Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw Stelsel van studiefinanciering
Nieuwe regeling studiefinanciering
Oud-voor-nieuw-regeling
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "vastgestelde nieuwe regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering

Nouveau règlement de financement des études


oud-voor-nieuw-regeling

réglementation vieux pour neuf


nieuwe regeling voor de aankoop van kolen voor gebruik in electriciteitscentrales

nouveau système de passation des marchés pour le charbon utilisé dans les centrales thermiques


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorwaarden van dit afsprakenplan zullen uiterlijk tegen 31 maart 2016 door de taskforce worden vastgesteld en rekening houden met de verschillen in geografische context; Tegen 31 december 2017 zullen alle huisartsen-wachtposten aan deze voorwaarde voldoen; - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend van vrijdag avond tot maandag ochtend); - er een voldoende territoriale en populatiedekking is (minimum drempel); - de kosten in overeenstemming zijn met de nieuwe regels inzake stand ...[+++]

Les conditions de ce plan d'accords seront fixées au plus tard le 31 mars 2016 par cette même task force, en tenant compte des différences dans le contexte géographique. Pour le 31 décembre 2017, tous les postes de garde de médecine générale répondront à cette condition; - des heures d'ouverture couvrant en principe au moins 61 heures (week-end complet du vendredi soir au lundi matin); - une couverture territoriale et démographique suffisante (seuil minimum); - des coûts en conformité avec les nouvelles règles en matière de standardisation du financement qui seront approuvées pour le 31 mars 2016.


8. te ijveren voor een herziening van de WTO-regels met het oog op de realisering van de in 2000 te New York vastgestelde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling en duidelijk te maken dat die doelstellingen dienen om nieuwe regels te bepalen voor de basiswerking van de wereldeconomie teneinde de armoede doeltreffend te bestrijden;

8. de demander la révision des règles de l'OMC en vue de réaliser les objectifs de développement soutenable fixés à New York en 2000 et d'estimer que ces objectifs doivent servir à définir de nouvelles règles des mécanismes directeurs de l'économie mondiale pour lutter efficacement contre la pauvreté;


8. te ijveren voor een herziening van de WTO-regels met het oog op de realisering van de in 2000 te New York vastgestelde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling en duidelijk te maken dat die doelstellingen dienen om nieuwe regels te bepalen voor de basiswerking van de wereldeconomie teneinde de armoede doeltreffend te bestrijden;

8. demande la révision des règles de l'OMC en vue de réaliser les objectifs de développement soutenable fixés à New York en 2000 et estime que ces objectifs doivent servir à définir de nouvelles règles des mécanismes directeurs de l'économie mondiale pour lutter efficacement contre la pauvreté;


De vertegenwoordiger van de staatssecretaris antwoordt op de vraag van de heer Crombez of de nieuwe regels van het wetsontwerp niet de effectiviteit van het antiwitwassyssteem zelf op de helling zetten, dat de CFI heeft vastgesteld dat er op vandaag niet veel meldingen gebeuren door de niet-financiële beroepen.

À la question de M. Crombez qui souhaite savoir si les nouvelles règles prévues dans le projet de loi ne risquent pas de compromettre l'efficacité du système antiblanchiment proprement dit, le représentant du secrétaire d'État répond que la CTIF a constaté qu'à l'heure actuelle, les professions non financières font peu de déclarations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De datum van inwerkingtreding van de nieuwe regeling inzake socialezekerheidsbijdragen wordt niet meer vastgelegd op 1 april 2007, maar kan worden bepaald door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Nationale Arbeidsraad.

La date d'entrée en vigueur du nouveau régime de cotisations de sécurité sociale n'est plus fixée au 1 avril 2007 mais peut être déterminée par le Roi par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail.


De heer Laeremans verklaart vervolgens dat hij, bij de voorbereiding van het commissiedebat, meermaals heeft vastgesteld dat de nieuwe regeling nefast zal zijn voor de rechtsgang in de betrokken regio.

M. Laeremans déclare ensuite qu'au cours de la préparation du débat en commission, il a observé à plusieurs reprises que le nouveau système aura un effet néfaste sur la procédure judiciaire dans la région.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]


De modaliteiten, gekoppeld aan de inwerkingstelling van deze maatregelen, zijn vastgesteld op basis van parameters betreffende de specifieke kenmerken van elke werf; f. Elke tussenkomst van een onderaannemer bij de opdrachtgever geeft aanleiding tot het uitvoeren van een effectieve sluiting van de werf die het mogelijk maakt alle gegevens aangaande de naleving door de onderaannemers van de regels inzake gezondheid en veiligheid te verzamelen; g. De inlichtingen betreffende de evaluatie van de prestaties van de onderaannemers op gebi ...[+++]

Les modalités liées à la mise en oeuvre de ces mesures sont déterminées sur la base de paramètres liés aux spécificités de chaque chantier; f. Toute intervention d'un sous-traitant auprès du donneur d'ordre donne lieu à la réalisation d'une clôture effective de chantier permettant notamment de collecter toutes les données portant sur le respect, par les sous-traitants, des règles en matière de santé et sécurité; g. Les informations liées à l'évaluation des prestations des entreprises sous-traitantes dans les domaines de santé et sécurité, recueillies par le responsable de chantier du donneur d'ordre lors de l'exécution du chantier et à ...[+++]


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, confor ...[+++]


De gemeenteraden bedoeld in artikel 91/12 nemen, op advies van de korpschefs van de vorige politiezones, volgende handelingen aan : - de naamlijst van de personeelsleden die worden overgeheveld naar elk van de nieuwe politiezones : de naamlijst wordt als zodanig vastgesteld dat de in artikel 3 voorziene minimale dienstverlening verzekerd is in elke van de nieuwe politiezones; - de inventaris van de roerende goederen die worden overgedragen naar elk van de nieuwe politiezones; - de regeling ...[+++]

Les conseils communaux visés à l'article 91/12 adoptent, sur avis des chefs de corps des zones de police anciennes, les actes suivants : - la liste nominative des membres du personnel qui sont transférés dans chacune des zones de police nouvelles : la liste nominative est arrêtée de façon à garantir la satisfaction du service minimal équivalent prévu à l'article 3 dans chacune des zones de police nouvelles; - l'inventaire des biens meubles qui sont transférés dans chacune des zones de police nouvelles; - les règles relatives à la reprise des procédures contentieuses en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde nieuwe regels' ->

Date index: 2023-11-09
w