Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-jurisprudentie
Jurisprudentie
Jurisprudentie
Vaststaand glasraam
Vaststaand verschuldigd bedrag
Venster met vaststaand glasraam
Wijziging van jurisprudentie

Vertaling van "vaststaande jurisprudentie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jurisprudentie (EU) [ EG-jurisprudentie ]

jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]


licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam

jour de coutume


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

jour de souffrance | jour de tolérance




influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus

Grippe, à virus de grippe aviaire identif


wijziging van jurisprudentie

changement de jurisprudence






vaststaande, liquide en opeisbare vordering

créance certaine, liquide et exigible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een vaststaande jurisprudentie volgt uit deze regel dat de strafrechter onbevoegd is om kennis te nemen van een burgerlijke rechtsvordering tegen de overheid.

En effet, une jurisprudence constante tire de cette règle la conclusion que le juge répressif est incompétent pour examiner une action civile contre les pouvoirs publics.


Volgens de vaststaande jurisprudentie van het Belgische Hof van Cassatie kunnen de regels van het Europees Verdrag van de rechten van de mens (met name artikel 6 uit dit verdrag) niet als zodanig worden toegepast op fiscale zaken (6).

Une jurisprudence constante de la Cour de cassation belge considère que les règles de la convention européenne des droits de l'homme (et particulièrement son article 6) ne sont pas, comme telles, applicables en matière fiscale (6).


Volgens een vaststaande jurisprudentie moet de arts de commissie niet inlichten over de inhoud van de therapie maar moet hij alleen bevestigen dat de betrokkene zich eraan onderwerpt of integendeel melden dat hij weigert zich eraan te onderwerpen.

Selon une jurisprudence constante, le médecin n'a pas à informer la commission du contenu de la thérapie, mais doit seulement confirmer que l'intéressé s'y soumet ou, au contraire, signaler qu'il refuse de s'y soumettre.


Volgens de jurisprudentie van het Hof slaan deze woorden op het door de strafrechter gebruikte bewijsmiddel, namelijk het vermoeden : de strafrechter kan het bestaan van een onzeker feit afleiden uit vaststaande en bewezen feitelijke omstandigheden.

Dans la jurisprudence de la Cour, ces mots reflètent en effet le mode de preuve utilisé par le juge pénal, à savoir la présomption : le juge pénal peut déduire l'existence d'un fait incertain de circonstances de fait certaines et prouvées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De rechter van de aangezochte Staat kan, wanneer hij de in artikel 27, punt 2, van het Executieverdrag gestelde voorwaarden vervuld acht, de erkenning en tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing weigeren, zelfs indien de rechter van de Staat van herkomst op grond van artikel 20, derde alinea, van het Executieverdrag juncto artikel 15 van het Haagse Verdrag van 15 november 1965 als vaststaand heeft aangenomen dat de niet verschenen verweerder in de gelegenheid verkeerde het stuk dat het geding inleidt, zo tijding als met het oog op zijn verdediging nodig was, te ontvangen (arrest van 15 juli 1982 in zaak 228/81 (Pendy Plastic Products/Pl ...[+++]

3. Le juge de l'Etat requis peut, lorsqu'il estime remplies les conditions prévues à l'article 27 paragraphe 2, refuser la reconnaissance et l'exécution d'une décision judiciaire, même si la juridiction de l'Etat d'origine a tenu pour établi, en application des stipulations combinées de l'article 20 troisième alinéa et de l'article 15 de la convention de La Haye du 15 novembre 1965, que le défendeur, qui n'a pas comparu, avait eu la possibilité de recevoir communication de l'acte introductif d'instance en temps utile pour se défendre (arrêt de la Cour du 15 juillet 1982 dans l'affaire 228/81, Pendy Plastic Products/Pluspunkt, Recueil de la jurisprudence de la Cou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststaande jurisprudentie' ->

Date index: 2025-01-17
w