Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Bij dezelfde mens verschillend
Geestesstoornissen vaststellen
Interindividueel
Intra-individueel
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Psychische stoornissen vaststellen
Van mens tot mens verschillend
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Vertaling van "vaststellen dat verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kan men vaststellen dat verschillende inspectiediensten, waaronder de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten, samen met SIOD (Sociale Inlichtingen -en Opsporingsdienst) van de strijd tegen detacheringsfraude, die voorzien is in het actieplan van SIOD tegen sociale dumping, een prioriteit gemaakt hebben.

On peut ainsi relever que différents services d'inspection, dont le Contrôle des lois sociales, ont fait de la lutte contre la fraude au détachement une priorité au sein du plan d'action contre le dumping social du SIRS (Service d'Information et de Recherche Sociale).


In dat kader stellen de lidstaten sinds lange tijd maatregelen of hervormingen in die zijn bedoeld om het financiële evenwicht van deze stelsels te waarborgen, en die gebaseerd zijn op verscheidene instrumenten: de vergoedingspercentages, om de eigen verantwoordelijkheid voor de vraag te stimuleren of de vraag bij te sturen; de prijzen en omvang van de verrichtingen, om bepaalde producten of voorschriften te controleren; het vaststellen van begrotingen, in het bijzonder in de ziekenhuissector; de ontwikkeling van stuursinstrumenten op basis van doelstellingen in de gezondheidszorg, de verkregen resultaten en de behandelde ziekten, en ...[+++]

Dans ce contexte, les Etats membres mettent en oeuvre depuis longtemps des mesures ou des réformes destinées à assurer l'équilibre financier des systèmes, et qui s'appuient sur divers instruments : les taux de remboursement, afin de responsabiliser ou d'orienter la demande ; les prix et volumes des actes, afin de contrôler certains produits ou prescriptions ; la fixation des budgets, en particulier dans le secteur hospitalier ; le développement d'outils de pilotage fondés sur des objectifs de santé, sur les résultats obtenus et les pathologies traitées, sur une responsabilité accrue des professionnels et des financeurs dans la gestion des ressources ; la définition de nouvea ...[+++]


- In de context van de implementatie en mogelijke follow-up van het AKRK en het APFD, maatregelen vaststellen waarmee een financiering van OO en innovatie via de schuld- en kapitaalmarkt bij bedrijven in de verschillende stadia van hun ontwikkeling kan worden vergemakkelijkt.

- Dans le cadre de la mise en oeuvre et éventuellement du suivi du PASF et du PACI, identifie les mesures qui aideraient à stimuler le financement par le marché des participations et de l'emprunt de la R D et de l'innovation dans les entreprises aux différentes étapes de leur développement.


We kunnen eveneens vaststellen dat slechts een derde van de Belgen ingevulde formulieren via internet naar de verschillende overheidsdiensten doorstuurt.

Nous pouvons également constater que seul un tiers des Belges ont utilisé Internet pour envoyer des formulaires remplis aux différentes administrations publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.

J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteurs palestiniens, qui souhaiteraient une négociation plus encadrée au niveau international et avec un horizon clairement défini.


het vaststellen dat een enkele toezichthoudende autoriteit moet worden aangesteld om het algemene toezicht op een conglomeraat te coördineren, waarmee veel verschillende autoriteiten die verschillende delen van de activiteiten van het conglomeraat behandelen, gemoeid kunnen zijn.

prévoyant qu’une autorité de surveillance unique doit être désignée pour coordonner la surveillance globale d’un conglomérat, qui peut impliquer plusieurs autorités différentes s’occupant des différentes parties des activités du conglomérat.


De tegensprekelijke manier van vaststellen van de tarieven tussen rechthebbenden, gebruikers en consumenten, aan de hand van een evaluatierooster waarbij een tarief wordt vastgesteld voor de dragers en apparaten die "kennelijk gebruikt" worden voor privékopie, onder meer rekening houdend met de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen enzovoort, alvorens op consensuele basis door alle betrokken milieus te worden vastgelegd, lijken mij voldoende garanties te b ...[+++]

L'honorable membre semble contester la manière de fixer des tarifs entre les ayants-droit, les utilisateurs et les consommateurs, à l'aide d'une grille d'évaluation prévoyant qu'un tarif est fixé pour les supports et les appareils "manifestement utilisés" pour la reproduction privée, compte tenu notamment de la fonction de reproduction, de la mesure de l'utilisation pour copie privée, de l'application éventuelle des mesures techniques de protection etc. Dans ce système, un consentement préalable des milieux concernés est nécessaire et semble offrir suffisamment de garanties pour fixer les tarifs de manière équilibrée pour les différents ...[+++]


De wet verleent de Koning volgende bevoegdheden: - het vaststellen van de voorwaarden en de nadere regels die inherent zijn aan het speciale register van de Orde; - het vaststellen van de nadere regels die inherent zijn aan de verkiezingen van de Orde; - het aanwijzen van de magistraten en rechters die zetelen in de verschillende Raden van de Orde; - het aanwijzen van de afgevaardigden van de diergeneeskundige faculteiten in de hoge Raad van de Orde; - het machtigen van donaties ten voordele van de Orde.

La loi attribue au Roi les compétences suivantes: - fixer les conditions et modalités inhérentes au registre spécial de l'Ordre; - fixer les modalités inhérentes aux élections ordinales; - désigner les magistrats et juges qui siègent dans les différents Conseils de l'Ordre; - désigner les représentants des facultés vétérinaires au Conseil supérieur; - autoriser les libéralités au profit de l'Ordre.


het vaststellen dat een enkele toezichthoudende autoriteit moet worden aangesteld om het algemene toezicht op een conglomeraat te coördineren, waarmee veel verschillende autoriteiten die verschillende delen van de activiteiten van het conglomeraat behandelen, gemoeid kunnen zijn.

prévoyant qu’une autorité de surveillance unique doit être désignée pour coordonner la surveillance globale d’un conglomérat, qui peut impliquer plusieurs autorités différentes s’occupant des différentes parties des activités du conglomérat.


De Beroepsinstantie heeft geoordeeld dat de ontwikkelde landen in beginsel verschillende tarieven mogen vaststellen voor de producten uit verschillende begunstigde landen van het SAP, op voorwaarde dat alle begunstigden die zich in soortgelijke omstandigheden bevinden, een gelijke behandeling krijgen.

L'Organe d'appel a estimé que les pays développés sont, en principe, autorisés à octroyer des tarifs différents aux produits originaires de différents bénéficiaires du SPG, à condition qu'un traitement identique soit disponible pour tous les bénéficiaires placés dans des conditions similaires.


w