Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Traduction de «vastgelegde richtsnoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques






richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 Overeenkomstig de door de Commissie vastgelegde richtsnoeren, vervult het Europees GNSS-Agentschap taken:

1. Conformément aux lignes directrices formulées par la Commission, l'agence du GNSS européen:


Van de frequentie waarmee bijwerkingen worden verricht, kan worden afgeweken onder omstandigheden die worden beschreven in de door de Commissie.vastgelegde richtsnoeren".

Il est possible de déroger à la fréquence des mises à jour dans des conditions arrêtées par la Commission dans des orientations..".


De aangeduide mandaathouder stelt binnen de zes maanden na diens indienstneming een managementplan op, met daarin de richtsnoeren die hij/zij wil hanteren om de door de Regering vastgelegde doelstellingen te behalen (artikel 419 van het reglement).

Le mandataire désigné rédige dans les six mois qui suivent sa prise de fonction un plan de gestion précisant les orientations qu'il entend poursuivre pour atteindre les objectifs fixés par le Gouvernement (article 419 du règlement).


(ii) De directeur-generaal geeft uitvoering aan het door de Raad uitgestippelde beleid, volgt met betrekking tot de werking van het Instituut de door de Raad vastgelegde richtsnoeren en brengt de richtlijnen van de Raad in toepassing.

(ii) Le Directeur Général met en œuvre la politique déterminée par le Conseil, suit les indications du Conseil quant au fonctionnement de l'Institut et exécute les directives du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel hiervan is de convergentie inzake het werkgelegenheidsbeleid van de Lid-Staten te versterken, zeker te stellen dat de weerslag van de voorgestelde Europese maatregelen op de werkgelegenheid systematisch wordt onderzocht, het werkgelegenheidsbeleid van de Lid-Staten jaarlijks te toetsen aan de door de Raad vastgelegde richtsnoeren en de mogelijkheid te scheppen bijkomende middelen op de begroting van de Europese Gemeenschappen vrij te maken om proefprojecten met het oog op de herstructurering van de arbeidsmarkt te financieren.

Ce titre devait, à son sens, renforcer la convergence des politiques d'emploi des États Membres, assurer l'examen systématique de l'effet des propositions de mesures européennes sur l'emploi, prévoir l'évaluation annuelle des politiques d'emploi par rapport à des orientations fixées par le Conseil et permettre de dégager des fonds supplémentaires dans le budget communautaire pour financer des expériences de restructuration du marché du travail.


(ii) De directeur-generaal geeft uitvoering aan het door de Raad uitgestippelde beleid, volgt met betrekking tot de werking van het Instituut de door de Raad vastgelegde richtsnoeren en brengt de richtlijnen van de Raad in toepassing.

(ii) Le Directeur Général met en œuvre la politique déterminée par le Conseil, suit les indications du Conseil quant au fonctionnement de l'Institut et exécute les directives du Conseil.


Het doel hiervan is de convergentie inzake het werkgelegenheidsbeleid van de Lid-Staten te versterken, zeker te stellen dat de weerslag van de voorgestelde Europese maatregelen op de werkgelegenheid systematisch wordt onderzocht, het werkgelegenheidsbeleid van de Lid-Staten jaarlijks te toetsen aan de door de Raad vastgelegde richtsnoeren en de mogelijkheid te scheppen bijkomende middelen op de begroting van de Europese Gemeenschappen vrij te maken om proefprojecten met het oog op de herstructurering van de arbeidsmarkt te financieren.

Ce titre devait, à son sens, renforcer la convergence des politiques d'emploi des États Membres, assurer l'examen systématique de l'effet des propositions de mesures européennes sur l'emploi, prévoir l'évaluation annuelle des politiques d'emploi par rapport à des orientations fixées par le Conseil et permettre de dégager des fonds supplémentaires dans le budget communautaire pour financer des expériences de restructuration du marché du travail.


b) worden in punt a) de woorden « overeenkomstig de vereisten van bijlage II van voornoemd koninklijk besluit van 6 juni 1960 dat de principes en richtsnoeren van goede fabricagepraktijken van geneesmiddelen voor menselijk gebruik vastgelegd » vervangen door de woorden « overeenkomstig de beginselen en richtsnoeren inzake goede fabricagepraktijken bedoeld in § 1 »;

b) au point a), les mots « conformément aux exigences de l’annexe II de l’arrêté royal du 6 juin 1960 susmentionné établissant les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication pour les médicaments à usage humain » sont remplacés par les mots « conformément aux principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication visées au § 1 »;


3. De Commissie en de lidstaten zorgen voor coördinatie van hun onderscheidenlijke bijstandsprogramma's, teneinde de doeltreffendheid en doelmatigheid van de geleverde bijstand overeenkomstig de vastgelegde richtsnoeren voor de versterking van de operationele coördinatie op het gebied van externe bijstand, en voor de harmonisering van hun beleid en procedures, te vergroten.

3. La Commission et les États membres assurent la coordination de leurs programmes d'assistance en vue d'accroître l'efficacité et l'efficience de l'octroi de l'assistance, conformément aux lignes directrices établies pour le renforcement de la coordination opérationnelle dans le domaine de l'aide extérieure, et pour l'harmonisation des politiques et procédures.


Van de frequentie waarmee bijwerkingen worden verricht, kan worden afgeweken onder omstandigheden die worden beschreven in de door de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 14, lid 2, vastgelegde richtsnoeren.

Il est possible, dans des conditions arrêtées par la Commission dans des orientations qu'elle adopte conformément à la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2, de déroger à la fréquence normale des mises à jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde richtsnoeren' ->

Date index: 2025-09-26
w