Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Volgorde
Volgorde van lading van cargo bepalen
Volgorde van lading van vracht bepalen

Traduction de «vastgelegde volgorde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


volgorde van lading van cargo bepalen | volgorde van lading van vracht bepalen

déterminer l'ordre de chargement de la cargaison






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geregeld worden er in Brussel-Centraal een of twee treinen met vertraging aangekondigd en moet de volgende trein, die wel op tijd volgens de dienstregeling zou aankomen en vertrekken, de vertraagde treinen voorlaten, zodat de in de dienstregeling vastgelegde volgorde van aankomst en vertrek kan worden gehandhaafd.

Il arrive assez fréquemment que lorsque un train, voire deux trains sont annoncés avec un retard à l'arrivée sur une voie de Bruxelles-Central, le train suivant, qui devait arriver et repartir aux horaires prévus par la SNCB, dans le respect de l'ordre d'arrivée et de départ établi par la grille horaire de la société, doive céder la place aux retardataires.


Het voorzitterschap van de raad van bestuur wordt om de twee jaar beurtelings waargenomen volgens de volgende vastgelegde volgorde : een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, een vertgenwoordiger van het Waalse Gewest onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, en vervolgens een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschapscommissie onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 3°.

La Présidence du conseil d'administration est assurée alternativement tous les deux ans selon l'ordre établi de la manière suivante : un représentant de la Communauté française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 1°, un représentant de la Région wallonne parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 2°, puis un représentant de la Commission communautaire française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 3°.


Het voorzitterschap van de raad van bestuur wordt om de twee jaar beurtelings waargenomen volgens de volgende vastgelegde volgorde : een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, een vertgenwoordiger van het Waalse Gewest onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, en vervolgens een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschapscommissie onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 3° De functies van ondervoorzitter worden waargenomen door de vertegenwoordigers van de twee entiteiten die in het voorzitterschap niet vertegenwoordigd zijn" .

La Présidence du conseil d'administration est assurée alternativement tous les deux ans selon l'ordre établi de la manière suivante : un représentant de la Communauté française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 1°, un représentant de la Région wallonne parmi les membres visés à article 6, § 1 , 2°, puis un représentant de la Commission communautaire française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 3°.


Het voorzitterschap van de raad van bestuur wordt om de twee jaar beurtelings waargenomen volgens de volgende vastgelegde volgorde: een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, een vertgenwoordiger van het Waalse Gewest onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, en vervolgens een vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschapscommissie onder de leden bedoeld in artikel 6, § 1, 3° De functies van ondervoorzitter worden waargenomen door de vertegenwoordigers van de twee entiteiten die in het voorzitterschap niet vertegenwoordigd zijn" .

La présidence du conseil d'administration est assurée alternativement tous les deux ans selon l'ordre établi de la manière suivante : un représentant de la Communauté française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 1°, un représentant de la Région wallone parmi les membres visés à larticle 6, § 1 , 2°, puis un représentant de la Commission communautaire française parmi les membres visés à l'article 6, § 1 , 3°. Les fonctions de Vice-présidences sont assurées par les représentants des deux entités non représentées à la présidence».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorafgaandelijke gezondheidsevaluatie vastgelegd door artikel 28 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 4 juli, 21 september en 27 december 2004, moet de in bijlage B vermelde prestaties omvatten. Artikel 4. Het wervingsexamen van brandweerman-ambulancier omvat vijf schiftende delen georganiseerd in deze volgorde: *Een verplichte infosessie; *Een generieke proef op computer (Module 1 - generieke screening); *Een specifieke geïnformatiseerde proef (Module 2.1); *Fysieke proeven g ...[+++]

L'évaluation préalable de la santé prévue par l'article 28 de l'arrêté royal du 28 mai 2003, modifié par les arrêtés royaux du 4 juillet, 21 septembre et 27 décembre 2004 doit, en outre, inclure les prestations mentionnées dans l'annexe B. Article 4. La procédure de sélection de sapeurs-pompiers ambulanciers comprend 5 parties éliminatoires organisées dans l'ordre suivant : * Une séance d'information obligatoire ; * Une épreuve informatisée générique (Module 1 - Screening générique) ; * Une épreuve informatisée spécifique (Module 2.1) ; * Des épreuves physiques organisées en 2 séances distinctes (Module 2.2) ; * Un entretien avec un ...[+++]


Indien de Voorzitter het mondelinge amendement of de mondelinge wijziging ontvankelijk verklaart uit hoofde van artikel 157, lid 3, en mits er overeenkomstig artikel 156, lid 6, geen bezwaar wordt gemaakt, wordt het amendement of de wijziging in stemming gebracht volgens de vastgelegde volgorde van stemming.

Si le Président le juge recevable sur la base de l'article 157, paragraphe 3, et sauf opposition exprimée conformément à l'article 156, paragraphe 6, il est mis aux voix dans le respect de l'ordre de vote établi.


Indien de Voorzitter het mondelinge amendement of de mondelinge wijziging ontvankelijk verklaart uit hoofde van artikel 157, lid 3, en mits er overeenkomstig artikel 156, lid 6, geen bezwaar wordt gemaakt, wordt het amendement of de wijziging in stemming gebracht volgens de vastgelegde volgorde van stemming.

Si le Président le juge recevable sur la base de l'article 157, paragraphe 3, et sauf opposition exprimée conformément à l'article 156, paragraphe 6, il est mis aux voix dans le respect de l'ordre de vote établi.


Het spelconcept bestaat erin dat de speler een spelzone dient te bekomen waarvan de spelvakken in een vastgelegde volgorde bepaalde cijfers, aantallen, bedragen of spelsymbolen dienen te vertonen. Het aantal cijfers, nummers, bedragen of spelsymbolen op de juiste positie in de spelzone bepaalt de eventuele toekenning van een lot;

Le concept régissant la mécanique consiste pour le joueur à obtenir une zone de jeu dont les cases de jeu présentent, dans un ordre déterminé, des chiffres, nombres, montants ou symboles de jeu. Le nombre de chiffres, numéros, montants ou symboles de jeu correctement positionnés dans la zone de jeu détermine l'attribution éventuelle d'un lot;


1) De basiscriteria van het afschakelplan zijn gradualiteit (meerdere schijven kunnen al dan niet geactiveerd worden om het evenwicht (vraag / aanbod) op te lossen), de geografische spreiding (om tegemoet te komen aan problemen met de spanningsregeling en om onevenwichten op het net te vermijden) en volgorde van prioriteit zoals vastgelegd in het bovengenoemd ministerieel besluit.

1) Les critères à la base de ce plan de délestage sont la gradualité, c’est-à-dire le fait d’avoir plusieurs tranches qui peuvent être activées ou pas suivant le déséquilibre (offre / demande) ; le critère de distribution géographique (pour faire face aux problèmes de tension et pour éviter des déséquilibres dans le réseau) et l’ordre de priorité comme mentionné dans ledit arrêté ministériel.


Het is beknopt en biedt de gegevens in een vastgelegde volgorde aan om een maximale harmonisatie mogelijk te maken en onderlinge vergelijkbaarheid te bevorderen.

Il doit être concis et doit présenter l'information dans un ordre précis pour permettre l'harmonisation la plus large possible et faciliter la comparaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde volgorde' ->

Date index: 2024-10-15
w