Bij al deze verwerkingsactiviteiten moeten de in de richtlijn vastgestelde voorwaarden voor het verwerken van persoonsgegevens in acht worden genomen: de bevoegde nationale instanties en de werkgevers mogen persoonsgegevens alleen verwerken met de toestemming van de betrokkene of op basis van een andere legitieme grondslag, zoals de nakoming van een wettelijke verplichting of de vervulling van een taak van algemeen belang of een taak die deel uitmaakt van de uitoefening van het openbaar gezag (artikel 7, punten a), c), en e), van de richtlijn).
Toutes ces opérations de traitement respectent les conditions fixées par la directive pour le traitement des données à caractère personnel: les entités nationales compétentes et les employeurs ne peuvent effectuer le traitement de données à caractère personnel que si la personne concernée a donné son consentement ou pour tout autre motif légitime, tel le respect d'une obligation légale ou l'exécution d'une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique (article 7, points a), c) et e), de la directive).