Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde procedure dienen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 15 bepaalt dat de lidstaten bij de bekrachtiging van de Overeenkomst de verschillende autoriteiten, bevoegd voor de toepassing van de bij de Overeenkomst vastgelegde procedure, dienen aan te duiden.

L'article 15 prévoit que les États membres indiquent au moment de la ratification de la Convention, les différentes autorités compétentes pour l'application de la procédure organisée par la Convention.


Alle door de fabrikant vastgestelde gegevens, eisen en bepalingen dienen systematisch en geordend bijeen te worden gebracht in een document met schriftelijk vastgelegde beleidsmaatregelen, procedures en instructies.

Tous les éléments, les exigences et les dispositions adoptés par le fabricant doivent être consignés de manière systématique et ordonnée sous forme de politiques, de procédures et d'instructions écrites.


Alle door de fabrikant vastgelegde onderdelen, eisen en bepalingen dienen systematisch en geordend bijeen te worden gebracht in een documentatie met schriftelijk vastgelegde beleidsmaatregelen, procedures en instructies.

Tous les éléments, les exigences et les dispositions adoptés par le fabricant doivent être réunis de manière systématique et ordonnée dans une documentation sous la forme de politiques, de procédures et d'instructions écrites.


Wanneer de in het eerste lid, a) en c), bedoelde voorwaarden bepalen dat het in de handel brengen van het geneesmiddel gepaard moet gaan met educatief of informatief materiaal, programma's of diensten bestemd met name voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg of patiënten, dienen dit materiaal, deze programma's of diensten voor de verspreiding ervan ter goedkeuring aan de minister of zijn afgevaardigde te worden voorgelegd volgens de door de Koning vastgelegde procedure.

Lorsque les conditions visée à l'alinéa 1, a) et c), prévoient que la mise sur le marché du médicament doit être accompagnée de matériels, de programmes ou de services éducationnels ou informatifs destinés notamment aux professionnels des soins de santé ou aux patients, ces matériels, programmes ou services doivent être soumis à l'approbation du ministre ou de son délégué, selon la procédure fixée par le Roi, préalablement à leur mise en oeuvre.


Het nieuwe artikel 120a) EOV bepaalt dat alle termijnen die niet in het Verdrag zijn vastgelegd en die in acht dienen te worden genomen bij de procedures voor het EOB, worden vastgelegd in het Uitvoeringsreglement.

Le nouvel article 120a) CBE prévoit que tous les délais qui ne sont pas fixés dans la Convention et qui doivent être observés dans les procédures devant l'OEB sont déterminés dans le règlement d'exécution.


Het nieuwe artikel 120a) EOV bepaalt dat alle termijnen die niet in het Verdrag zijn vastgelegd en die in acht dienen te worden genomen bij de procedures voor het EOB, worden vastgelegd in het Uitvoeringsreglement.

Le nouvel article 120a) CBE prévoit que tous les délais qui ne sont pas fixés dans la Convention et qui doivent être observés dans les procédures devant l'OEB sont déterminés dans le règlement d'exécution.


Dergelijke programma's of maatregelen dienen op elk tijdstip tijdens de procedure toegankelijk te zijn, zowel binnen als buiten penitentiaire inrichtingen, in overeenstemming met de in het nationale recht vastgelegde voorwaarden.

Ces programmes ou mesures doivent être accessibles à tout moment de la procédure, en milieu carcéral et à l'extérieur, selon les conditions définies par le droit interne.


In de samenwerkingsovereenkomst die per inrichting zal worden afgesloten zal onder andere worden vastgelegd : het aantal geïnterneerden dat de instelling onder de vorm van plaatsing wil opnemen, de pathologieën die in aanmerking komen, de procedure volgens de welke tot plaatsing overgegaan kan worden (op basis van verslaggeving, intake, .), .Deze instellingen zullen bovendien vergoed worden voor de administratieve activiteiten die ze in het kader van deze wet dienen uit te oe ...[+++]

L'accord de coopération qui sera conclu par établissement précisera entre autres le nombre d'internés que l'établissement accueillera sous la forme d'un placement, les pathologies entrant en ligne de compte ainsi que la procédure selon laquelle le placement pourra se faire (sur la base de rapports, intake, etc.). Ces établissements seront par ailleurs indemnisés pour les activités administratives qu'ils devront effectuer dans le cadre de la loi à l'examen (cf. l'amendement à l'article 94).


(11) In deze richtlijn dient ook het beginsel zoals dat in Richtlijn 96/2/EG van de Commissie van 16 januari 1996 tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot mobiele en persoonlijke communicatie(10) werd vastgelegd, verduidelijkt te worden doordat wordt bepaald dat de lidstaten geen uitsluitende of bijzondere gebruiksrechten voor radiofrequenties behoren toe te kennen en dat de gebruiksrechten voor die frequenties op grond van objectieve, niet-discriminerende en doorzichtige procedures dienen te worden to ...[+++]

(11) La présente directive précise également le principe déduit de la directive 96/2/CE de la Commission du 16 janvier 1996 modifiant la directive 90/338/CE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles(10), en prévoyant que les États membres n'accordent pas de droits exclusifs ou spéciaux d'utilisation des radiofréquences et que les droits d'utilisation de ces fréquences sont consentis selon des procédures objectives, non discriminatoires et transparentes.


Artikel 11 Initiatieven van de Gemeenschap Met toepassing van artikel 5, lid 5, van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 kan de Commissie op eigen initiatief en volgens de in titel VIII vastgelegde procedures besluiten de Lid-Staten voor te stellen steunaanvragen in te dienen voor acties die van bijzonder belang voor de Gemeenschap zijn maar die niet in de in titel II bedoelde plannen zijn opgenomen .

Article 11 Initiatives communautaires En application de l'article 5 paragraphe 5 du règlement ( CEE ) no 2052/88, la Commission peut, de sa propre initiative et conformément aux procédures fixées au titre VIII, décider de proposer aux États membres de soumettre des demandes de concours pour des actions revêtant un intérêt particulier pour la Communauté non couvertes par les plans visés au titre II . Toute intervention approuvée dans le cadre de la présente disposition est prise en compte dans l'élaboration ou la révision du cadre communautaire d'appui correspondant .


w