Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Controleur der vastleggingen
Evaluatie van de vastleggingen
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Hongkong
Hongkong
KVV
Kredieten voor vastleggingen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Producent van eerste vastleggingen van films
RAL
SAR Hongkong
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale zitting
Specialist special effects
Specialiste special effects
Werk voor speciale evenementen controleren

Vertaling van "vastleggingen op speciale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


producent van eerste vastleggingen van films

producteur de premières fixations de films


controleur der vastleggingen

contrôleur des engagements


evaluatie van de vastleggingen

évaluation des engagements


kredieten voor vastleggingen | KVV [Abbr.]

crédits pour engagements | CPE [Abbr.]


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vastleggingen op speciale instrumenten en de overkoepelende marge voor vastleggingen van 2014 die in 2016 zijn gebruikt, worden niet in aanmerking genomen, aangezien zij worden uitgevoerd boven de maxima van het MFK.

Les engagements concernant les instruments spéciaux et la MGE de 2014 utilisée en 2016 ne sont pas pris en compte car ils sont exécutés au-delà des plafonds du CFP.


15. herinnert eens te meer aan zijn vaste standpunt dat de betalingen voor de speciale instrumenten (de flexibiliteitsinstrumenten, het Solidariteitsfonds van de EU, het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de reserve voor noodhulp) buiten de MFK-betalingsplafonds om moeten worden geboekt, zoals dat ook het geval is voor de vastleggingen; betreurt dat er tijdens de begrotingsprocedure van vorig jaar geen overeenstemming kon worden bereikt als gevolg van de door de Raad gehanteerde onjuiste interpretatie van de desbe ...[+++]

15. réaffirme la position qu'il défend depuis longtemps, à savoir que le financement des instruments spéciaux (instruments de flexibilité, Fonds de solidarité de l'Union européenne, Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et réserve d'aide d'urgence) doit être calculé au-delà du plafond des paiements du CFP, à l'instar des engagements; regrette qu'aucun accord n'ait été possible au cours de la procédure budgétaire de l'an dernier en raison de l'interprétation erronée que donnait le Conseil de la disposition correspondante du CFP; souligne que la position du Conseil sur la question pourrait entraîner une nouvelle réduction du CF ...[+++]


14. herhaalt het standpunt dat het Parlement al lang huldigt, namelijk dat de betalingen van speciale instrumenten boven de MFK-maxima moeten worden berekend, zoals dat ook bij de vastleggingen het geval is; betreurt dat het opnieuw niet mogelijk was om hierover een akkoord te bereiken met de Raad; benadrukt echter dat al het mogelijke moet worden gedaan om hierover zo spoedig mogelijk tot vaste afspraken te komen;

14. réaffirme la position qu'il défend depuis longtemps, à savoir que les crédits de paiement des instruments spéciaux doivent être calculés au-delà des plafonds du CFP, à l'instar des engagements; regrette qu'il n'ait pas été possible, une fois encore, de parvenir à un accord avec le Conseil sur ce point; souligne que tout doit pourtant être mis en œuvre pour trouver au plus tôt un accord formel à cet égard;


21. verklaart dat het van plan is ervoor te zorgen dat alle nieuwe bepalingen die met succes zijn opgenomen in de MFK-verordening en het IIA ten volle worden aangewend in de jaarlijkse begrotingsprocedure; verwacht van de Raad dat hij niet probeert beperkte interpretaties van deze bepalingen op te leggen, met name wat de aard en het toepassingsgebied van alle speciale instrumenten betreft, maar daarentegen verantwoord zal handelen en de noodzakelijke kredieten zal goedkeuren om zowel in zijn vorige vastleggingen als in onvoorziene ui ...[+++]

21. indique son intention de faire en sorte que toutes les nouvelles dispositions insérées avec succès dans le règlement CFP et l'AII soient pleinement utilisées au cours de la procédure budgétaire annuelle; espère que le Conseil s'abstiendra d'imposer une interprétation restrictive de ces dispositions, notamment en ce qui concerne la nature et la portée de tous les instruments spéciaux, et qu'il agira, en revanche, de manière responsable en approuvant les crédits nécessaires pour couvrir ses engagements précédents et les dépenses imprévues même si, de ce fait, les plafonds annuels du CFP devaient être dépassés; rappelle, dans ce conte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als oplossing voor de beperkingen wat vastleggingen betreft, wordt in het voorstel voor een verordening bovendien voorzien in een speciale afwijking van de voor vastleggingen geldende standaardtermijn, zodat de budgettaire vastleggingen voor de bedoelde bijkomende toewijzing kunnen worden gedaan tot 30 juni 2014.

En outre, afin d'éviter des contraintes en matière d'engagements, le projet de règlement prévoit une dérogation au délai habituel pour les engagements, qui permet d'effectuer les engagements budgétaires au titre de ces allocations supplémentaires au plus tard le 30 juin 2014.


e. Het niveau van de betalingskredieten voor Speciale jaarlijkse evenementen wordt vastgesteld op het niveau van de vastleggingen als omschreven onder rubriek 1a in punt 1.3 hierboven.

e. Le niveau des crédits de paiement pour les événements annuels spéciaux est fixé au niveau des engagements défini à la rubrique 1a, comme indiqué à la section 1.3 ci-dessus;


De speciale rekenplichtigen en de controleurs van de vastleggingen worden aangesteld door de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting.

Les comptables spéciaux et les contrôleurs des engagements sont désignés par le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions.


De speciale rekenplichtigen en de controleurs van de vastleggingen worden aangesteld door de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting.

Les comptables spéciaux et les contrôleurs des engagements sont désignés par le Ministre flamand qui a les Finances et le Budget dans ses attributions.


Ramingen die globaal hoger liggen dan deze percentages zijn enkel mogelijk in geval van speciale omstandigheden, die duidelijk verantwoord moeten worden. Voor de begroting 1998 bestaat het streefdoel erin de groei van de uitgaven te beperken tot 4 % ten opzichte van de vastleggingen 1996.

Pour le budget 1998, l'objectif à atteindre est de ne pas dépasser au compte un accroissement global de 4 % des dépenses engagées en 1996.


w