Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaste looptijd van 3 jaar zoals berekend " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Voor elke vaste benoeming in statutair verband wordt een stage met een looptijd van één jaar ingericht voor de personeelsleden van niveau A en B, met een looptijd van zes maanden tot één jaar zoals bepaald in het gemeentelijk reglement voor alle personeelsleden van niveau C en van zes maanden voor de niveaus D en E. Die stage kan met een duur van ten hoogste d ...[+++]

Art. 4. Pour chaque nomination à titre définitif dans un emploi statutaire, un stage d'une durée d'un an est prévu pour les agents de niveaux A et B, d'une durée allant de six mois à un an et déterminée par le règlement communal pour l'ensemble des agents de niveau C et de six mois pour les niveaux D et E. Ce stage peut être prolongé pour une durée maximale qui ne dépasse pas la durée initiale du stage.


Artikel 1. De consignaties, de vrijwillige bewaargevingen en alle categorieën van borgtochten, met inbegrip van bewaargevingen in euro zoals bedoeld in het eerste lid van artikel 28 van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) die aan de Deposito- en Consignatiekas worden toevertrouwd genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het Rentenfond ...[+++]

Article 1 . Les consignations, les dépôts volontaires et toutes les catégories de cautionnements, y compris les dépôts en euro tels que visés par le premier alinéa de l'article 28 de la loi du 24 juillet 2008 portant dispositions diverses (I) qui sont confiés à la caisse des Dépôts et Consignations, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 25 points de base.


De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven ingevolge minderjarigheid, onbekwaamheid of krankzinnigheid van de rechthebbende, of in geval van het bestaan van een vruchtgebruik en de in geld gegeven borgtochten door de hypotheekbewaarders ter garantie van hun verplichtingen ten opzichte van derden (wet van 21 ventôse, jaar VII, gewijzigd door de wet van 24 december 1906) genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van 3 jaar zoals berekend door het Rentenfonds.

Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées à raison de la minorité, de l'incapacité ou de la démence des ayants droits, ou en cas d'existence d'un usufruit ainsi que les cautionnements en espèce des conservateurs des hypothèques en garantie de leurs obligations à l'égard des tiers (loi du 21 ventôse, an VII, modifiée par la loi du 24 décembre 1906) jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l' OLO à échéance fixe de 3 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.


De sommen ontvangen bij toepassing van de artikelen 3 en 5 van het Koninklijk Besluit van 10 januari 2002 betreffende het beheer van de door een notaris ontvangen sommen, effecten en geldswaardige papieren aan toonder en betreffende het toezicht op de boekhouding van de notarissen, genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 75 basispunten.

Les sommes déposées par application des articles 3 et 5 de l'Arrêté Royal du 10 janvier 2002 relatif à la gestion des sommes, effets et valeurs au porteur reçues par un notaire et au contrôle de la comptabilité des notaires, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 75 points de base.


Art. 2. De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven in toepassing van artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van 5 jaar zoals berekend door het Rentenfonds.

Art. 2. Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées en application de l'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août 1997, jouissent d'un taux égal à celui du rendement de l'OLO à échéance fixe de 5 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.


De sommen ontvangen bij toepassing van de artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 10 januari 2002 betreffende het beheer van de door een notaris ontvangen sommen, effecten en geldswaardige papieren aan toonder en betreffende het toezicht op de boekhouding van de notarissen genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 75 basispunten.

Les sommes reçues par application des articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 10 janvier 2002 relatif à la gestion des sommes, effets et valeurs au porteur reçues par un notaire et au contrôle de la comptabilité des notaires jouissent d'un taux égal à celui du rendement des OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de 75 points de base.


Het totale bedrag van de jaarlijkse lidmaatschapsbijdragen voor jaar n wordt berekend op basis van de jaarlijkse middelen die vereist zijn voor het beheer van de gemeenschappelijke onderneming in dat jaar, zoals die samen met het middelenramingsplan zijn vastgesteld door de Raad van bestuur”.

Le montant total des cotisations annuelles pour l'année n est calculé sur la base des ressources annuelles requises pour l'administration de l'entreprise commune cette année-là, telles qu'adoptées avec le plan relatif aux estimations des ressources par le conseil de direction».


Partijen stellen in een krachtens artikel VIII van deze overeenkomst bijeengeroepen vergadering, daarbij uitgaande van de beste wetenschappelijke informatie die beschikbaar is, per jaar een dolfijnsterftemaximum per dolfijnbestand vast, tussen 0,2 % en 0,1 % van de geraamde minimale bestandsgrootte (Nmin) zoals berekend door de Verenigde Staten National Marine Fisheries Service of via een d ...[+++]

Les parties déterminent, lors d'une assemblée convoquée en vertu de l'article VIII du présent accord, un plafond de mortalité des dauphins par stock et par an pour chaque stock de dauphins. Ce plafond est fixé par l'assemblée des parties, sur la base des données scientifiques les plus fiables dont les parties disposent, entre 0,2 et 0,1 % de l'abondance minimale estimée (Nmin), calculée par le Service national des pêcheries maritimes des États-Unis ou suivant un modèle de calcul équivalent, qui pourrait être élaboré ou recommandé par le conseil consultatif scientifique. Toutefois, la mortalité accessoire ...[+++]


voor leningen met een vaste looptijd bedraagt de oorspronkelijke looptijd ten minste vijf jaar.

pour les emprunts à échéance fixe, l'échéance initiale est fixée à au moins cinq ans.


ii)voor leningen met een vaste looptijd bedraagt de oorspronkelijke looptijd ten minste vijf jaar.

ii)pour les emprunts à échéance fixe, l'échéance initiale est fixée à au moins cinq ans.




Anderen hebben gezocht naar : elke vaste     looptijd     één jaar     één jaar zoals     statutair verband     vaste     vaste looptijd     euro zoals     jaar zoals berekend     vaste looptijd van 3 jaar zoals berekend     5 jaar     jaar zoals     jaar zoals     wordt berekend     per dolfijnbestand vast     per jaar     bestandsgrootte zoals     zoals berekend     minste vijf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste looptijd van 3 jaar zoals berekend' ->

Date index: 2021-08-21
w