Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegd inzake compensatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


Protocol inzake vaststelling van de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Revolutionaire Volksrepubliek Guinee

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République populaire révolutionnaire de Guinée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de luchtvaart betreft, heeft verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende de rechten van luchtreizigers nieuwe regels vastgelegd inzake compensatie aan luchtreizigers en bijstand bij instapweigering, annulering, langdurige vertraging van een vlucht of onvrijwillige plaatsing in een lagere klasse.

Par ailleurs, en ce qui concerne le transport aérien, le règlement (CE) nº 261/2004 sur les droits des passagers aériens a établi de nouvelles règles en matière d'indemnisation des passagers aériens et d'assistance en cas de refus d'embarquement, d'annulation, de retard important d'un vol ou de déclassement involontaire.


Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar is, zal de compensatie worden uitgesteld zolang de werken duren (met een maximum van vijf jaar) - het niveau van flexibiliteit en de duur van de w ...[+++]

En matière de compensation financière, le projet de décret prévoit trois situations différentes : - si la capacité est disponible au moment du raccordement, le gestionnaire de réseau compensera la perte de production du producteur dès lors que la flexibilité est activée, et ce, sans délai ni prise en compte d'un seuil de flexibilité, sauf cas de force majeure; - si la capacité n'est pas disponible, la compensation sera différée le temps des travaux (avec un maximum de cinq ans) - le niveau de flexibilité et la durée des travaux devront être justifiés - au-delà de la flexibilité définie au moment du contrat de raccordement, toute flexibi ...[+++]


Als compensatie voor de beperking in tijd van de verrekening met de Belgische belasting van de niet daadwerkelijk geheven Braziliaanse belastingen, heeft Brazilië gevraagd dat in de aanvullende Overeenkomst zou worden vastgelegd dat de bepalingen inzake royalty's ook van toepassing zijn op de betalingen die zijn verkregen voor het verlenen van technische bijstand en voor het leveren van technische diensten.

En contrepartie de la limitation dans le temps de l'imputation sur l'impôt belge d'impôts brésiliens non effectivement perçu, le Brésil a demandé que la Convention additionnelle stipule que les dispositions relatives aux redevances visent les paiements reçus pour une assistance technique et pour la fourniture de services techniques.


De Luxemburgse minister van Vervoer, de heer Lucien Lux, merkte op dat het project dat op het vlak van de Raad het meeste problemen doet rijzen, het voorstel van reglement is met betrekking tot de compensaties bij niet-naleving van de contractueel vastgelegde kwaliteitsvereisten die van toepassing zijn op de diensten inzake goederenvervoer langs het spoor (stuk COM 144).

Le ministre des Transports luxembourgeois, M. Lucien Lux, a fait observer que le projet qui pose le plus de problèmes au niveau du Conseil est la proposition de règlement relative aux compensations en cas de non-respect des exigences de qualité contractuelles applicables aux services de fret ferroviaire (do c. COM 144).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als compensatie voor de beperking in tijd van de verrekening met de Belgische belasting van de niet daadwerkelijk geheven Braziliaanse belastingen, heeft Brazilië gevraagd dat in de aanvullende Overeenkomst zou worden vastgelegd dat de bepalingen inzake royalty's ook van toepassing zijn op de betalingen die zijn verkregen voor het verlenen van technische bijstand en voor het leveren van technische diensten.

En contrepartie de la limitation dans le temps de l'imputation sur l'impôt belge d'impôts brésiliens non effectivement perçu, le Brésil a demandé que la Convention additionnelle stipule que les dispositions relatives aux redevances visent les paiements reçus pour une assistance technique et pour la fourniture de services techniques.


De Luxemburgse minister van Vervoer, de heer Lucien Lux, merkte op dat het project dat op het vlak van de Raad het meeste problemen doet rijzen, het voorstel van reglement is met betrekking tot de compensaties bij niet-naleving van de contractueel vastgelegde kwaliteitsvereisten die van toepassing zijn op de diensten inzake goederenvervoer langs het spoor (stuk COM 144).

Le ministre des Transports luxembourgeois, M. Lucien Lux, a fait observer que le projet qui pose le plus de problèmes au niveau du Conseil est la proposition de règlement relative aux compensations en cas de non-respect des exigences de qualité contractuelles applicables aux services de fret ferroviaire (do c. COM 144).


