Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "vastgesteld dat hervestiging het " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 13 juli 2016 heeft de Commissie een permanent EU-kader voor hervestiging voorgesteld. Daarbij wordt een gemeenschappelijk pakket standaardprocedures voor de selectie van kandidaten voor hervestiging vastgesteld en wordt een gemeenschappelijke beschermingsstatus in het leven geroepen voor personen die in de EU hervestigd worden.

Le 13 juillet 2016, la Commission a proposé à titre permanent un cadre de l'UE en matière de réinstallation afin d'établir un ensemble commun de procédures types pour sélectionner les candidats à la réinstallation et un statut de protection commun pour les personnes réinstallées dans l'Union, afin de rationaliser et de mieux cibler à l'avenir les efforts européens dans ce domaine.


- Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Convivium vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon;

- Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Convivium est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique;


- Indien de hervestiging uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Caritas vastgesteld op een forfaitair bedrag van 1.600 EUR per in België hervestigd persoon.

- Si la réinstallation est exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Caritas égal à un montant forfaitaire de 1.600 EUR par personne réinstallée en Belgique.


- Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Caritas vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon;

- Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Caritas est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hervestigingsbehoeften zoals omschreven in de gemeenschappelijke prioriteiten van de Unie dienaangaande, dient tevens te worden voorzien in aanvullende financiële stimulansen voor de hervestiging van personen uit bepaalde geografische regio’s, van bepaalde nationaliteiten of behorend tot specifieke categorieën te hervestigen personen, voor zover is vastgesteld dat hervestiging het meest gepaste antwoord is op hun specifieke behoeften.

Compte tenu des besoins de réinstallation définis dans les priorités communes de l’Union en la matière, il est également nécessaire d’accorder des incitations financières supplémentaires pour la réinstallation de personnes à l’égard de certaines régions géographiques et nationalités, ainsi que des catégories spécifiques de personnes à réinstaller, lorsque la réinstallation est considérée comme la meilleure réponse possible à leurs besoins particuliers.


Art. 2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 juni 2015 tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader van het project "Hervestiging van vluchtelingen" wordt vervangen door: Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2015 de volgende subsidie toe aan de partner ter uitvoering van het project "Hervestiging van vluchtelingen".

Art. 2. L'article 2 de l'arrêté royal du 8 juin 2015 visant l'octroi de subventions par l'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile dans le cadre du projet "Réinstallation des réfugiés" est remplacé comme suit : L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2015 la subvention suivante au partenaire pour l'exécution du projet "Réintégration des réfugiés".


Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, de artikelen 54 tot 61; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 2015; Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administra ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, les articles 54 à 61 ; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 novembre 2015 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, charg ...[+++]


Niet-EU-landen die plaatsen hebben aangeboden zijn: - Argentinië (Humanitair Visum Programma), - Australië (5.800 hervestigingsplaatsen en een Special Humanitair Programma), - Wit-Rusland (20 hervestigingsplaatsen), - Brazilië (humanitair visum programma), - Canada (36.300 hervestigingsplaatsen), - IJsland (75 hervestiging), - Liechtenstein (25 hervestigingsplaatsen), - Nieuw-Zeeland (850 hervestiging), - Noorwegen (9.000 hervestiging), - Zwitserland (2.000 hervestiging en humanitaire visa), - de Verenigde Staten (onbepaald aantal hervestiging) en - Uruguay (120 hervestiging).

Les États non européens qui ont proposés des places sont: - l'Argentine (Programme de visa humanitaire), - l'Australie (5.800 places de réinstallation et un programme humanitaire spécial), - la Biélorussie (20 places de réinstallation), - le Brésil (Programme de visa humanitaire), - Canada (36.300 places de réinstallation), - l'Islande (75 réinstallations), - le Liechtenstein (25 places de réinstallation), - la Nouvelle-Zélande (850 réinstallations), - la Norvège (9.000 réinstallations), - la Suisse (2.000 réinstallations et visas humanitaires), - les États-Unis (nombre indéterminé de réinstallations) et - l'Uruguay (120 réinstallations) ...[+++]


2. In de periode 1 januari 2013-31 mei 2015 werden 35.390 Syriërs door UNHCR voorgedragen voor hervestiging en zijn 10.201 Syriërs vertrokken uit de regio naar een land van hervestiging.

2. Durant la période du 1er janvier 2013 au 31 mai 2015, l'UNHCR a présenté 35.390 Syriens à la réinstallation et 10.201 Syriens ont quitté la région pour un pays de réinstallation.


Ten slotte is er op de website hervestiging.be sprake van de hervestiging van 75 Syriërs in België, in samenwerking met de Verenigde Naties (UNHCR).

Enfin, le site internet "reinstallation.be" évoque le cas de 75 Syriens qui seront réinstallés directement en Belgique en coopération avec les Nations Unies (HCR).


w