Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen
Begrippen van
Bezoekersprofielen vastleggen
Depressieve reactie
Dimensionale karakteristieken van de werkstukken
Duinfixatie
Een krediet vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Klantgegevens vastleggen
Om verstuiving tegen te gaan)
Passagiersgegevens noteren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vastleggen
Vastleggen van de duinen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "vastleggen van begrippen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


duinfixatie | het vastleggen van de duinen (door middel van duinbeplanting | om verstuiving tegen te gaan) | vastleggen van de duinen

fixation des dunes de sable


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]










begrippen betrekking hebbende op de maatvoering van het werkstuk | dimensionale karakteristieken van de werkstukken

caractéristiques dimensionnelles des pièces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan hij garanderen dat hij samen met de respectieve ministers van Cultuur de definitieve invulling van deze begrippen zal vastleggen?

Le ministre peut-il garantir qu’il définira le contenu de ces notions avec les ministres de la Culture concernés?


14. ertoe op te roepen dat de ACS-regeringen bijdragen tot het vastleggen van het nationale beleid inzake inclusieve groei, maatschappelijke samenhang, sociale zekerheid en waardig werk, teneinde deze begrippen zinvol in te vullen in het maatschappelijk, economisch en cultureel kader van de ACS-landen;

14. d'appeler à la contribution des gouvernements ACP dans le processus de définition des politiques nationales en matière de croissance inclusive, de cohésion sociale, de sécurité sociale et de travail décent, afin de donner un sens et une utilité à ces concepts dans un cadre social, économique er culturel des pays ACP;


De opheldering van de begrippen en het vastleggen van de definities van telewerk, telecentra, mobiel telewerk, telewerkers, of ze nu permanent, deeltijds, of occasioneel telewerken, verhelpt het gebrek aan duidelijkheid dat niet werd opgevangen door de wet van 24 december 1996 betreffende de huisarbeiders.

La clarification des notions et l'établissement de définitions du télétravail, des télécentres, du télétravail mobile, des télétravailleurs qu'ils soient permanents, alternés ou occasionnels permet de pallier l'absence de clarté qui n'avait pas été comblée par la loi du 24 décembre 1996 relative au travail à domicile.


De opheldering van de begrippen en het vastleggen van de definities van telewerk, telecentra, mobiel telewerk, telewerkers, of ze nu permanent, deeltijds, of occasioneel telewerken, verhelpt het gebrek aan duidelijkheid dat niet werd opgevangen door de wet van 24 december 1996 betreffende de huisarbeiders.

La clarification des notions et l'établissement de définitions du télétravail, des télécentres, du télétravail mobile, des télétravailleurs qu'ils soient permanents, alternés ou occasionnels permet de pallier l'absence de clarté qui n'avait pas été comblée par la loi du 24 décembre 1996 relative au travail à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ertoe op te roepen dat de ACS-regeringen bijdragen tot het vastleggen van het nationale beleid inzake inclusieve groei, maatschappelijke samenhang, sociale zekerheid en waardig werk, teneinde deze begrippen zinvol in te vullen in het maatschappelijk, economisch en cultureel kader van de ACS-landen;

12. d'appeler à la contribution des gouvernements ACP dans le processus de définition des politiques nationales en matière de croissance inclusive, de cohésion sociale, de sécurité sociale et de travail décent, afin de donner un sens et une utilité à ces concepts dans un cadre social, économique er culturel des pays ACP;


12. ertoe op te roepen dat de ACS-regeringen bijdragen tot het vastleggen van het nationale beleid inzake inclusieve groei, maatschappelijke samenhang, sociale zekerheid en waardig werk, teneinde deze begrippen zinvol in te vullen in het maatschappelijk, economisch en cultureel kader van de ACS-landen;

12. d'appeler à la contribution des gouvernements ACP dans le processus de définition des politiques nationales en matière de croissance inclusive, de cohésion sociale, de sécurité sociale et de travail décent, afin de donner un sens et une utilité à ces concepts dans un cadre social, économique er culturel des pays ACP;


Bij het vastleggen van deze criteria werd rekening gehouden met zeer belangrijke begrippen uit het CWATUP (Code Wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine - Waals Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium) en het GROP (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan), zoals :

Parmi ces critères, des notions très importantes du CWATUP et du SDER, entre autres, ont été prises en compte dont


De in dit verband getroffen maatregelen gaan gepaard met het uitwerken en vastleggen van begrippen en beginselen die geleidelijk een internationaal juridisch kader vormen voor een op het Zeerechtverdrag gebaseerd beheer van de visbestanden, dat in de eerste plaats geldt voor de aangesloten partijen, maar dat steeds vaker ook maatregelen tegenover niet-aangesloten partijen omvat.

Les mesures adoptées dans ce cadre entraînent l'établissement et la définition de concepts et principes dessinant peu à peu l'architecture d'un ordre juridique international en matière de gestion des ressources halieutiques fondée sur la convention sur le Droit de la Mer et applicable en premier lieu aux parties contractantes mais impliquant également de plus en plus la mise en oeuvre de dispositions à l'égard des parties non contractantes.


3. Wat betreft de «een geleidelijke tweetalige overgang» en «normale taaltoestanden», zal het voor het geachte lid duidelijk zijn dat alleen de overheden van het betrokken land de wezenlijke betekenis van deze begrippen kunnen vastleggen en over de invulling ervan, bijvoorbeeld in de onderwijssector, kunnen beslissen.

3. En ce qui concerne «une transition bilingue progressive» et «des situations linguistiques normales», il doit être clair, pour l'honorable membre, que seuls les autorités du pays en question peuvent définir la signification essentielle de ces notions, et qu'eux seuls peuvent décider du contenu, par exemple dans le secteur de l'enseignement.


w