· Heffing: Overeenkomstig het standpunt van het EP in tweede lezing is in de bepalingen inzake de heffing op internationale reizigersvervoersdiensten ter financiering van openbare reizigersvervoersdiensten vastgelegd: "Het totaal van de opgelegde heffingen mag de economische levensvatbaarheid van de passagiersvervoerdienst waaraan zij worden opgelegd, niet in gevaar brengen"; en wordt verder bepaald dat de betaalde compensatie niet hoger mag zijn ...[+++]

· redevance: conformément à la position du Parlement en deuxième lecture, les dispositions régissant la redevance sur les services internationaux de transport de passagers visant à financer les services publics de transport de passagers reprennent la formule suivante selon laquelle: "la totalité des redevances prélevées (...) ne doit pas porter atteinte à la viabilité économique du service de transport de voyageurs par train sur lequel elles sont prélevées" et que la compensation versée ne doit pas dépasser le montant total des coûts occasionnés par l'exécution des obligations pertinentes de service public;


I. overwegende dat landbouwverzekeringen zijn opgenomen in de overheidssteun die door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) is vastgelegd en dat handelspartners zoals de VS en Canada systematisch gebruik maken van interne steun voor inkomensverzekeringsregelingen in de landbouw als compensatie voor de gevolgen van natuurrampen, alsook van buitengewone betalingen voor dringende gevallen van rampschade of inkomensverlies door een verandering van de handelsprijzen (paragrafen 7 en 8 van Bijlage 2 van de WTO-overeenkomst ...[+++]

I. rappelant que les assurances agricoles figurent parmi les aides d'État qui sont acceptées par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et que des partenaires commerciaux comme les États-Unis et le Canada mettent systématiquement en œuvre à la fois des aides intérieures aux mécanismes de garantie des revenus de l'agriculture pour compenser les répercussions des catastrophes naturelles et des paiements exceptionnels d'urgence destinés à compenser les dommages et les pertes de revenus dus à l'évolution des prix du marché (paragraphes 7 et 8 de l'annexe 2 de l'accord de l'OMC sur l'agriculture), ce qui contribue à créer un "filet de séc ...[+++]


I. eraan herinnerend dat landbouwverzekeringen zijn opgenomen in de overheidssteun die door het WTO is vastgelegd en dat handelspartners zoals de VS en Canada systematisch gebruik maken van interne steun voor inkomensverzekeringsregelingen in de landbouw als compensatie voor de gevolgen van natuurrampen, alsook van buitengewone betalingen voor dringende gevallen van rampschade of inkomensverlies door een verandering van de handelsprijzen (paragrafen 7 en 8 van Bijlage 2 van de WTO-overeenkomst ...[+++]

I. rappelant que les assurances agricoles figurent parmi les aides d'État qui sont acceptées par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et que des partenaires commerciaux comme les États-Unis et le Canada mettent systématiquement en œuvre à la fois des aides intérieures aux mécanismes de garantie des revenus de l'agriculture pour compenser les répercussions des catastrophes naturelles et des paiements exceptionnels d'urgence destinés à compenser les dommages et les pertes de revenus dus à l'évolution des prix du marché (paragraphes 7 et 8 de l'annexe 2 de l'accord de l'OMC sur l'agriculture), ce qui contribue à créer un "filet de séc ...[+++]


Na een overgangsperiode van vijf (5) jaar en op basis van een analyse van de Commissie van de hiaten tussen de toepasselijke internationale overeenkomsten en de communautaire wetgeving, ontwikkelt de Commissie voorstellen die, na goedkeuring door de Raad en het Parlement, deze richtlijn geschikt maken als aanvulling op bovengenoemde en alle andere overeenkomsten in geval van milieuschade of in geval van een onmiddellijk gevaar dat dergelijke schade zich voordoet als gevolg van een incident ten aanzien waarvan onvoldoende regelingen inzake aansprakelijkheid of compensatie in deze overeenkomsten zijn ...[+++]

À l'issue d'une période transitoire de cinq ans, sur la base d'une analyse de la Commission concernant les lacunes des conventions internationales applicables et de la législation communautaire, la Commission élabore des propositions qui, après leur adoption par le Conseil et par le Parlement européen, assurent la complémentarité de la présente directive par rapport aux accords précités et à tout autre accord en cas de dommage environnemental ou de menace imminente d'un tel dommage résultant d'un incident pour lequel la responsabilité ou l'indemnisation est insuffisamment régie par ces accords.




Anderen hebben gezocht naar : vastgelegd inzake compensatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd inzake compensatie' ->

Date index: 2021-08-13
w