Het tarief van de prestaties per uur wordt vastgelegd tussen minimum 8,47 euro en maximum 18,15 euro »; 5° een § 9bis wordt toegevoegd, luidend als volgt : « § 9 bis. De begunstigden bedoeld in 1, 2°, kunnen een beroep doen op de buurtdiensten met een maatschappelijk doel i.v.m. het domein bedoeld in artikel 1, 9° en 10°, binnen de perken en de tarieven vastgesteld bij de paragrafen 3 en 5 voor hun eigen lokalen en voor de onroerende goederen die ze in beheer
hebben als sociaal vastgoedagentschap of vereniging ter bevordering van de huisvesting wegens hun erkenning verkregen overeenkomstig de artikelen 191 en volgende van het Waalse Wet
...[+++]boek van Huisvesting en Wonen». wordt ingevoegd tussen paragraaf 9 en paragraaf 10; 6° paragraaf 11 wordt vervangen door de volgende bepaling : « § 11.Le coût des prestations par heure est fixé entre 8,47 euros minimum et 18,15 euros maximum »; 5° un paragraphe 9bis rédigé comme suit : « § 9 bis. Les bénéficiaires visés au paragraphe 1 , 2°, peuvent solliciter les services de proximité à finalité sociale s'inscrivant dans le domaine visé à l'article 1 , 9° et 10°, dans les limites et les tarifs fixés par les paragraphes 3 et 5, pour leurs propres locaux ainsi que pour les immeubles dont ils assurent la ges
tion en tant qu'agence immobilière sociale ou association de promotion du logement en raison de leur agrément obtenu en application des articles 191 et suivants du Code wallon du Log
...[+++]ement et de l'Habitat». , est inséré entre le paragraphe 9 et le paragraphe 10; 6° le paragraphe 11 est remplacé par la disposition suivante : « § 11.