Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgesteld waarbij mevrouw rosalind " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft op 11 augustus 2010 Besluit 2010/450/GBVB (2) vastgesteld, waarbij mevrouw Rosalind MARSDEN werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor Sudan.

Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (2) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN au poste de représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan.


Op 11 augustus 2010 heeft de Raad Besluit 2010/450/GBVB (1) vastgesteld, waarbij mevrouw Rosalind MARSDEN werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor Sudan.

Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (1) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour le Soudan.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings-vergunning die op 14 maart 1979 is afgegeven aan mevrouw ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Michel Jaucot et consorts ont demandé l'annulation de la décision prise le 23 novembre 2015 par le collège communal de la ville du Roeulx de constater que la valeur réglementaire des dispositions du permis de lotir délivré à Mme Pauline SEMAILLE en date du 14 mars 1979 visant la création de 5 lots à la rue Léon ROGER à MIGNAULT est abrogée et que ces dispositions ont valeur de rapport urbanistique et environnemental.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Mevrouw Chèvremont c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2015 waarbij de wijziging wordt toegestaan van de bebouwingsvergunning betreffende een goed gelegen te 1435 MONT-SAINT-GUIBERT (Hévillers) ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Mme Danielle Chèvremont et consorts ont demandé l'annulation de la décision du Gouvernement wallon du 19 mai 2015 d'accorder la modification du permis d'urbanisation relatif à un bien sis à 1435 MONT-SAINT-GUIBERT (Hévillers), rue du Colombier, 11, cadastré section B/2, n° 439 g et ayant pour objet la modernisation des règles prises dans le permis de lotir initial.


Aangezien mevrouw Thijs heeft vastgesteld dat er bij de lokale overheden werk genoeg is — en de federale overheid hoe dan ook financieel moet opdraaien voor het statutaire personeel in overtal bij de overheidsbedrijven — is zij van oordeel dat er een systeem zou moeten worden uitgewerkt waarbij deze personen op een soepele wijze zouden kunnen worden ingezet in de gemeenten.

Vu que Mme Thijs a également constaté qu'il y a suffisamment de travail dans les administrations locales — et que l'administration fédérale doit de toute façon supporter le coût du personnel statutaire en excédent dans les entreprises publiques — elle est d'avis qu'il faudrait mettre au point un système grâce auquel ces personnes pourraient être utilisées dans les communes avec une certaine souplesse.


Mevrouw Aendenboom antwoordt dat het CGKR heeft vastgesteld dat er bijvoorbeeld tegenstrijdige uitspraken bestaan over dossiers waarbij iemands paspoort werd ingehouden.

Mme Aendenboom répond que le CECLR a constaté que les dossiers comportant des confiscations de passeports donnaient lieu à des jugements contradictoires.


Aangezien mevrouw Thijs heeft vastgesteld dat er bij de lokale overheden werk genoeg is — en de federale overheid hoe dan ook financieel moet opdraaien voor het statutaire personeel in overtal bij de overheidsbedrijven — is zij van oordeel dat er een systeem zou moeten worden uitgewerkt waarbij deze personen op een soepele wijze zouden kunnen worden ingezet in de gemeenten.

Vu que Mme Thijs a également constaté qu'il y a suffisamment de travail dans les administrations locales — et que l'administration fédérale doit de toute façon supporter le coût du personnel statutaire en excédent dans les entreprises publiques — elle est d'avis qu'il faudrait mettre au point un système grâce auquel ces personnes pourraient être utilisées dans les communes avec une certaine souplesse.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 9), waarbij de criteria met betrekking tot de noodtoestand die het Hof van Cassatie in zijn arrest van 13 mei 1987 heeft vastgesteld, nauwkeurig worden overgenomen.

Mme Nyssens dépose un amendement (Doc. Sénat, nº 2-280/2, amendement nº 9) reprenant minutieusement les critères relatifs à l'état de nécessité, tels qu'ils ont été définis par la Cour de cassation dans son arrêt du 13 mai 1987.


De Raad heeft op 11 augustus 2010 Besluit 2010/450/GBVB (1) betreffende de benoeming van Mevrouw Rosalind MARSDEN tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie („SVEU”) voor Sudan van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2011 vastgesteld.

Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (1) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour le Soudan pour la période du 1er septembre 2010 au 31 août 2011.


Vraag nr. 2470 van mevrouw Thijs d.d. 22 oktober 2002 (N.) : Personen die tot een gevangenisstraf werden veroordeeld waarbij achteraf wordt vastgesteld dat dit onterecht was.

Question nº 2470 de Mme Thijs du 22 octobre 2002 (N.) : Personnes qui ont été condamnées à un emprisonnement qui, par la suite, s'est avéré injustifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld waarbij mevrouw rosalind' ->

Date index: 2025-04-29
w