Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde norm beslist hoeveel leden " (Nederlands → Frans) :

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het kon ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement d ...[+++]


9. belast de Conferentie van voorzitters met de dienovereenkomstige aanpassing van de voor de werkzaamheden van de delegaties en gemengde parlementaire commissies geldende uitvoeringsbepalingen, op voorstel van de Conferentie van delegatievoorzitters (huidig artikel 168, lid 5 van het Reglement), met dien verstande dat, gezien de geldende budgettaire beperkingen, de voorzitter van elke delegatie aan de hand van een vooraf vastgelegde norm beslist hoeveel leden er in elke delegatie of werkgroep meereizen, op grond van het werkterrein van de afzonderlijke delegatieleden, de frequentie van hun aanwezigheid, de belangstelling waarvan zij bli ...[+++]

9. charge la Conférence des présidents d'adapter en conséquence les dispositions d'exécution concernant les activités des délégations et des commissions parlementaires mixtes, sur proposition de la Conférence des présidents des délégations (l'actuel article 168, paragraphe 5, du règlement), étant entendu que, en raison des restrictions budgétaires existantes, le président de chaque délégation décidera, sur la base d'une limite pré-établie, du nombre de membres qui voyageront avec chaque délégation ou groupe de travail, en tenant compte entre autres des domaines d'activité de chaque membre de la délégation, de la fréquence de sa participa ...[+++]


Voor een aantal leden van het comité moet dat bij het begin van de behandeling worden vastgelegd en moeten het centrum en de ouders weten wat de bewaartijd is en wat er inzake de intentionele bestemming door de ouders is beslist.

Certains membres du comité estiment que cela doit être défini au début du traitement et que le centre et les parents doivent être informés de la durée de conservation des embryons et de la décision prise par les parents quant à la destination préconisée.


In tegenstelling tot de procedure die voor het personeel van het Studiecentrum voor kernenergie (SCK) van toepassing is, heeft het Rekenhof vastgesteld dat geen enkele norm is vastgelegd om de onkostennota's die de leden van de raad van bestuur en de leden van het Wetenschappelijk Adviescollege indienen systematisch te verwerken en te controleren.

Contrairement à la procédure applicable au personnel du Centre d'étude de l'énergie nucléaire (CEN), la Cour des comptes a constaté qu'aucune norme n'a été établie pour traiter et contrôler systématiquement les notes de frais introduites par les membres du conseil d'administration et du Conseil scientifique.


Voor een aantal leden van het comité moet dat bij het begin van de behandeling worden vastgelegd en moeten het centrum en de ouders weten wat de bewaartijd is en wat er inzake de intentionele bestemming door de ouders is beslist.

Certains membres du comité estiment que cela doit être défini au début du traitement et que le centre et les parents doivent être informés de la durée de conservation des embryons et de la décision prise par les parents quant à la destination préconisée.


In het geval van een nieuwbouw of een uitbreiding van een rusthuis, wordt voor de aanvragen tot toekenning van een gebruikssubsidie, ingediend na het tweede volledige jaar na de ingebruikname van de desbetreffende infrastructuur, een norm toegepast zoals vastgelegd in de volgende leden.

Dans les cas d'une construction neuve ou d'une extension d'une maison de repos, il est appliqué, pour les demandes d'octroi d'une subvention-utilisation introduites après la deuxième année complète après la mise en service de l'infrastructure concernée, une norme telle que définie dans les alinéas suivants.


Art. 28. § 1. In het geval van een nieuwbouw of uitbreiding van bedden voor kortverblijf of een centrum voor nachtopvang, wordt voor de aanvragen tot toekenning van een gebruikssubsidie ingediend na het tweede volledige jaar na de ingebruikname van de desbetreffende infrastructuur, een norm toegepast zoals vastgelegd in de volgende leden.

Art. 28. § 1. Dans les cas d'une construction neuve ou d'une extension de lits affectés au court séjour ou d'un centre d'accueil de nuit, il est appliqué, pour les demandes d'octroi d'une subvention-utilisation introduites après la deuxième année complète après la mise en service de l'infrastructure concernée, une norme telle que définie dans les alinéas suivants.


Indien het gaat om een nieuwbouw ter vervanging of om de verbouwing zonder capaciteitsuitbreiding van bedden voor kortverblijf of een centrum voor nachtopvang, wordt voor de aanvragen tot toekenning van een gebruikssubsidie die worden ingediend na het eerste volledige jaar na de ingebruikname van de desbetreffende infrastructuur, een norm toegepast zoals vastgelegd in de volgende leden.

Dans les cas d'une construction neuve de remplacement ou une transformation sans extension de lits affectés au court séjour ou d'un centre d'accueil de nuit, il est applique, pour les demandes d'octroi d'une subvention-utilisation introduites après la première année complète après la mise en service de l'infrastructure concernée, une norme telle que définie dans les alinéas suivants.


De ESMA zal één bindende technische norm moeten ontwikkelen waarin de drempelwaarden worden gespecificeerd waarboven de posities van categorieën handelaren openbaar moeten worden gemaakt, de opmaak wordt vastgelegd van de wekelijkse rapportages waarbij de openstaande posities door de categorieën handelaren openbaar moeten worden gemaakt, en tevens de inhoud wordt vastgesteld van de informatie die aan de leden en deelnemers van gere ...[+++]

L’AEMF élaborera une norme technique contraignante spécifiant les seuils à partir desquels les positions par catégorie de traders devront être rendues publiques, le format des rapports hebdomadaires rendant publiques les positions ouvertes par catégorie de traders et le contenu des informations à fournir par les membres et les participants aux marchés réglementés, aux MTF et aux OTF.


8. belast de Conferentie van voorzitters met de overeenkomstige aanpassing van de uitvoeringsbesluiten voor de werkzaamheden van de delegaties en gemengde parlementaire commissies, op voorstel van de Conferentie van delegatievoorzitters (artikel 168, lid 5, Reglement), met dien verstande dat het gezien de geldende budgettaire beperkingen van de voorzitter van elke delegatie is die aan de hand van een vooraf vastgelegde norm beslist hoeveel leden er in elke delegatie of werkgroep meereizen, op grond van de werkzaamheden die de afzonderlijke delegatieleden op zich nemen, hun medewerking, regelmatige aanwezigheid, de belangstelling waar ze ...[+++]

8. charge sa Conférence des présidents d'adapter en conséquence les dispositions d'exécution concernant les activités des délégations et des commissions parlementaires mixtes, sur proposition de la Conférence des présidents des délégations (article 168, paragraphe 5, du règlement), en tenant compte, qu'en raison des restrictions budgétaires existantes, ce sera le Président de chaque délégation qui décidera, sur la base d’une limite pré-établie, du nombre de membres qui voyageront avec chaque délégation ou groupe de travail, compte tenu de l’activité développée par chaque membre dans la délégation, ainsi que de leur niveau d’assistance, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde norm beslist hoeveel leden' ->

Date index: 2024-06-07
w