Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde deadlines steeds moeilijker " (Nederlands → Frans) :

Ze willen dat de pendelaars en treinreizigers uit Binche voordien nog geïnformeerd worden, opdat ze die standpunten zouden kunnen analyseren en eventueel binnen de gestelde termijnen nog tegenvoorstellen zouden kunnen formuleren, wat - u zal dat beamen - gezien de vastgelegde deadlines steeds moeilijker zal worden.

Ils souhaiteraient que les navetteurs et usagers binchois soient informés en amont afin de voir comment acter ces positions à des fins de contre-propositions éventuelles dans les délais indiqués, ce qui, vous en conviendrez, compte tenu des échéances posées va s'avérer de plus en plus compliqué.


Het tijdschema is dus erg krap, en het wordt steeds moeilijker om de deadline van 2015 te halen.

Le calendrier est donc très serré et il devient de plus en plus difficile de respecter l’échéance de 2015.


De deadline van 28 december 2009 voor de omzetting van de dienstenrichtlijn is dan ook niet alleen een indicatie van de datum die is vastgelegd om van ratificering over te gaan tot het wetgevingsproces van deze richtlijn, maar betekent met name een belangrijke stap op weg naar een Europa dat zich steeds meer bewust is van zijn middelen en vooral een Europa dat die middelen steeds beter weet te benutten.

La date limite de transposition, qui a été fixée au 28 décembre 2009, constitue donc non seulement une indication du moment où il faudra passer de la ratification au processus législatif de cette directive, mais elle représente par-dessus tout une étape importante vers une Europe de plus en plus consciente de ses ressources et, plus particulièrement, de plus en plus capable d’en tirer le meilleur parti.


Hoewel het principe van gelijke behandeling tussen vrouwen en mannen is vastgelegd in het communautair recht en er al een richtlijn is aangenomen, is de toepassing van dit principe in de praktijk steeds weer moeilijk gebleken.

Bien que le droit communautaire affirme le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes et qu’une directive ait déjà été adoptée, la mise en œuvre de ce principe s’est toujours avérée difficile dans la pratique.


C. overwegende dat de handhaving van de comitologie in de door het besluit van 13 juli 1987 vastgelegde vorm tot een geleidelijke uitholling van de medebeslissingsprocedure kan leiden met als gevolg dat de draagwijdte daarvan zou worden beperkt tot besluiten van zeer algemene aard, het besluitvormingsproces steeds minder doorzichtig zou worden en de uitoefening van enige vorm van democratische controle steeds moeilijker zou worden gemaakt, ...[+++]

C. considérant que le système actuel de "comités", établi par la décision du 13 juillet 1987, peut avoir pour effet que la procédure de codécision se trouve graduellement vidée de sa substance, sa portée se trouvant limitée à des actes au contenu très général et le processus de décision de l'Union européenne étant rendu de plus en plus opaque et l'exercice de tout contrôle démocratique malaisé,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde deadlines steeds moeilijker' ->

Date index: 2021-01-23
w