Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

Vertaling van "vastgestelde heffing opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Kennis van de werking van en het gebruik van timmergereedschap (zaag, hamer, ..), montagegereedschap (elektrische boormachine, elektrische schroevendraaier, schiethamer, plaatschaar, rivetteermachine, ..) snijgereedschap (decoupeerzaag, slijpschijf, plaatschaar, knabbelschaar, ..), de felsmachine en het afwerkingsgereedschap - Kennis van het gebruik, de soorten en de eigenschappen van de gebruikte materialen (verschillende types verbindings- en bevestigingsmaterialen, verschillende types isolatie, binnendozen, de metalen platen en sandwichpanelen, lucht- en dampschermen, lijmen en siliconen, ..) - Kennis van de thermische eigenschappen ...[+++]

- connaissance du fonctionnement et de l'usage d'outils de menuisier (scie, marteau, ...), d'outils de montage (perceuse électrique, tournevis électrique, pistolet à scellement, cisaille de tôlier, machine à riveter, ...), d'outils tranchants (scie à guichet, molette, cisaille de tôlier, grignoteuse, ...), de la machine à sertir et des outils de parachèvement - Connaissance de l'usage, des types et des caractéristiques des matériaux utilisés (différents types de matériaux de liaison et de fixation, différents types d'isolation, boîtes au bardage, les plaques métalliques et panneaux sandwich, les écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur ...[+++]


De vraag of andere PRS-gebruikers als bedoeld in artikel 2 van Besluit nr. 1104/2011/EU een heffing moet worden opgelegd, wordt per geval beoordeeld; daartoe worden passende bepalingen vastgesteld in de overeenkomstig artikel 3, lid 5, van dat besluit gesloten overeenkomsten;

La question de la facturation du service pour les autres participants au PRS visés à l'article 2 de la décision n° 1104/2011/UE est évaluée au cas par cas et fait l'objet de dispositions spécifiques dans les accords conclus en vertu de l'article 3, paragraphe 5, de cette décision;


Wanneer de afgezette hoeveelheden melk en andere zuivelproducten de vastgestelde referentiehoeveelheden overschrijden, wordt via de lidstaten een per jaarperiode vastgestelde heffing opgelegd aan de producenten voor de boven het quotum geproduceerde hoeveelheden.

Chaque année, lorsque les quantités de lait de vache ou d'autres produits commercialisés dépassent les quantités de référence, les États membres perçoivent un prélèvement auprès des agriculteurs sur les quantités additionnelles produites.


Wanneer de afgezette hoeveelheden melk en andere zuivelproducten de vastgestelde referentiehoeveelheden overschrijden, wordt via de lidstaten een per jaarperiode vastgestelde heffing opgelegd aan de producenten voor de boven het quotum geproduceerde hoeveelheden.

Chaque année, lorsque les quantités de lait de vache ou d'autres produits commercialisés dépassent les quantités de référence, les États membres perçoivent un prélèvement auprès des agriculteurs sur les quantités additionnelles produites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De heffing die wordt toegepast in het kader van de ter neutralisatie van subsidies opgelegde maatregelen mag niet hoger zijn dan de subsidies berekend als aan de ontvangende maatschappij verleende voordelen, waarvan het profijt voor de luchtvaartmaatschappijen uit derde landen is vastgesteld, en zou lager moeten zijn dan het totale bedrag van de subsidies indien een lager bedrag al toereikend zou zijn om de schade voor de communautaire bedrijfstak t ...[+++]

2. Le niveau des mesures imposées en vue de compenser les subventions ne doit pas dépasser le montant de celles-ci, calculé en prenant en compte l'avantage conféré à l'entreprise bénéficiaire, dont il est avéré que les transporteurs non communautaires ont bénéficié, et devrait être inférieur au montant total des subventions, si ce niveau inférieur suffit à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.


