Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgesteld moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. Vastgesteld moet worden dat de activiteit van een organisatie als het BIV overeenstemt met de situatie bedoeld in de uitzondering van artikel 13, lid 1, sub d, van richtlijn 95/46 en bijgevolg daaronder kan vallen.

43. Il y a lieu de constater que l'activité d'un organisme tel que l'IPI correspond à la situation visée par l'exception énoncée à l'article 13, paragraphe 1, sous d), de la directive 95/46 et qu'elle est, dès lors, susceptible de relever de cette exception.


Zodra er een inbreuk wordt vastgesteld, moet er onmiddellijk en met terugwerkende kracht een sanctie kunnen worden opgelegd.

Il faut que dès qu'une infraction est constatée, sa sanction soit immédiate et rétroactive.


Eens een wijziging werd vastgesteld moet de rubriek 9,a steeds, en dus niet uitsluitend op het attest van het jaar waarin de wijziging zich heeft voorgedaan maar ook voor de volgende jaren, de toestand op 31 december van het jaar vermelden.

Dès qu'une modification a été apportée, la rubrique 9,a doit mentionner la situation au 31 décembre de l'année.


Art. 13. De Vlaamse Regering kan voorwaarden vaststellen waaronder, onder meer op verzoek van de persoon met een handicap, de nood aan zorg en ondersteuning opnieuw objectief vastgesteld moet worden en waaronder er een nieuw ondersteuningsplan moet worden opgemaakt, op basis waarvan de budgetcategorie kan wijzigen ».

Art. 13. Le Gouvernement flamand peut arrêter des conditions auxquelles, entre autres sur la demande de la personne handicapée, le besoin de soins et de soutien doit de nouveau être constaté objectivement et auxquelles un nouveau plan de soutien doit être établi, sur la base duquel la catégorie de budget peut être modifiée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er weinig of geen belastbare inkomsten zijn, heeft dit ook een weerslag op de totale belasting, die op basis van de aangifte vastgesteld moet worden door de belastingadministratie.

Cette faiblesse ou absence de revenu imposable influence également l'impôt global que l'administration fiscale doit établir sur la base de la déclaration.


12 bis. Overwegende dat op grond van artikel 6, § 1, VI, 3º, c), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, [elke aangelegenheid die betrekking heeft op de bevordering van de buitenlandse handel overlegd moet worden met de Gewesten en dat vastgesteld moet worden dat dit overleg niet volgens de geëigende procedure heeft plaatsgevonden], of [een beleid van bevordering moet worden gevoerd in overleg met de Gewesten];

12 bis. Considérant que, sur la base de l'article 6, § 1 , VI, 3º, c), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, [toute matière qui concerne la promotion du commerce extérieur doit faire l'objet d'une coordination avec les Régions, et qu'il faut constater que cette concertation n'a pas lieu selon la procédure appropriée] ou [une politique de promotion doit être menée en concertation avec les Régions];


Artikel 56 van het wetboek bepaalt dat « wanneer het kadastraal inkomen van het verkregen onroerend goed nog niet is vastgesteld, het sub 1º van artikel 55 bedoeld uittreksel uit de kadastrale legger vervangen wordt door een attest van de controleur van het kadaster houdende dat het kadastraal inkomen van bewust onroerend goed nog vastgesteld moet worden ».

L'article 56 du code stipule que « lorsque le revenu cadastral de l'immeuble acquis n'est pas encore fixé, l'extrait de la matrice cadastrale visé au 1º de l'article 55 est remplacé par une attestation du contrôleur du cadastre portant que le revenu cadastral dudit immeuble reste à déterminer ».


Artikel 56 van het wetboek bepaalt dat « wanneer het kadastraal inkomen van het verkregen onroerend goed nog niet is vastgesteld, het sub 1º van artikel 55 bedoeld uittreksel uit de kadastrale legger vervangen wordt door een attest van de controleur van het kadaster houdende dat het kadastraal inkomen van bewust onroerend goed nog vastgesteld moet worden ».

L'article 56 du code stipule que « lorsque le revenu cadastral de l'immeuble acquis n'est pas encore fixé, l'extrait de la matrice cadastrale visé au 1º de l'article 55 est remplacé par une attestation du contrôleur du cadastre portant que le revenu cadastral dudit immeuble reste à déterminer ».


d) ten slotte moet men rekening houden met de mogelijkheid dat de burgerlijke partij op het laatste ogenblik en dus ter zitting (hetzij van de raadkamer, hetzij van de rechtbank ten gronde) verschijnt en dat wat haar betreft, in ieder geval het verzoek schriftelijk of mondeling uiterlijk op de zitting van de rechtsmacht waarop de zaak is vastgesteld, moet kunnen worden geformuleerd : in die bijzondere omstandigheden en in zoverre er enig gevolg wordt gegeven aan deze vraag vloeit daaruit een vertraging van de beha ...[+++]

d) il faudra tenir compte de la possibilité qu'a la partie civile de comparaître au dernier moment, c'est-à-dire à l'audience (soit de la chambre du conseil, soit du tribunal statuant sur le fond), et de formuler, en tout cas, en ce qui la concerne, la demande par écrit ou verbalement au plus tard à l'audience de la juridiction devant laquelle l'affaire a été fixée : dans le cas particulier où elle fait usage de cette possibilité, dans la mesure où une quelconque suite est donnée à la demande, il y a ralentissement de l'examen (1).


Inzake de identificatie van de niet-ingezetenen bepaalt artikel 139, § 2, nieuw, van de hypotheekwet dat, indien de persoon, op wiens naam de openbaarmaking moet geschieden, noch in de registers van de burgerlijke stand noch in het Rijksregister bekend is, de openbare ambtenaar, de andere ambtenaar of de aanvrager, naargelang van het geval, in de waarmerking of onderaan de akte of het stuk, het identiteitsbewijs op grond waarvan de naam, voornamen, plaats en datum van geboorte van de betrokkene zijn vastgesteld, moet preciseren.

En ce qui concerne l'identification des non-ressortissants belges, l'article 139, § 2, nouveau, de la loi hypothécaire, prévoit que lorsque la personne, sous le nom de laquelle la publicité doit être assurée, n'est pas connue dans les registres de l'état civil ni au Registre national, l'officier public, le fonctionnaire ou la personne requérante, selon le cas, doit préciser dans la certification ou au pied de l'acte ou du document, la pièce d'identité au vu de laquelle ont été déterminés les nom, prénoms, lieu et date de naissance de l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld moet worden' ->

Date index: 2024-09-20
w