Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgesteld die sinds 2010 gelden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is ook begonnen met het nemen van maatregelen in verband met stikstofoxide, een andere kankerverwekkende verontreinigende stof; daarvoor zijn in de EU-wetgeving grenswaarden vastgesteld die sinds 2010 gelden.

La Commission a également commencé à engager des poursuites en lien avec un autre polluant cancérigène, le NO , pour lequel la législation de l’UE fixe des limites depuis 2010.


4. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een ex post-controlestrategie heeft vastgesteld, die sinds 2011 wordt toegepast; stelt vast dat de controle van de kostendeclaraties voor projecten aan de NFI's van de lidstaten is gedelegeerd; neemt ter kennis dat de ex post-controlestrategie van de gemeenschappelijke onderneming voor de controle van projectkostendeclaraties bouwt op de NFI's;

4. rappelle que l'entreprise commune a adopté une stratégie d'audit ex post en 2010, dont la mise en œuvre a débuté en 2011; souligne que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été déléguée aux autorités de financement nationales des États membres; prend acte du fait que la stratégie d'audit ex post de l'entreprise commune s'appuie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets;


4. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een ex post-controlestrategie heeft vastgesteld, die sinds 2011 wordt toegepast; stelt vast dat de controle van de kostendeclaraties voor projecten aan de NFI's van de lidstaten is gedelegeerd; neemt ter kennis dat de ex post-controlestrategie van de gemeenschappelijke onderneming voor de controle van projectkostendeclaraties bouwt op de NFI's;

4. rappelle que l'entreprise commune a adopté une stratégie d'audit ex post en 2010, dont la mise en œuvre a débuté en 2011; souligne que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été déléguée aux autorités de financement nationales des États membres; prend acte du fait que la stratégie d'audit ex post de l'entreprise commune s'appuie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets;


4. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een ex post-controlestrategie heeft vastgesteld, die sinds 2011 wordt toegepast; wijst erop dat de controle op declaraties van projectkosten is gedelegeerd aan de nationale financierende instanties (NFI's) van de lidstaten, doch dat de met de NFI's gesloten administratieve overeenkomsten geen praktische regelingen omvatten voor deze controles;

4. rappelle que l'entreprise commune a adopté une stratégie d'audit ex post en 2010, dont la mise en œuvre a débuté en 2011; souligne que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été délégué aux autorités de financement nationales des États membres et que les accords administratifs passés avec les autorités en question ne précisent pas les dispositions pratiques concernant les audits ex-post ;


4. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een ex post-controlestrategie heeft vastgesteld, die sinds 2011 wordt toegepast; wijst erop dat de controle op declaraties van projectkosten is gedelegeerd aan de NFI's van de lidstaten; neemt ter kennis dat de ex post-controlestrategie van de gemeenschappelijke onderneming voor de controle van projectkostendeclaraties bouwt op de NFI's;

4. rappelle que l'entreprise commune a adopté une stratégie d'audit ex post en 2010, dont la mise en œuvre a débuté en 2011; souligne que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été déléguée aux autorités de financement nationales des États membres; prend acte du fait que la stratégie d'audit ex post de l'entreprise commune s'appuie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets;


De nieuwe voorstellen zijn een mijlpaal op het gebied van procedurele rechten. Ze vormen een aanvulling op het pakket van drie andere EU-wetten die sinds 2010 zijn vastgesteld en betrekking hadden op het recht op vertolking en vertaling (IP/13/995), het recht op informatie (IP/12/575) en het recht op toegang tot een advocaat (IP/13/921).

Ces propositions marquent une nouvelle étape importante en matière de protection et de renforcement des droits procéduraux; elles complètent, en effet, une série de trois autres directives de l'Union adoptées depuis de 2010 relatives, respectivement, au droit à l'interprétation et à la traduction (IP/13/995), au droit à l'information (IP/12/575), et au droit d'accès à un avocat (IP/13/921).


7. neemt kennis van de verklaring van het Bureau dat in het huidige uitvoeringsplan voor de internecontrolenormen uiterste uitvoeringsdata voor de verschillende normen zijn vastgesteld van november 2011 tot januari 2013; neemt er kennis van dat het facturenregister en het register van uitzonderingen sinds 18 juni 2012 bestaan en voor de verdere registraties in 2012 gelden en dat aan relevant ...[+++]

7. prend note de la déclaration de l'Office selon laquelle le plan actuel de mise en œuvre des SCI consiste à définir les délais de mise en œuvre de différentes normes de novembre 2011 à janvier 2013; note que l'enregistrement des factures et l'enregistrement des exceptions ont été effectués depuis le 18 juin 2012, avec un impact sur les enregistrements ultérieurs en 2012, et que la préparation des instructions administratives pertinentes est en cours ...[+++]


Sinds de zomer van 2010 werden in totaal 786 probleemgevallen door de Commissie vastgesteld en in bilaterale vergaderingen met de lidstaten aan de orde gesteld.

Depuis l’été 2010, un total de 786 problèmes ont été détectés par la Commission et évoqués lors de réunions bilatérales avec les États membres concernés.


Na de rampen met de Erika en de Prestige voor de Europese kusten is in 2009 EU-wetgeving inzake havenstaatcontrole vastgesteld in het kader van het derde pakket maritieme veiligheid. Krachtens deze richtlijn gelden sinds 1 januari 2011 strengere verplichtingen voor de lidstaten wat betreft de inspectie van vaartuigen die hun havens aandoen.

À la suite des accidents de l'«Erika» et du «Prestige» au large des côtes européennes, la législation de l'UE relative au contrôle par l'État du port a été adoptée en 2009 dans le cadre du troisième paquet sur la sécurité maritime. Cette directive renforce, à compter du 1er janvier 2011, les obligations des États membres en matière d'inspection des navires faisant escale dans leurs ports.


De Commissie heeft sinds 2010 een aantal beleidsinitiatieven vastgesteld om fraude te bestrijden (IP/11/783, MEMO/11/454, IP/11/644).

Depuis 2010, la Commission a adopté plusieurs initiatives pour lutter contre la fraude (IP/11/783, MEMO/11/454, IP/11/644), qui auront des effets positifs sur la protection des intérêts financiers de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld die sinds 2010 gelden' ->

Date index: 2025-10-14
w