Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzijdig vastgestelde prijs
Gereguleerde prijs
Vastgestelde prijs
Vooraf forfaitair vastgestelde prijs
Vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «vastgestelde prijs laag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eenzijdig vastgestelde prijs | gereguleerde prijs

prix administré | prix imposé | prix réglementé


vooraf forfaitair vastgestelde prijs

prix fixé forfaitairement à l'avance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als wordt vastgesteld dat de waarde die aangegeven is of de prijs die opgegeven is voor de berekening van de registratiebelasting, te laag is, is een belastingverhoging verschuldigd, conform de onderstaande tabel :

S'il est constaté que la valeur qui est indiquée ou le prix qui est indiqué pour le calcul de la taxe d'immatriculation est trop faible, une majoration d'impôt est due conformément au tableau ci-dessous :


Artikel 201 bepaalt dat wanneer bevonden wordt dat de opgegeven prijs of de aangegeven waarde van de onder artikel 189 voorziene schatting onderworpen goederen te laag is, en dat het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger dan het achtste van de opgegeven prijs of van de aangegeven waarde, de verkrijgende partij een geldboete verbeurt ten bedrage van het ontdoken recht.

L'article 201 stipule que lorsqu'il est reconnu que le prix énoncé ou la valeur déclarée de biens sujets à l'expertise prévue à l'article 189 est insuffisant et que l'insuffisance constatée atteint ou dépasse le huitième du prix énoncé ou de la valeur déclarée, la partie acquéreuse encourt une amende égale au droit éludé.


Artikel 201 bepaalt dat wanneer bevonden wordt dat de opgegeven prijs of de aangegeven waarde van de onder artikel 189 voorziene schatting onderworpen goederen te laag is, en dat het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger dan het achtste van de opgegeven prijs of van de aangegeven waarde, de verkrijgende partij een geldboete verbeurt ten bedrage van het ontdoken recht.

L'article 201 stipule que lorsqu'il est reconnu que le prix énoncé ou la valeur déclarée de biens sujets à l'expertise prévue à l'article 189 est insuffisant et que l'insuffisance constatée atteint ou dépasse le huitième du prix énoncé ou de la valeur déclarée, la partie acquéreuse encourt une amende égale au droit éludé.


Zulke vis, geloof ik, moet aangeland worden; die moet verkocht worden tegen een vastgestelde prijs, laag genoeg om bewust vangen te ontmoedigen en hoog genoeg om aanlanden de moeite waard te maken.

Selon moi, ces prises doivent être débarquées et vendues à prix fixe, suffisamment bon marché pour décourager les prises délibérées et suffisamment cher pour rendre leur débarquement rentable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Voor de categorieën 1° tot en met 3° van verbruikers met een laag inkomen zoals bedoeld in artikel 205, § 1, van de programmawet van 27 december 2004 en zodra de op de factuur vermelde prijs per liter van een in aanmerking komende brandstof in bulk gelijk is aan of hoger dan de hieronder vastgestelde drempelwaarden, wordt het bedrag van de verwarmingstoelage als volgt bepaald :

§ 1. Pour les catégories 1° à 3° des consommateurs à faibles revenus visées à l'article 205, § 1, de la loi programme du 27 décembre 2004, et dès que le prix par litre, mentionné sur la facture, d'un combustible éligible en vrac, est supérieur ou égal aux seuils d'intervention fixés ci-dessous, le montant de l'allocation de chauffage est déterminé comme suit :


« Art. 1 bis. Voor de categorieën 1° tot en met 3° van verbruikers met een laag inkomen zoals bedoeld in artikel 205, § 1, van de programmawet van 27 december 2004, bedraagt de toelage 150 EUR per verwarmingsperiode, voor zover de op de factuur vermelde prijs per liter van huisbrandolie aan de pomp of verwarmingspetroleum (c) aan de pomp gelijk is aan of hoger dan de eerste drempelwaarde die overeenkomstig artikel 1 van dit besluit wordt vastgesteld».

« Art. 1 bis. Pour les catégories 1 à 3 des consommateurs à faibles revenus visées à l'article 205, § 1, de la loi programme du 27 décembre 2004, l'allocation s'élève à 150 EUR par période de chauffe pour autant que le prix par litre, mentionné sur la facture de gasoil de chauffage à la pompe ou de pétrole lampant (c) à la pompe, est supérieur ou égal au premier seuil d'intervention prévu à l'article 1 du présent arrêté».


Voor categorie 4 van verbruikers met een laag inkomen zoals bedoeld in artikel 205, § 1, van de programmawet van 27 december 2004, bedraagt de toelage 105 EUR per verwarmingsperiode, voor zover de op de factuur vermelde prijs per liter van een in aanmerking komende brandstof in bulk gelijk is aan of hoger dan de eerste drempelwaarde die overeenkomstig artikel 1 van dit besluit wordt vastgesteld, en voor zover het aantal liter gelev ...[+++]

Pour la catégorie 4 des consommateurs à faibles revenus visée à l'article 205, § 1, de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'allocation s'élève à 105 EUR par période de chauffe pour autant que le prix par litre, mentionné sur la facture de combustible éligible en vrac, est supérieur ou égal au premier seuil d'intervention prévu à l'article 1, du présent arrêté, et que le nombre de litres livrés du combustible éligible en vrac soit au minimum de 750 litres».


(4) Overwegende dat de Commissie, op het stuk van dubbele prijsaanduidingen, van oordeel is dat wetgeving op het niveau van de Gemeenschap niet de beste manier zou zijn om te waarborgen dat dubbele prijsaanduidingen aan de behoeften van de consumenten beantwoorden en tevens de kosten van de omschakeling op de euro zo laag mogelijk houden; dat de Commissie niettemin tot de conclusie is gekomen dat, waar dubbele prijsaanduidingen worden geboden, het volgen van een norm voor een goede praktijk tot grotere zekerheid en duidelijkheid voor ...[+++]

4) considérant que la Commission est d'avis que l'adoption d'une réglementation au niveau communautaire ne serait pas le meilleur moyen de garantir que le double affichage réponde aux besoins des consommateurs, ni de restreindre au maximum les coûts du passage à l'euro; que la Commission est cependant parvenue à la conclusion que le respect des principes de bonne pratique, lorsqu'il y a double affichage, rendrait la situation plus compréhensible pour tous et réduirait les incertitudes; que ces principes de bonne pratique devraient porter sur les points suivants: l'indication claire, par les détaillants, du fait qu'ils sont disposés ou non à accepter les paiements en euros au cours de la période de transition; une distinction bien nette e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde prijs laag' ->

Date index: 2025-06-27
w