Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgestelde kader vindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije waarbij een kader wordt vastgesteld voor de deelname van de Republiek Turkije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van artikel 84 van de basisverordening en binnen het bij dit artikel vastgestelde kader vindt de invordering van schuldvorderingen zoveel mogelijk plaats door middel van verrekening, zowel tussen de organen van de lidstaten, als ten aanzien van de betrokken natuurlijke of rechtspersoon overeenkomstig de artikelen 72 tot en met 74 van de toepassingsverordening.

Aux fins de l’application de l’article 84 du règlement de base et dans le cadre qu’il définit, le recouvrement des créances s’effectue, dans la mesure du possible, par la voie de la compensation soit entre les institutions des États membres concernés, soit vis-à-vis de la personne physique ou morale concernée, conformément aux articles 72 à 74 du règlement d’application.


Dergelijke coördinatie vindt plaats binnen het bij de Verordening gemeenschappelijke bepalingen vastgestelde kader en middels het gemeenschappelijk strategisch kader en de in de partnerschapsovereenkomsten vastgelegde mechanismen, overeenkomstig de vereisten van die verordening.

Cette coordination est assurée dans le cadre établi par le règlement portant dispositions communes et à travers le cadre stratégique commun et les mécanismes établis dans les accords de partenariat, conformément audit règlement.


De bemonstering, op basis van de lengte of het gewicht, vindt plaats tijdens het oogsten op het kweek- of mestbedrijf, en op de dode vis tijdens het vervoer volgens de door de ICCAT vastgestelde methode voor de melding van gegevens in het kader van taak II.

L'échantillon par taille, sur la base de la longueur ou du poids, est prélevé pendant la récolte dans l'élevage, et sur les poissons morts pendant le transport conformément à la méthode adoptée par la CICTA pour notifier les données dans le cadre de la tâche II.


Zij vindt dat de richtlijnen minstens een toepassing moeten zijn van een vooraf vastgesteld kader, hetzij bij wet, hetzij bij een in ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Il lui semble nécessaire de prévoir, à tout le moins, que les directives appliquent un cadre préétabli, soit par la loi, soit, au minimum, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vindt dat de richtlijnen minstens een toepassing moeten zijn van een vooraf vastgesteld kader, hetzij bij wet, hetzij bij een in ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Il lui semble nécessaire de prévoir, à tout le moins, que les directives appliquent un cadre préétabli, soit par la loi, soit, au minimum, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Voor de toepassing van artikel 84 van de basisverordening en binnen het bij dit artikel vastgestelde kader vindt de invordering van schuldvorderingen zoveel mogelijk plaats door middel van verrekening, zowel tussen de organen van de lidstaten, als ten aanzien van de betrokken natuurlijke of rechtspersoon overeenkomstig de artikelen 72 tot en met 74 van de toepassingsverordening.

Aux fins de l’application de l’article 84 du règlement de base et dans le cadre qu’il définit, le recouvrement des créances s’effectue, dans la mesure du possible, par la voie de la compensation soit entre les institutions des États membres concernés, soit vis-à-vis de la personne physique ou morale concernée, conformément aux articles 72 à 74 du règlement d’application.


MR denkt dat de politie slechts beelden kan opeisen wanneer een misdrijf wordt vastgesteld of wordt aangegeven. cdH vindt dat beelden aan politieambtenaren moeten kunnen worden overgedragen indien ze deze beelden nodig hebben in het kader van de uitoefening van administratieve of gerechtelijke politietaken.

Le MR estime que la police ne doit être autorisée à réquisitionner des images que si un délit a été constaté ou dénoncé. Le cdH est d'avis que des images peuvent être transmises à des fonctionnaires de police pour autant qu'elles leur soient nécessaires dans l'exercice de leurs missions de police administrative ou judiciaire.


MR denkt dat de politie slechts beelden kan opeisen wanneer een misdrijf wordt vastgesteld of wordt aangegeven. cdH vindt dat beelden aan politieambtenaren moeten kunnen worden overgedragen indien ze deze beelden nodig hebben in het kader van de uitoefening van administratieve of gerechtelijke politietaken.

Le MR estime que la police ne doit être autorisée à réquisitionner des images que si un délit a été constaté ou dénoncé. Le cdH est d'avis que des images peuvent être transmises à des fonctionnaires de police pour autant qu'elles leur soient nécessaires dans l'exercice de leurs missions de police administrative ou judiciaire.


wanneer door de Commissie voor het rectificeren van de grondslag getroffen maatregelen in de zin van artikel 9, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89 tot een aanpassing van de boekingen op de in artikel 9, lid 1, van de onderhavige verordening genoemde rekening leiden, vindt deze aanpassing plaats op de vervaldag welke de Commissie in het kader van de toepassing van die maatregelen heeft vastgesteld.

lorsque les mesures prises par la Commission pour la rectification de la base, telles que visées à l'article 9, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89, conduisent à un ajustement des inscriptions au compte visé à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement, celui-ci intervient à l'échéance fixée par la Commission dans le cadre de l'application de ces mesures.


c)wanneer de door de Commissie genomen maatregelen voor het corrigeren van de grondslag overeenkomstig artikel 9, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89 tot een specifieke aanpassing van de boekingen op de in artikel 9, lid 1, van deze verordening bedoelde rekening leiden, vindt deze aanpassing plaats op de datum die de Commissie in het kader van de toepassing van die maatregelen heeft vastgesteld.

c)lorsque les mesures prises par la Commission pour la rectification de la base, telles que visées à l'article 9, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89, conduisent à un ajustement particulier des inscriptions au compte visé à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement, celui-ci intervient à l'échéance fixée par la Commission dans le cadre de l'application de ces mesures.




Anderen hebben gezocht naar : vastgestelde kader vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde kader vindt' ->

Date index: 2022-10-21
w