Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen aanleiding gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen

information nécessaire à la reconnaissance de l'identité des marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat heeft onder andere (dit is tenminste wat de Veiligheid van de Staat heeft kunnen vaststellen) aanleiding gegeven tot een brief van de minister van Mobiliteit eind februari 2006 waarbij, en tot mijn verwondering, gesteld werd dat de Inlichtingendiensten de FOD Mobiliteit moesten voeden met gegevens wanneer daar de nood toe bestond.

Cela a entre autres abouti (c'est du moins ce que la Sûreté de l'État a pu constater) à la lettre du ministre de la Mobilité de fin février 2006, par laquelle, et à mon grand étonnement, il a été proposé que les services de renseignements soient, lorsque la nécessité s'en faisait sentir, alimenter le SPF Mobilité en données.


Indien de vennootschap binnen de drie jaar na de aftrek van het definitieve beroepsverlies opnieuw activiteiten opstart in de lidstaat waar de inrichting was gelegen of de activa waren gelegen die aanleiding hebben gegeven tot het vaststellen van het definitieve beroepsverlies, wordt een bedrag ter grootte van het in aftrek genomen definitieve beroepsverlies terug opgenomen in de belastbare grondslag van het belastbaar tijdperk waarin de activiteiten opnieuw werden opgestart".

Si, dans les trois ans qui suivent la déduction de la perte professionnelle définitive, la société démarre, à nouveau, des activités dans l'Etat membre où l'établissement ou les actifs qui ont mené à la détermination de la perte définitive étaient situés, un montant équivalent à la perte professionnelle définitive déduite sera ajouté à la base imposable de la période imposable au cours de laquelle les activités ont à nouveau démarré".


Vanuit dit oogpunt kan men vaststellen dat de anti-secessiewet niet is aangenomen op het meest gunstige moment : ze heeft aanleiding gegeven tot negatieve reacties aan Taiwanese kant, alsmede tot de manifestaties van 26 maart 2005.

De ce point de vue, on peut observer que la loi anti-sécession n'a pas été adoptée au moment le plus propice : elle a suscité des réactions négatives du côté taiwanais ainsi que des manifestations le 26 mars 2005.


Hiertoe geeft de deelnemer of niet-deelnemer in een voorstel tot verwijdering uit de lijst van Kaapstad een volledige beschrijving van de omstandigheden die tot het voorstel tot verwijdering aanleiding hebben gegeven, zoals maatregelen van de staat die strijdig zijn met diens verplichtingen op grond van het Verdrag van Kaapstad, dan wel een tekortschietende handhaving van voorschriften die de betrokken lidstaat overeenkomstig de uit hoofde van het Verdrag van Kaapstad op hem rustende verplichtingen moet vaststellen.

À cette fin, le Participant ou le non-Participant soumettra une proposition de radiation de la Liste Cape Town, une description complète des circonstances qui ont motivé la proposition de radiation, par exemple des mesures prises par l'État qui sont incompatibles avec les obligations découlant de la Convention du Cap, ou le fait de ne pas avoir appliqué la législation requise au titre de ces obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de andere mogelijke actoren betreft, heeft iedereen kunnen vaststellen dat de aanwijzing van de nieuwe minister van Buitenlandse Zaken in de Verenigde Staten aanleiding heeft gegeven tot enkele debatten in het Amerikaans Congres en in de pers over de mogelijke keuzes en de relaties van bepaalde Amerikaanse diplomaten met Rwanda, zelfs op het hoogste niveau.

Pour ce qui est des autres acteurs possibles, chacun a pu constater qu'aux États-Unis, la désignation du nouveau secrétaire d'État a donné lieu à quelques débats au Congrès américain et dans la presse concernant les choix possibles et les relations de certains diplomates américains avec le Rwanda, même au plus haut niveau.


Bij het lezen van alle jaarverslagen zult u vaststellen dat de meeste projecten vermeld in het nationaal actieplan van 2005 die onder mijn bevoegdheid ressorteren, aanleiding hebben gegeven tot concrete realisaties.

A la lecture de l’ensemble des rapports annuels vous constaterez que la plupart des projets repris dans le Plan d’action national de 2005 et qui relèvent de ma compétence, ont donné lieu à des réalisations concrètes.


Vanuit dit oogpunt kan men vaststellen dat de anti-secessiewet niet is aangenomen op het meest gunstige moment : ze heeft aanleiding gegeven tot negatieve reacties aan Taiwanese kant, alsmede tot de manifestaties van 26 maart 2005.

De ce point de vue, on peut observer que la loi anti-sécession n'a pas été adoptée au moment le plus propice : elle a suscité des réactions négatives du côté taiwanais ainsi que des manifestations le 26 mars 2005.


U heeft kunnen vaststellen dat dit fenomeen in bepaalde landen aanleiding heeft gegeven tot defensieve reacties, die van invloed kunnen zijn op het solidariteitsbeleid van de Unie.

Vous n’aurez pas manqué d’observer que ce phénomène engendre dans certains États membres des réactions défensives qui peuvent influer sur les politiques de solidarité de l’Union.


Een punt dat naar aanleiding van de evaluatie van de bestaande netwerken naar voren is gekomen, is de noodzaak de vergelijkbaarheid van gegevens te verbeteren door het vaststellen van gemeenschappelijke beheersprocedures.

L'évaluation du réseau existant a fait apparaître la nécessité d'améliorer la comparabilité des données en établissant des procédures communes de fonctionnement.


Op verzoek van de betrokken ondernemingen of ondernemersverenigingen kan de Commissie vaststellen dat , op grond van de gegevens die haar bekend zijn , voor haar geen aanleiding bestaat tegen een overeenkomst , besluit of gedraging , krachtens artikel 85 , lid 1 , of artikel 86 van het Verdrag op te treden .

La Commission peut constater, sur demande des entreprises et associations d'entreprises intéressées, qu'il n'y a pas lieu pour elle, en fonction des éléments dont elle a connaissance, d'intervenir à l'égard d'un accord, d'une décision ou d'une pratique en vertu des dispositions de l'article 85, paragraphe 1, ou de l'article 86 du traité.




D'autres ont cherché : vaststellen aanleiding gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen aanleiding gegeven' ->

Date index: 2022-07-17
w