Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het recht dat wordt vastgesteld bij wet in formele zin
Vastgesteld recht

Vertaling van "vastgestelde recht vindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het recht dat wordt vastgesteld bij wet in materiële zin

le droit qui est du domaine réglementaire


het recht dat wordt vastgesteld bij wet in formele zin

le droit qui est du domaine législatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwezigheid van bij gedelegeerde handelingen vastgestelde regels, vindt een dergelijke speciale behandeling plaats overeenkomstig het nationale recht.

En l’absence de règles adoptées au moyen d’actes délégués, le traitement spécial est réalisé conformément au droit national.


Indien evenwel in de loop van de toepassingsperiode van het aldus vastgestelde recht het berekende gemiddelde van de invoerrechten 5 EUR per ton of meer verschilt van het vastgestelde recht, vindt een overeenkomstige aanpassing plaats.

Toutefois, si au cours de la période d’application du droit ainsi fixé, la moyenne des droits à l’importation calculée s’écarte de 5 EUR par tonne ou plus du droit fixé, un ajustement correspondant intervient.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Aldus geïnterpreteerd dat het toepassing vindt op de vergoeding van materiële schade geleden door het slachtoffer van een verkeersongeval waarvoor de aansprakelijkheid van de bestuurders van de betrokken voertuigen niet kan worden vastgesteld, schendt artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen de artik ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : Interprété en ce sens qu'il s'applique à la réparation des dommages matériels subis par la personne victime d'un accident de la circulation à propos duquel la responsabilité des conducteurs des véhicules impliqués ne peut être déterminée, l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


Wat die laatste categorie betreft, dient te worden vastgesteld dat het recht op materiële hulp die onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van het illegaal op het grondgebied verblijvend kind, ofschoon die hulp wordt verleend in een federaal opvangcentrum, zijn juridische grondslag vindt in artikel 57, § 2, eerste lid, 2°, en tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en dus niet in de wet van 12 januari 2007.

En ce qui concerne cette dernière catégorie, il convient de constater que le droit à l'aide matérielle qui est indispensable au développement de l'enfant en séjour illégal sur le territoire, bien que cette aide soit accordée dans un centre d'accueil fédéral, trouve son fondement juridique dans l'article 57, § 2, alinéa 1 , 2°, et alinéa 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, et donc pas dans la loi du 12 janvier 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die advocaat, arts of deskundige, alsook de sporter zelf en een afgevaardigde van NADO Vlaanderen, het BOIC, de federatie en internationale sportfederatie van de sporter en een vertaler hebben het recht om de analyse van het B-monster bij te wonen. De analyse van het B-monster vindt ook plaats als de sporter of eventueel zijn advocaat, arts of een persoon die hij gekozen heeft om hem als deskundige bij te staan, niet zijn komen opdagen op het tijdstip dat vastgesteld is voor d ...[+++]

Cet avocat, ce médecin ou cet expert, de même que le sportif lui-même et un délégué de NADO Vlaanderen, du COIB, de la fédération et de la fédération sportive internationale du sportif, et un traducteur, ont le droit d'assister à l'analyse de l'échantillon B. L'analyse de l'échantillon B a également lieu lorsque le sportif ou éventuellement son avocat, son médecin ou quelqu'un qu'il a choisi pour l'assister en tant qu'expert, ne s'est pas présenté au moment qui avait été fixé pour l'analyse ou n'est pas disponible aux dates alternatives proposées en toute raisonnabilité par le laboratoire de contrôle.


Een commissielid vindt de termijn van drie maanden, waarna het recht om opname te vorderen van bepaalde schuldvorderingen tijdens de vereffening vastgesteld, krachtens amendement nr. 69 van de heer Coene (Stuk Senaat, nr. 1-499/5, 1996-1997, blz. 23), bijzonder kort.

Un commissaire estime que le délai de trois mois au terme duquel le droit d'agir en admission de certaines créances s'éteint, comme le prévoit l'amendement nº 69 de M. Coene (do c. Sénat, nº 1-499/5, 1996-1997, p. 23) est particulièrement court.


Professor De Sutter geeft een voorbeeld van afwijkingen die door middel van PGD, in casu de FISH-techniek, kunnen worden opgespoord : waar links een normale cel wordt weergegeven, vindt men rechts een cel waar een defect wordt vastgesteld met chromosoom 14.

La professeur De Sutter cite un exemple d'anomalies qui peuvent être détectées à l'aide du DGPI ou, le cas échéant, de la technique FISH : la cellule de gauche est une cellule normale, alors que la cellule de droite est une cellule qui présente une anomalie au niveau du chromosome 14.


Het vaststellen van een verjaringstermijn voor het instellen van een vordering tot onderzoek naar het vaderschap kan worden verantwoord door de zorg om de rechtszekerheid en een definitief karakter van de familiale relaties te waarborgen. Het Hof vindt niettemin dat er, door te bepalen dat een kind het vermoeden van vaderschap dat is vastgesteld ten aanzien van de echtgenoot van zijn moeder niet meer kan betwisten na de leeftijd va ...[+++]

Aussi, si la fixation d'un délai de prescription pour l'ouverture d'une action en recherche de paternité peut se justifier par le souci de garantir la sécurité juridique et un caractère définitif aux relations familiales, la Cour estime néanmoins qu'en prévoyant qu'un enfant ne peut plus contester la présomption de paternité établie à l'égard du mari de sa mère au-delà de l'âge de vingt-deux ans ou de l'année à dater de la découverte du fait que celui qui était le mari de sa mère n'est pas son père, alors que cette présomption ne correspond à aucune réalité ni biologique, ni socio-affective, il est porté atteinte de manière discriminatoi ...[+++]


Professor De Sutter geeft een voorbeeld van afwijkingen die door middel van PGD, in casu de FISH-techniek, kunnen worden opgespoord : waar links een normale cel wordt weergegeven, vindt men rechts een cel waar een defect wordt vastgesteld met chromosoom 14.

La professeur De Sutter cite un exemple d'anomalies qui peuvent être détectées à l'aide du DGPI ou, le cas échéant, de la technique FISH : la cellule de gauche est une cellule normale, alors que la cellule de droite est une cellule qui présente une anomalie au niveau du chromosome 14.


Met betrekking tot het recht van de ombudsman op toegang tot documenten verwijst de Commissie o.m. naar (h)et beginsel van de voorafgaande toestemming van de lidstaat in kwestie is zowel in artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) 1049/2001/EG als in artikel 3, lid 2, van bijlage III bij de kaderovereenkomst vastgesteld, hetgeen uw rapporteur verkeerd en misleidend vindt.

En ce qui concerne le droit d'accès du Médiateur aux documents, la Commission fait référence, entre autres, au fait que le principe de recueillir l'autorisation préalable de l'État membre en question est, en effet, prévue dans l'article 4, paragraphe 5 du règlement 1049/2001/CE, ce que le rapporteur considère comme une interprétation erronée et trompeuse.




Anderen hebben gezocht naar : vastgesteld recht     vastgestelde recht vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde recht vindt' ->

Date index: 2020-12-27
w