Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Afdekking
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Dekking
Hedgen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Omvang van de dekking
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Toepassingsgebied van de dekking
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgestelde dekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omvang van de dekking | toepassingsgebied van de dekking

portée de la garantie


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement








maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in overeenstemming met artikel 11, nadere regels betreffende de verlening van de EU-garantie, waaronder nadere regels betreffende de dekking ervan en betreffende de vastgestelde dekking van portefeuilles van specifieke soorten instrumenten.

conformément à l’article 11, des règles détaillées pour l’octroi de la garantie de l’Union, y compris les modalités de couverture et la couverture fixée pour les portefeuilles d’instruments de certains types.


in overeenstemming met artikel 11, nadere regels betreffende de verlening van de EU-garantie, waaronder nadere regels betreffende de dekking ervan en betreffende de vastgestelde dekking van portefeuilles van specifieke soorten instrumenten;

conformément à l’article 11, des règles détaillées pour l’octroi de la garantie de l’Union, y compris les modalités de couverture et la couverture fixée pour les portefeuilles d’instruments de certains types;


Resultatenrekening Art. 21 Het algemeen totaal van de kosten voor het begrotingsjaar 2010 beloopt in totaal 15 449 577 115,68 EUR Dit bedrag omvat: Courante kosten: 15 353 016 362,63 EUR Kapitaalkosten: 64 631 273,53 EUR Dotaties aan de voorzieningen voor risico's en toekomstige kosten: 31 929 479,52 EUR Het algemeen totaal van de opbrengsten voor het begrotingsjaar 2010 beloopt in totaal 185 462 538,10 EUR Dit bedrag omvat: Courante opbrengsten: 185 462 538,10 EUR Kapitaalopbrengsten: 0,00 EUR HOOFDSTUK II Samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen (Tabel E) Art. 22 De samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen overeenkomstig de economische classificatie geeft een totaal aan uitgaven (klasse 8) van 15 348 058 867,37 E ...[+++]

Compte de résultats Art. 21 Le total général des charges pour l'année budgétaire 2010 s'élève à la somme de 15 449 577 115,68 EUR Ce montant comprend: Charges courantes: 15 353 016 362,63 EUR Charges en capital: 64 631 273,53 EUR Dotations aux provisions pour risques et charges à venir: 31 929 479,52 EUR Le total général des produits pour l'année budgétaire 2010 s'élève à la somme de 185 462 538,10 EUR Ce montant comprend: Produits courants: 185 462 538,10 EUR Produits en capital: 0,00 EUR CHAPITRE II Compte de récapitulation des opérations budgétaires (Tableau E) Art. 22 Le compte de récapitulation des opérations budgétaires selon la classification économique affiche un total de 15 348 058 867,37 EUR de dépenses (en classe 8) et un total d ...[+++]


Begrotingsjaar 2007 Art. 29 De eindregeling van de begroting van de SDAB belast met het beheer van het "centrum voor internationale conferenties Egmont II - Egmontpaleis" is voor het begrotingsjaar 2007 vastgesteld als volgt: a) de aangerekende ontvangsten: 53 719,75 EUR b) de uitgaven: De tijdens het begrotingsjaar 2007 aangerekende verrichtingen belopen in totaal: 4 724,81 EUR c) De kredieten toegekend bij de begrotingswetten belopen in totaal: 0,00 EUR Tot dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2007 gedaan boven of buiten d ...[+++]

Année budgétaire 2007 Art. 29 Le règlement définitif du budget du SEGS chargé de la gestion du "centre de conférences internationales Egmont II - Palais d'Egmont" s'établit pour l'année budgétaire 2007 comme suit: a) les recettes imputées: 53 719,75 EUR b) les dépenses: Les opérations imputées à charge de l'année budgétaire 2007 s'élèvent au total à: 4 724,81 EUR c) Les crédits alloués par les lois budgétaires s'élèvent au total à 0,00 EUR Pour couvrir les dépenses de l'année 2007 effectuées au-delà ou en l'absence des crédits ouverts pour le service des budgets, des crédits complémentaires sont alloués pour un montant de 4 724,81 EUR. I ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begrotingsjaar 2004 Art. 24 De eindregeling van de begroting van de Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis is voor het begrotingsjaar 2004 vastgesteld als volgt: a) de aangerekende ontvangsten: 8 973 970,83 EUR b) de uitgaven: De tijdens het begrotingsjaar 2004 aangerekende verrichtingen belopen in totaal: 7 808 043,71 EUR c) De kredieten toegekend bij de begrotingswetten belopen in totaal 0,00 EUR Tot dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2004 gedaan boven of buiten de kredieten uitgetrokken voor de dienst van de begro ...[+++]

Année budgétaire 2004 Art. 24 Le règlement définitif du budget des musées royaux d'art et d'histoire s'établit pour l'année budgétaire 2004 comme suit: a) les recettes imputées: 8 973 970,83 EUR b) les dépenses: Les opérations imputées à charge de l'année budgétaire 2004 s'élèvent au total à: 7 808 043,71 EUR c) Les crédits alloués par les lois budgétaires s'élèvent au total à: 0,00 EUR Pour couvrir les dépenses de l'année 2004 effectuées au-delà ou en l'absence des crédits ouverts pour le service des budgets, des crédits complémentaires sont alloués pour un montant de 7 808 043,71 EUR. Il n'y a pas de crédits de paiement excédant les dé ...[+++]


1. De in artikel 8 vastgestelde financiële enveloppe kan onder meer worden gebruikt ter dekking van de noodzakelijke uitgaven voor voorbereidende activiteiten en toezichts-, controle-, audit- en evaluatiewerkzaamheden die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de effectieve en efficiënte uitvoering van deze verordening en voor de verwezenlijking van de daarin vastgestelde doelstellingen.

