Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Met inachtneming van de persoon
Niet-inachtneming van betalingstermijnen
Niet-nakoming van betalingstermijnen
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «vastgesteld met inachtneming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met inachtneming van de persoon

en considération de la personne


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


niet-inachtneming van betalingstermijnen | niet-nakoming van betalingstermijnen

inobservation des délais de paiement


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bedrag van de subsidie Art. 27. Het bedrag van de subsidie wordt vastgesteld met inachtneming van het non-profitkarakter, en mag niet leiden tot opbrengsten die de kosten van de interventie overstijgen.

- Montant de la subvention Art. 27. Le montant de la subvention est établi dans le respect du non-profit et ne peut pas procurer un excédent de recettes par rapport aux coûts de l'intervention.


In het voormelde geval wordt het definitief vastgestelde RUP, krachtens artikel 10, § 1, van het decreet van 25 april 2014, vanaf de datum van inwerkingtreding ervan van rechtswege geacht te zijn vastgesteld met inachtneming van de algemene regeling van artikel 7 van het besluit van 12 oktober 2007.

Dans le cas précité, le plan d'exécution spatial définitivement fixé est, en vertu de l'article 10, § 1 , du décret du 25 avril 2014, censé de plein droit, à partir de son entrée en vigueur, avoir été établi selon le régime général de l'article 7 de l'arrêté du 12 octobre 2007.


XXX. - Overeenkomsten van het type CAO 90 Art. 56. In 2014 worden twee collectieve arbeidsovereenkomsten van het type "CAO 90" gesloten ten gunste van alle werknemers in de bedrijven van de sector, mits inachtneming van het volgende kader : Criteria die op ondernemingsniveau moeten worden vastgesteld - De eerste CAO 90 geldt voor het 1ste semester van 2014, de tweede voor het tweede semester van 2014; - De brutobedragen worden, als de doelstellingen worden bereikt, vastgesteld op 100 EUR voor het eerste semester 2014 en op 100 EUR ...[+++]

XXX. - Conventions de type CCT 90 Art. 56. Deux conventions collectives de travail de type "CCT 90" seront conclues en 2014 au bénéfice de l'ensemble des travailleurs dans les entreprises du secteur, dans le respect du cadre suivant : Critères à définir au niveau des entreprises - La première CCT 90 portera sur le 1 semestre 2014, la seconde portera sur le 2ème semestre 2014; - Les montants bruts si les objectifs sont atteints sont fixés à 100 EUR pour le 1 semestre 2014 et 100 EUR pour le 2ème semestre 2014 (ces montants sont soumis à cotisation ONSS de 13,07 p.c. et ne sont pas soumis à l'impôt).


Artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bepaalt : « In economische aangelegenheden oefenen de Gewesten hun bevoegdheden uit met inachtneming van de beginselen van het vrije verkeer van personen, goederen, diensten en kapitalen en van de vrijheid van handel en nijverheid, alsook met inachtneming van het algemeen normatief kader van de economische unie en de monetaire eenheid, zoals vastgesteld door of krachtens de wet, en door of krachtens de internationale verdragen ».

L'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles prévoit : « En matière économique, les Régions exercent leurs compétences dans le respect des principes de la libre circulation des personnes, biens, services et capitaux et de la liberté de commerce et d'industrie, ainsi que dans le respect du cadre normatif général de l'union économique et de l'unité monétaire, tel qu'il est établi par ou en vertu de la loi, et par ou en vertu des traités internationaux ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que ...[+++]


De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedo ...[+++]

Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ...[+++]


De maximumhoeveelheid wordt tegelijk vastgesteld met de steun die geldt voor het eerste verkoopseizoen van de betrokken periode.De steun wordt vastgesteld met inachtneming van het effect van de in artikel 11 bedoelde consumptiesteun dat zich slechts voor een gedeelte van de produktie voordoet.

La détermination de la quantité maximale a lieu en même temps que la fixation de l'aide pour la première campagne de la période en cause.L'aide est fixée compte tenu de l'incidence que l'aide à la consommation visée à l'article 11 a sur une partie seulement de la production.


Voor invoer van de in artikel 1 , lid 2 , sub c ) , bedoelde produkten kan de heffing , op verzoek van de belanghebbende , vooraf worden vastgesteld met inachtneming van de voorschriften die door de Raad , op voorstel van de Commissie , worden vastgesteld met gekwalificeerde meerderheid van stemmen .

Toutefois, en ce qui concerne l'importation des produits visés à l'article 1er paragraphe 2 sous c), le prélèvement peut être fixé à l'avance, sur demande de l'intéressé, dans les conditions arrêtées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 7 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 968/68 de restitutie bij uitvoer van mengvoeders op basis van granen moet worden vastgesteld met inachtneming van alleen die produkten die gewoonlijk worden gebruikt bij de vervaardiging van mengvoeders en waarvoor een restitutie bij uitvoer kan worden vastgesteld ;

considérant que, conformément à l'article 7 paragraphe 1 du règlement (CEE) nº 968/68, la restitution à l'exportation des aliments composés à base de céréales pour les animaux doit être fixée compte tenu notamment des seuls produits qui entrent habituellement dans leur fabrication et pour lesquels une restitution peut être fixée;


Bij invoer van de in artikel 1 , lid 2 , sub c ) , bedoelde produkten kan de heffing evenwel op verzoek van de betrokkene van tevoren worden vastgesteld met inachtneming van de voorschriften welke door de Raad op voorstel van de Commissie volgens de stemprocedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag worden vastgesteld .

Toutefois, en ce qui concerne l'importation des produits visés à l'article 1er paragraphe 2 partie c), le prélèvement peut être fixé à l'avance, sur demande de l'intéressé, dans les conditions arrêtées par le Conseil, statuant sur proposition de la Commission selon la procédure de vote prévue à l'article 43 paragraphe 2 du traité.


w