Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegd en over een aantal aanverwante kwesties » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft vandaag zijn goedkeuring gegeven aan de verordening waarmee het MFK wordt vastgelegd en over een aantal aanverwante kwesties gestemd.

Aujourd’hui, le Parlement européen a approuvé le règlement fixant le CFP et s'est prononcé sur un certain nombre de points connexes.


Op de laatste vergadering, die vlot is verlopen, is een tijdschema vastgelegd met de bedoeling een aantal concrete kwesties te onderzoeken.

La dernière réunion s'est bien déroulée et a débouché sur l'adoption d'un calendrier visant à examiner une série de questions concrètes.


Het aantal rechthebbenden waarvoor een verplegingsinrichting of een netwerk, opgenomen op de lijst zoals vastgelegd in punt 1.5., een tegemoetkoming voor de verstrekking 172734-172745 kan bekomen, wordt jaarlijks bepaald door een proportionele verdeling over de verplegingsinrichtingen en netwerken, gebaseerd op het totaal aantal terugbetaalde verstrekkingen 229596-229600 en 229515-229526, volgens de volgende berekeningswijze: 1. voor het kalenderjaar x ...[+++]

Le nombre de bénéficiaires pour lesquels un établissement hospitalier ou un réseau, mentionnés sur la liste telle qu'établie au point 1.5, peut obtenir une intervention pour la prestation 172734-172745 est déterminé par une répartition proportionnelle entre les établissements hospitaliers et les réseaux et calculé sur la base du nombre total de prestations remboursées 229596-229600 et 229515-229526, selon le mode de calcul suivant : 1. Pour l'année calendrier x, le nombre total de prestations 229596-229600 et 229515-229526 est comptabilisé pour les années x-4 à x-2 au niveau national.


III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die beschikt over relevante professionele ervaring van minstens tien jaar in de sector van de reisagentschappen of in een aanverwante sector, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd ...[+++]

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne disposant d'une expérience professionnelle pertinente de dix ans au moins dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve d'une expérience professionnelle pertinente dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé ; - la preuve qu'elle n'est pas un opérateur actif dans le secteur des agences de voyages ou concurren ...[+++]


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), geri ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge vragen dat werd beantwoord; b) de totale kostprijs daarvan; c) het totaal aantal manuren dat daarvoor nodig was; d) d ...[+++]

Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été nécessaires à cet effet; d) le coût le plus é ...[+++]


Het Comité van de Regio's heeft reeds twee adviezen over aanverwante kwesties uitgebracht: over bestrijding van thuisloosheid in oktober 2010 (rapporteur: Tore Hult (SE/PSE), vicevoorzitter van het gemeentebestuur van Alingsås) en over de integratie van de Roma in december 2010 (rapporteur: Alvaro Ancisi (IT/EVP), gemeenteraadslid van Ravenna).

Le Comité des régions a déjà adopté deux avis sur des questions se rapportant au même thème: "Lutter contre le sans-abrisme" (rapporteur: Tore Hult (SE/PSE), vice-président du conseil municipal d'Alingsås), en octobre 2010, et "L'intégration sociale et économique des Roms en Europe" (rapporteur: Alvaro Ancisi (IT/PPE), conseiller municipal de Ravenne), en décembre 2010.


De Commissie wil zich met het oog op de invoering van biljetten en munten in euro nu ook over een aantal andere kwesties buigen, met name in verband met consumenten (bij voorbeeld dubbele prijsaanduidingen). 4) Voorlichting vam het publiek over de euro Tot besluit worden in het verslag van de Commissie de resultaten genoemd die geboekt zijn bij de voorlichting over de invoering van de euro.

De plus, la Commission a l'intention d'entamer des travaux sur d'autres questions concernant en particulier les consommateurs (par exemple le double affichage) avant la mise en circulation des billets et des pièces libellés en étrons.


De Vierde VN-Wereldconferentie over vrouwen heeft op vrijdag 15 september in de vroege ochtend haar beraadslagingen beëindigd na twee weken van intense en vaak verhitte discussies over een aantal fundamentele kwesties.

La quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes a conclu ses travaux le vendredi 15 septembre à une heure avancée, au bout de deux semaines d'intenses et houleux débats sur une série de questions essentielles.


Er zijn een aantal belangrijke maatregelen ter aanvulling van het wetgevend kader goedgekeurd door de Raad van Ministers van de Europese Unie respectievelijk voorgesteld door de Commissie. Daarnaast zijn over een aantal belangrijke kwesties de eerste raadplegingen begonnen.

Un certain nombre de mesures importantes visant à compléter le cadre législatif ont été adoptées par le Conseil des ministres de l'Union européenne ou proposées par la Commission, et des consultations sur un certain nombre de questions importantes ont été lancées.


w