Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Gepast
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Vaststellen
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Vertaling van "vaststellen en gepaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires








met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen

dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

en toute loyauté,discrétion et conscience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze monitoring heeft tot doel onvoorziene negatieve effecten van de uitvoering van het plan zo vroeg mogelijk te kunnen vaststellen en gepaste remediërende maatregelen te kunnen nemen.

L'objectif de ce suivi vise à pouvoir identifier le plus tôt possible les effets négatifs imprévus de la mise en œuvre du plan et d'y remédier avec des actions palliatives appropriées.


Deze monitoring heeft tot doel onvoorziene negatieve effecten van de uitvoering van het plan zo vroeg mogelijk te kunnen vaststellen en gepaste remediërende maatregelen te kunnen nemen.

L'objectif de ce suivi vise à pouvoir identifier le plus tôt possible les effets négatifs imprévus de la mise en œuvre du plan et d'y remédier avec des actions palliatives appropriées.


- het nemen van de verantwoordelijkheid voor het vaststellen van gepaste beloningsniveaus voor executive directors en het spelen van een belangrijke rol bij de benoeming en waar nodig het ontslag van de hoogste leiding en bij de planning van opvolgers.

- ils fixent les niveaux appropriés de rémunération des directeurs exécutifs; ils jouent un rôle de premier plan dans la nomination et, si nécessaire, le remplacement des membres de la direction générale, et la planification des successions;


het nemen van de verantwoordelijkheid voor het vaststellen van gepaste beloningsniveaus voor executive directors en het spelen van een belangrijke rol bij de benoeming en waar nodig het ontslag van de hoogste leiding en bij de planning van opvolgers;

ils fixent les niveaux appropriés de rémunération des administrateurs exécutifs; ils jouent un rôle de premier plan dans la nomination et, si nécessaire, le remplacement des membres de la direction générale, et la planification des successions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee volgt het voorstel een stroming die men kan vaststellen in de internationale akten, meer bepaald de verdragen van de Conferentie van Den Haag voor het Internationaal Privaatrecht. Het leek gepast om gebruik te maken van één begrip dat gemeenschappelijk is voor verschillende rechtsbronnen in het domein, zelfs indien inderdaad de precieze interpretatie van een begrip uit een internationale verdrag de eigen doelstelling daarvan moet respecteren.

En cela, la proposition suit une tendance observée dans les instruments internationaux, notamment les conventions de la Conférence de La Haye de droit international privé, et il paraît approprié de recourir à un concept unique, commun aux diverses sources de la matière, même si l'interprétation exacte d'un terme d'un instrument international se doit de prendre en considération l'objectif propre à celui-ci.


2) Op welke manier zult u de tekortkomingen ter zake en de problemen waarmee deze passagiers worden geconfronteerd vaststellen en via overleg de gepaste maatregelen nemen?

2) Comment comptez-vous identifier les manquements et problèmes rencontrés par ces passagers et prioriser de manière concertée les mesures adéquates ?


Dit beleid dient ook de dialoog te bevorderen met alle ontvangende landen, opdat zij uiteindelijk een actieve rol gaan spelen bij het vaststellen van gepaste strategieën en in het beheer van de programma's, waarbij heel het maatschappelijk middenveld volledig betrokken moet worden.

Cette politique devrait également promouvoir le dialogue avec tous les pays bénéficiaires, de sorte que ces pays puissent finir par jouer un rôle actif dans l’élaboration de leurs propres stratégies et dans la gestion des programmes, avec la participation pleine et entière de la société civile dans son ensemble.


Dat is de uitdaging waarvoor we ons gesteld zien. Ik weet dat ik op de participatie van het Europees Parlement kan rekenen bij het vaststellen van gepaste regels voor de invoering van biometrische gegevens in paspoorten en visa of voor de cross reference van met het oog op de veiligheid verstrekte gegevens.

C’est le défi qui nous attend et, par conséquent, le Parlement doit participer à la définition des règles juridiques régissant l’introduction des données biométriques sur les passeports et les visas et le recoupement des données dans la zone de sécurité.


Dat is de uitdaging waarvoor we ons gesteld zien. Ik weet dat ik op de participatie van het Europees Parlement kan rekenen bij het vaststellen van gepaste regels voor de invoering van biometrische gegevens in paspoorten en visa of voor de cross reference van met het oog op de veiligheid verstrekte gegevens.

C’est le défi qui nous attend et, par conséquent, le Parlement doit participer à la définition des règles juridiques régissant l’introduction des données biométriques sur les passeports et les visas et le recoupement des données dans la zone de sécurité.


Enige bezorgdheid is zeker gepast omdat we vaststellen dat er in Nederland, ondanks de dubbele vaccinatie – het kind wordt als peuter en daarna nogmaals op de leeftijd van zeven à acht jaar gevaccineerd – en een vaccinatiegraad van 96% toch een epidemie is ontstaan waarbij zelfs kinderen zijn overleden.

Il y a lieu de se faire quelque souci, quand on constate qu’aux Pays-Bas, en dépit de la double vaccination – l’enfant en âge de jardin d’enfants est en effet vacciné une première fois avant d’être vacciné une seconde fois vers sept ou huit ans – et d’un taux de vaccination de 96%, une épidémie s’est malgré tout déclarée qui a même coûté la vie à des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen en gepaste' ->

Date index: 2022-05-08
w