Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgesteld begrip voorafgaand " (Nederlands → Frans) :

3. het begrip « eerlijke handel », of enig ander gelijkwaardig door de Koning vastgesteld begrip, voorafgaand aan het hem ten laste gelegde feit, gebruikt, zonder over het vereiste certificaat of de vereiste vergunning te beschikken.

3. utilisera la notion de commerce équitable, ou toute autre notion équivalente déterminée par le Roi, préalablement au fait incriminé, sans y être autorisé.


3. het begrip « eerlijke handel », of enig ander gelijkwaardig door de Koning vastgesteld begrip, voorafgaand aan het hem ten laste gelegde feit, gebruikt, zonder over het vereiste certificaat of de vereiste vergunning te beschikken.

3. utilisera la notion de commerce équitable, ou toute autre notion équivalente déterminée par le Roi, préalablement au fait incriminé, sans y être autorisé.


6. is ingenomen met het actieplan voor klimaatdiplomatie, waarin staat dat de EDEO, de Commissie en de lidstaten gedurende 2015 samen een strategisch, coherent en samenhangend klimaatdiplomatieplan ten uitvoer moeten leggen; wijst erop dat de Raad Buitenlandse Zaken in zijn conclusies van juli 2011 en juni 2013 zijn steun heeft uitgesproken voor de gezamenlijke "non-papers" van de EDEO en de Commissie, waarin drie actiegebieden worden vastgesteld, en onderstreept dat het actieplan een integrerend deel van deze strategie moet vormen; onderstreept dat de EDEO een cruciale rol kan spelen bij het naar voren brengen van de EU-st ...[+++]

6. se félicite du plan d'action relatif à la diplomatie en matière de climat, qui dispose que le SEAE, la Commission et les États membres doivent mettre en œuvre conjointement, et tout au long de l'année 2015, un plan d'action stratégique, cohérent et homogène; souligne que le Conseil "Affaires étrangères" a approuvé, dans ses conclusions de juillet 2011 et de juin 2013, des documents informels conjoints du SEAE et de la Commission qui définissent les trois axes autour desquels doit s'articuler l'action diplomatique en matière de climat, et que le plan d'action doit faire partie intégrante de la stratégie globale; insiste sur le rôle d ...[+++]


Verder hebben ook de oppositieafdeling en de kamer van beroep van het BHIM in de eraan voorafgaande procedure voor het Bureau vastgesteld dat „marineblauw” (in de respectieve Europese landstalen) een begrip is dat de waren beschrijft.

Ensuite, dans la procédure antérieure devant l’Office, tant la division d’opposition que la chambre de recours de l’Office ont constaté que «bleu marine» (dans chacune des langues des pays européens) constituait un concept descriptif des produits.


Het begrip "ernstige crisis" wordt door elke lidstaat voor elk product gedefinieerd op grond van het verschil tussen de handelswaarde van dit product en de gemiddelde waarde die in een representatieve voorafgaande periode is vastgesteld.

La notion de "crise grave" est définie par chaque État membre pour chaque produit, en tenant compte de la différence entre la valeur marchande du produit et la valeur moyenne enregistrée au cours d'une période précédente représentative.


Het begrip "ernstige crisis" wordt door elke lidstaat voor elk product gedefinieerd op grond van het verschil tussen de handelswaarde van dit product en de gemiddelde waarde die in een representatieve voorafgaande periode is vastgesteld.

La notion de "crise grave" est définie par chaque État membre pour chaque produit, en tenant compte de la différence entre la valeur marchande du produit et la valeur moyenne enregistrée au cours d'une période précédente représentative.


Het begrip "ernstige crisis" wordt door elke lidstaten voor elk product gedefinieerd op grond van het verschil tussen de marktwaarde van dit product en de gemiddelde waarde die in een representatieve voorafgaande periode is vastgesteld.

La notion de "crise grave" est définie par chaque État membre pour chaque produit, en tenant compte de la différence entre la valeur marchande du produit et la valeur moyenne enregistrée au cours d'une période précédente représentative.


Uit een voorafgaande analyse was immers gebleken dat het merendeel van de functies in het RIZIV niet in aanmerking komt voor telewerk zoals dat wordt gedefinieerd in het koninklijk besluit van 22 november 2006 (waarin uitdrukkelijk wordt bepaald dat het om werk moet gaan dat op een regelmatige basis wordt uitgevoerd en niet incidenteel). De vakbondsorganisaties hebben het begrip " incidenteel telewerk" niet aanvaard omdat het niet beantwoordt aan de toepassingsbepalingen die zijn vastgesteld in het ko ...[+++]

Une analyse préalable avait en effet montré que le télétravail tel que défini dans l'arrêté royal du 22 novembre 2006 (qui mentionne explicitement la nécessité d'être une pratique régulière et non occasionnelle) n'était pas applicable à la majorité des fonctions au sein de l'INAMI. Cependant les organisations syndicales n'ont pas accepté la notion de télétravail occasionnel, car non conforme aux modalités d'application définies dans l'AR du 22.11.2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld begrip voorafgaand' ->

Date index: 2021-12-31
w