1. L'enveloppe financière établie en vertu de l'article 8 peut également couvrir les dépenses nécessaires concernant toute action préparatoire, toute action de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation directement nécessaire en vue de mettre en œuvre effectivement et efficacement le règlement et d'atteindre ses objectifs.


Ook moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om de hefboomfinancieringsmethoden te verduidelijken, met inbegrip van financiële en/of juridische structuren waarbij derden betrokken zijn waarover het desbetreffende abi zeggenschap uitoefent, en om te verduidelijken hoe hefboomfinanciering moet worden berekend; om te specificeren welke risico’s het aanvullend eigen vermogen of de beroepsaansprakelijkheidsverzekering moeten dekken, welke de voorwaarden zijn om te bepalen of het aanvullend eigen vermogen of de dekking van de beroepsaansp ...[+++]

Il convient également d’adopter des actes délégués pour préciser les méthodes de levier, y compris les structures financières et/ou légales impliquant des tierces parties contrôlées par les FIA concernés et le mode de calcul du levier; pour préciser les risques que doivent couvrir les fonds propres supplémentaires ou l’assurance de responsabilité civile professionnelle, les conditions permettant de déterminer l’opportunité de fonds propres supplémentaires ou de la couverture de l’assurance de responsabilité civile professionnelle, et la manière de déterminer les ajustements permanents des fonds propres supplémentaires ou de la couvertur ...[+++]


9 Ingevolge artikel 13, lid 1, eerste alinea, van de Regeling kosten en vergoedingen, zoals die ten tijde van de feiten van het geding van kracht was, ontvangen „leden [...] een forfaitaire vergoeding ter hoogte van het laatste door het bureau vastgestelde bedrag ter dekking van de uitgaven voor hun werkzaamheden als lid die niet worden gedekt door andere in deze regeling genoemde vergoedingen (hierna genoemd vergoeding voor algemene uitgaven)”.

9 Selon l’article 13, paragraphe 1, premier alinéa, de la réglementation FID, tel qu’en vigueur à l’époque des faits du litige, « [l]es députés ont droit à une indemnité forfaitaire au taux courant fixé par le bureau pour couvrir les frais résultant de leurs activités parlementaires et non couverts par d’autres indemnités en vertu de la présente réglementation (ci‑après dénommée indemnité pour frais généraux) ».


5. Wanneer wordt vastgesteld dat vervoer waarvoor een begeleidend document is voorgeschreven, zonder een dergelijk document geschiedt of onder dekking van een document dat valse, onjuiste of onvolledige gegevens bevat, treft de bevoegde instantie van de lidstaat waar dit feit wordt vastgesteld of elke andere dienst die met de controle op de naleving van de communautaire en nationale bepalingen in de wijnsector is belast, die nodige maatregelen om:

5. Lorsqu'il est constaté qu'un transport, pour lequel un document d'accompagnement est prescrit, est effectué sans ce document ou sous le couvert d'un document contenant des indications fausses, erronées ou incomplètes, l'instance compétente de l'État membre où la constatation est faite ou tout autre service chargé du contrôle des dispositions communautaires et nationales dans le secteur vitivinicole prend les mesures appropriées:


(15) Overwegende dat de handhaving in de Gemeenschap van stelsels die een hogere dekking bieden dan het geharmoniseerde minimum, op een zelfde grondgebied kan leiden tot verschillen in compensatie en tot ongelijke mededingingsvoorwaarden tussen beleggingsondernemingen uit het eigen land en bijkantoren van ondernemingen uit andere lidstaten; dat, om deze bezwaren te ondervangen, deelneming van bijkantoren aan het stelsel in de lidstaat van ontvangst dient te worden toegestaan teneinde deze bijkantoren in staat te stellen hun beleggers dezelfde dekking te bieden als die welke geboden wordt door het stelsel van de lidstaat waar zij zijn ge ...[+++]

(15) considérant que le maintien dans la Communauté de systèmes offrant un niveau de couverture supérieur au minimum harmonisé peut entraîner, sur un même territoire, des différences d'indemnisation et des conditions de concurrence inégales entre les entreprises d'investissement nationales et les succursales d'entreprises d'autres États membres; qu'il convient, pour remédier à ces inconvénients, d'autoriser l'adhésion des succursales au système du pays d'accueil, afin de leur permettre d'offrir à leurs investisseurs la même couverture que celle qui est procurée par le système du pays dans lequel elles sont établies; qu'il convient que la Commission, dans le rapport qu'elle établira sur l'application de la présente directive, indique dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde dekking' ->

Date index: 2021-10-31
w