Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Onherroepelijk vastgestelde wisselkoers
Taaltrap
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "vastgesteld per taaltrap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


onherroepelijk vastgestelde wisselkoers

taux de change irrévocablement fi


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wettelijk vastgestelde taalkaderverhoudingen bedragen immers 47,8% F en 52,2% N. Voor taaltrap 5 is de feitelijke taalkaderverhouding evenwel 61,9% F en 38,1% N. Voor taaltrap 6 is de situatie nog schrijnender. Daar is de verhouding 63,8% F en 36,2% N. Op mijn vraag aan de minister wat zij zou ondernemen om deze scheeftrekkingen op korte termijn recht te trekken, liet de minister weten dat dit onmogelijk is aangezien er een wervingsstop is en het rechttrekken van deze verhoudingen enkel zou kunnen via afvloeiingen.

Les proportions fixées par la loi pour les cadres linguistiques sont en effet de 47,8 % F et 52,2 % N. Pour le niveau linguistique 5, le rapport du cadre linguistique est cependant de 61,9 % F et 38,1 % N. Pour le niveau linguistique 6, la situation est encore plus aberrante puisque le rapport y est de 63,8 % F et 36,2 % N. À ma question de savoir quelles mesures seraient prises pour mettre fin à ce déséquilibre à court terme, la ministre a répondu qu'une telle démarche était inenvisageable étant donné que plus aucun recrutement n'était possible et que ces proportions ne pouvaient être rééquilibrées que par des départs.


De evenwichtsverstoring die in de vijfde taaltrap werd vastgesteld, wordt als volgt verklaard: bij de creatie van het Belgisch lnterventie- en Restitutiebureau en de verdeling van de personeelsleden aangeduid door het voormalige ministerie van Economische Zaken om bij het BIRB aangesteld te worden, waren geen taalkaders beschikbaar en werd bij de overdracht ook geen rekening gehouden met een " minimale" evenwichtsverstoring.

Le déséquilibre constaté au cinquième degré de la hiérarchie s'explique par le fait que, lors de la création du Bureau d'intervention et de restitution belge, la répartition des agents désignés par l'ex- ministère des Affaires économiques pour en faire partie n'a pas tenu compte d'un déséquilibre linguistique « minimum » en l'absence de cadres linguistiques lors du transfert.


Deze wordt vastgesteld per taaltrap, zoals bepaald door het koninklijk besluit van 16 juli 2002 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde taaltrap vormen :

Celle-ci s'apprécie par degré de la hiérarchie tel que défini par l'arrêté royal du 16 juillet 2002 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie :


Artikel 1. Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, op de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden de verschillende betrekkingen en graden die een taaltrap vormen, vastgesteld als volgt :

Article 1. Pour l'application de l'article 43 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, aux membres du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, les divers emplois et grades constituant un degré linguistique sont déterminés de la manière suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, op de personeelsleden van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie bij de Federale Overheidsdienst Justitie, worden de diverse betrekkingen die eenzelfde taaltrap vormen, vastgesteld als volgt :

Article 1. En vue de l'application aux agents de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie du Service public fédéral Justice de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les divers emplois constituant un degré linguistique sont déterminés de la façon suivante :


Overwegende dat op grond van de recente wijzigingen aan het statuut van het administratief en technisch personeel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat wordt vereist dat met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, de graden worden vastgesteld van de personeelsleden van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie die eenzelfde taaltrap vormen;

Considérant que les récentes modifications apportées au statut du personnel administratif et technique des établissements scientifiques de l'Etat nécessitent de déterminer en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie, qui constituent un même degré linguistique;


Artikel 1. Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, op de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden de verschillende betrekkingen en graden die een taaltrap vormen, vastgesteld als volgt :

Article 1. Pour l'application de l'article 43 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, aux membres du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, les divers emplois et grades constituant un degré linguistique sont déterminés de la manière suivante :


b) In de taaltrap 4 en 5 werd een evenwichtsverstoring vastgesteld door de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

b) La Commission permanente de contrôle linguistique a constaté un déséquilibre dans le 4 degré et 5 degré.


Artikel 1. Met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002, op de personeelsleden van de centrale diensten van de horizontale en verticale federale overheidsdiensten, bedoeld in het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, worden de verschillende betrekkingen die een taaltrap vormen, vastgesteld als volgt :

Article 1. Pour l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, inséré par la loi du 12 juin 2002, aux membres du personnel des services centraux des services publics fédéraux horizontaux et verticaux visés à l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, les divers emplois constituant un degré linguistique sont déterminés de la manière suivante :


Er kan immers worden vastgesteld dat deze aanstellingen in een ruimere context moet worden gezien; het is slechts op het globaal niveau van de betrokken taaltrap dat het principe van pariteit moet worden nageleefd.

En effet, l'on peut constater que ces nominations doivent être vues dans un contexte plus large; il n'y a qu'au niveau global du degré linguistique concerné que le principe parité doit être observé.


w