Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgesteld of samengesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué




proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel




keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wanneer de samenstelling van het samengestelde ingrediënt door de geldende voorschriften van de Unie is vastgesteld en mits het samengestelde ingrediënt minder dan 2 % van het eindproduct uitmaakt; deze bepaling is echter niet van toepassing op levensmiddelenadditieven, behoudens de bepalingen van artikel 20, onder a) tot en met d), of

lorsque la composition de l’ingrédient composé est définie dans le cadre d’une réglementation de l’Union en vigueur, et pour autant que l’ingrédient composé intervienne pour moins de 2 % dans le produit fini. Toutefois, cette disposition ne s’applique pas aux additifs alimentaires, sous réserve de l’article 20, points a) à d).


De globale strategie van het trustfonds wordt vastgesteld door de stuurgroep, die wordt voorgezeten door de Europese Commissie en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de EU-lidstaten en andere donoren.

Sa stratégie générale est définie par son conseil d'administration qui est présidé par la Commission européenne et est constitué de représentants des États membres de l'UE et des donateurs.


Het Gerecht heeft in dit verband namelijk vastgesteld dat de in de litigieuze beschikking bedoelde steunmaatregel van 17 miljard EUR als volgt was samengesteld: 1) het bedrag van de steun inzake de kapitaalinbreng (10 miljard EUR), 2) het bedrag van de steun ter zake van de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden (ongeveer 2 miljard EUR), en 3) het bedrag van de steun in verband met de maatregel inzake activaondersteuning (5 miljard EUR).

En effet, le Tribunal a établi à cet égard que l’aide de 17 milliards d’euros visée dans la décision litigieuse se décomposait de la manière suivante : 1) le montant de l’aide relative à l’apport en capital (10 milliards d’euros), 2) le montant de l’aide relative à la modification des conditions de remboursement (environ 2 milliards d’euros) et 3) le montant de l’aide liée à la mesure relative à des actifs dépréciés (5 milliards d’euros).


a)wanneer de samenstelling van het samengestelde ingrediënt door de geldende voorschriften van de Unie is vastgesteld en mits het samengestelde ingrediënt minder dan 2 % van het eindproduct uitmaakt; deze bepaling is echter niet van toepassing op levensmiddelenadditieven, behoudens de bepalingen van artikel 20, onder a) tot en met d), of

a)lorsque la composition de l’ingrédient composé est définie dans le cadre d’une réglementation de l’Union en vigueur, et pour autant que l’ingrédient composé intervienne pour moins de 2 % dans le produit fini. Toutefois, cette disposition ne s’applique pas aux additifs alimentaires, sous réserve de l’article 20, points a) à d).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) wanneer de samenstelling van het samengestelde ingrediënt door de geldende communautaire wetgeving is vastgesteld en mits het samengestelde ingrediënt minder dan 2 % van het eindproduct uitmaakt; deze bepaling is echter niet van toepassing op levensmiddelenadditieven, behoudens de bepalingen van artikel 21, onder a) tot en met d); of

a) lorsque la composition de l’ingrédient composé est définie dans le cadre d’une réglementation communautaire en vigueur, et pour autant que l’ingrédient composé intervienne pour moins de 2 % dans le produit fini; toutefois, cette disposition ne s’applique pas aux additifs alimentaires, sous réserve des dispositions de l’article 21, points a) à d); ou


a)wanneer de samenstelling van het samengestelde ingrediënt door de geldende voorschriften van de Unie is vastgesteld en mits het samengestelde ingrediënt minder dan 2 % van het eindproduct uitmaakt; deze bepaling is echter niet van toepassing op levensmiddelenadditieven, behoudens de bepalingen van artikel 20, onder a) tot en met d), of

a)lorsque la composition de l’ingrédient composé est définie dans le cadre d’une réglementation de l’Union en vigueur, et pour autant que l’ingrédient composé intervienne pour moins de 2 % dans le produit fini. Toutefois, cette disposition ne s’applique pas aux additifs alimentaires, sous réserve de l’article 20, points a) à d).


a) indien de samenstelling van het samengestelde ingrediënt door de geldende communautaire voorschriften is vastgesteld en mits het samengestelde ingrediënt minder dan 2 % van het eindproduct uitmaakt; deze bepaling is echter niet van toepassing op additieven, behoudens lid 4, onder c).

a) lorsque la composition de l'ingrédient composé est définie dans le cadre d'une réglementation communautaire en vigueur, et pour autant que l'ingrédient composé intervienne pour moins de 2 % dans le produit fini; toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux additifs, sous réserve du paragraphe 4, point c).


Naar aanleiding van de werkzaamheden van de werkgroep van hooggeplaatste ambtenaren op het gebied van belastingen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, die de opdracht had gekregen de discussie voort te zetten, heeft de Commissie de te volgen weg uitgestippeld en de voorwaarden vastgesteld om zo spoedig mogelijk tot een betere onderlinge afstemming te komen.

A la lumière des travaux effectués par le Groupe à Haut Niveau sur la Fiscalité composé des représentants personnels des Ministres des Finances qui avait été chargé de poursuivre le débat, la Commission indique aujourd'hui la marche à suivre et les modalité pour engager sans tarder un processus de renforcement de la coordination.


Het door de Commissie aangetrokken technische evaluatieteam was samengesteld uit deskundigen op het gebied van de epidemiologie, en van de planning van gezondheidszorg, medische hulp en voedingsmiddelen; dit team heeft Cuba van 7 tot 18 maart 1994 bezocht en vastgesteld dat de dringendste behoeften op medisch gebied elementaire geneesmiddelen betroffen en desinfectiemateriaal.

La mission technique d'évaluation engagée par la Commission était composée d'experts en épidémiologie, planification sanitaire, médicale et nutritionnelle ; elle s'est rendue à Cuba entre le 7 et le 18 mars 1994.


Het prospectieve deel van het Groenboek is op de volgende grote thema s toegespitst : . vormgeving van het toekomstige partnerschap (plaats in het buitenlands beleid van de Europese Unie; versterking van zijn politieke dimensie; mate van flexibiliteit van het samenwerkingskader; geografische reikwijdte; coördinatie van de Europese werkzaamheden); . prioriteiten van het samenwerkingsbeleid (sociale en economische dimensie; institutionele dimensie; handelsregeling; aanmoedigen van investeringen); . technische en financiële samenwerking (aard van de hulp en wijze van toekenning en beheer); Vier essentiële vraagstukken : geografische reikwijdte, concurrentievermogen van de ACS-Staten, rol van de Staat en handelsregeling Binnen de grot ...[+++]

La partie prospective du Livre Vert s'articule, entre autres, autour des grands domaines suivants: . les modalités du futur partenariat (son insertion dans la politique extérieur de l'Union, le renforcement de sa dimension politique, le niveau de flexibilité du cadre de coopération, la couverture géographique, la coordination de l'effort européen); . les priorités de la politique de coopération (la dimension sociale et économique, la dimension institutionnelle, le régime commercial et la promotion de l'investissement); . la coopération technique et financière (nature des aides et modalités d'octroi et de gestion); Quatre questions-clé: couvertur ...[+++]


w