2. De heffing die wordt toegepast in het kader van de ter neutralisatie van subsidies opgelegde maatregelen mag niet hoger zijn dan de subsidies berekend als aan de ontvangende maatschappij verleende voordelen, waarvan het profijt voor de luchtvaartmaatschappijen uit derde landen is vastgesteld, en zou lager moeten zijn dan het totale bedrag van de subsidies indien een lager bedrag al toereikend zou zijn om de schade voor de communautaire bedrijfstak t ...[+++]

2. Le niveau des mesures imposées en vue de compenser les subventions ne doit pas dépasser le montant de celles-ci, calculé en prenant en compte l'avantage conféré à l'entreprise bénéficiaire, dont il est avéré que les transporteurs non communautaires ont bénéficié, et devrait être inférieur au montant total des subventions, si ce niveau inférieur suffit à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.


2. De heffing die wordt toegepast in het kader van de ter neutralisatie van subsidies opgelegde maatregelen mag niet hoger zijn dan de subsidies berekend als aan de ontvangende maatschappij verleende voordelen, waarvan het profijt voor de luchtvaartmaatschappijen uit derde landen is vastgesteld, en zou lager moeten zijn dan het totale bedrag van de subsidies indien een lager bedrag al toereikend zou zijn om de schade voor de communautaire bedrijfstak t ...[+++]

2. Le niveau des mesures imposées en vue de compenser les subventions ne doit pas dépasser le montant de celles-ci, calculé en prenant en compte l'avantage conféré à l'entreprise bénéficiaire, dont il est avéré que les transporteurs non communautaires ont bénéficié, et devrait être inférieur au montant total des subventions, si ce niveau inférieur suffit à éliminer le préjudice causé à l'industrie communautaire.


Bij invoer uit derde landen van olijfolie van de onderverdelingen 1509 90 00 en 1510 00 90 van de gecombineerde nomenclatuur wordt een heffing opgelegd die bestaat uit een variabel element dat overeenkomt met de heffing op de hoeveelheid olijfolie die nodig is voor de produktie van het betrokken produkt, welke hoeveelheid forfaitair kan worden vastgesteld, en uit een vast element bestemt ter bescherming van de verwerkende industrie.

Lors de l'importation en provenance des pays tiers d'huile d'olive des sous-positions 1509 90 00 et 1510 00 90, il est perçu un prélèvement composé d'un élément mobile correspondant au prélèvement applicable à la quantité, qui peut être fixée forfaitairement, d'huile d'olive nécessaire à leur production et d'un élément fixe destiné à assurer la protection de l'industrie de transformation.


1 . Bij invoer uit derde landen van olijfolie van onderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief wordt een heffing opgelegd die bestaat uit een variabel element dat overeenkomt met de heffing op de hoeveelheid olijfolie die nodig is voor de produktie van het betrokken produkt , welke hoeveelheid forfaitair kan worden vastgesteld , en uit een vast element bestemd ter bescherming van de verwerkende industrie .

1. Lors de l'importation en provenance des pays tiers d'huiles d'olive de la sous-position 15.07 A II du tarif douanier commun, il est perçu un prélèvement composé d'un élément mobile correspondant au prélèvement applicable à la quantité, qui peut être fixée forfaitairement, d'huile d'olive nécessaire à leur production et d'un élément fixe destiné à assurer la protection de l'industrie de transformation.


4 . Bij invoer in de Gemeenschap van de in de bijlage , afdeling a ) , onder post 02.01 A II a ) 1 cc ) , vermelde produkten , wordt een heffing opgelegd die gelijk is aan de hoogste heffing voor kalveren of volwassen runderen , welke heffing vermenigvuldigd wordt met de forfaitaire coëfficiënt , die voor elk der betrokken produkten is vastgesteld .

4. Lors de l'importation dans la Communauté des produits repris à l'annexe section a) sous la position 02.01 A II a) 1 cc), il est perçu un prélèvement égal au plus élevé des prélèvement applicables pour les veaux ou les gros bovins, affecté du coefficient forfaitaire fixé pour chacun des produits en cause.




Anderen hebben gezocht naar : vastgestelde heffing opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde heffing opgelegd' ->

Date index: 2021-09-25
w