Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E127
Individuele opgave van de maandelijkse vaste bedragen
Individuele vaste bedragen
Vergoeding op grond van vaste bedragen

Traduction de «vaste bedragen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E127 | individuele opgave van de maandelijkse vaste bedragen

formulaire E127 | relevé individuel des forfaits mensuels


vergoeding op grond van vaste bedragen

remboursement sur la base de forfaits


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit amendement wordt in de wetstekst een expliciete verwijzing opgenomen naar het gebruik van vaste bedragen, zoals voorgesteld door de Commissie, alsmede een verwijzing naar artikel 128, lid 1, van het Financieel Reglement, ter invoering van een uitzondering op de regel van publicatie van oproepen tot het indienen van voorstellen in het geval van begunstigden die in een basishandeling kenbaar zijn gemaakt.

Cet amendement inclut au dispositif de l'acte une référence explicite à l'utilisation de montants forfaitaires, comme proposé par la Commission, ainsi qu'une référence à l'article 128, paragraphe 1 du Règlement financier, lequel prévoit une exception à la publication d'appels à propositions pour les bénéficiaires identifiés dans un acte de base.


Art. 2. Onderhavig besluit regelt de voorwaarden waaronder de verzekeringsinstellingen en de zorgverleners die de honorariumtarieven van de overeenkomst of van het akkoord bedoeld in artikel 50 van de wet toepassen akkoorden kunnen sluiten waarin de forfaitaire betaling van de verstrekkingen wordt bedongen en stelt de normen vast volgens welke de last der forfaits over de verzekeringsinstellingen wordt verdeeld, inzonderheid via de berekening van de forfaitaire vaste bedragen zoals bedoeld in artikel 52, § 1, vijfde lid, van de wet.

Art. 2. Le présent arrêté règle les conditions dans lesquelles les organismes assureurs et les dispensateurs de soins qui appliquent les tarifs d'honoraires de la convention ou de l'accord visés à l'article 50 de la loi peuvent conclure des accords fixant le paiement forfaitaire des prestations, et stipule les normes selon lesquelles la charge des forfaits est répartie entre les organismes assureurs, notamment par le calcul des montants forfaitaires comme visés à l'article 52, § 1, alinéa 5, de la loi.


De oproep tot het indienen van verzoeken om bijdragen bevat eveneens een omschrijving van de methodes om vaste bedragen, forfaitaire financiering of eenheidskosten te bepalen, die gebaseerd zijn op objectieve middelen zoals statistische gegevens, gecertificeerde of controleerbare historische gegevens van de Europese politieke partijen of hun gebruikelijke kostenberekeningsmethoden.

L'appel à contributions comprend également une description des méthodes permettant de définir les sommes forfaitaires, le financement à taux forfaitaire ou les coûts unitaires, qui reposent sur des moyens objectifs tels que des statistiques, des données historiques certifiées ou vérifiables des partis politiques européens ou leurs pratiques habituelles en matière de comptabilité analytique.


184. stelt vast dat de bedragen van het ELGF die niet-terugvorderbaar werden verklaard wegens insolventie van de begunstigde, sinds 2007 351,6 miljoen EUR bedragen, zoals de Commissie heeft gemeld; stelt eveneens vast dat sinds 2007 bijkomend 6 miljoen EUR niet werd teruggevorderd omdat de terugvordering meer kost dan oplevert; verwacht dat de Commissie deze bedragen elk jaar in haar jaarlijks activiteitenverslag verstrekt en manieren uitwerkt hoe de lidstaten het risico op het verstrekken van financiering aan begunstigden op de ran ...[+++]

184. relève que les montants déclarés irrécouvrables au titre du FEAGA en raison de l'insolvabilité du bénéficiaire s'élèvent à 351 600 000 EUR depuis 2007, d'après les informations de la Commission; note également qu'un montant de 6 000 000 EUR supplémentaires n'a pas été recouvré depuis 2007 au motif que les coûts dépassent les avantages du recouvrement; souhaite que la Commission indique ces montants chaque année dans son rapport annuel d'activité et développe des moyens permettant aux États membres de réduire le risque de se trouver confronté à des bénéficiaires de financement à la limite de l'insolvabilité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 worden specifieke modaliteiten aangemoedigd, zoals partnerschapsovereenkomsten, vergunningen voor getrapte subsidies, rechtstreekse toekenning of oproepen tot het indienen van voorstellen met beperkende eisen of vaste bedragen.

L'adoption de modalités spécifiques est encouragée conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012, par exemple des accords de partenariat, des autorisations de subventions en cascade, des subventions directes ou des appels à propositions restreints soumis à des critères d'admissibilité ou encore des sommes forfaitaires.


(d) waar mogelijk, de toestemming om gebruik te maken van partnerschapsovereenkomsten, vaste bedragen, standaardschalen van eenheidskosten of financiering tegen vaste tarieven in lijn met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 zoals herzien door Verordening (EU) nr. XXX/201Y;

(d) lorsque c'est possible, l'autorisation de recourir à des accords de partenariat, à des montants forfaitaires, à des barèmes standard de coûts unitaires ou à des financements à taux forfaitaires conformément au règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 tel que révisé par le règlement (UE) n° XXX/201Y;


Het moet duidelijk worden gemaakt dat vaste bedragen, bedragen ineens en een tabel van eenheidskosten niet aan audits onderhevig zijn, zoals de Commissie heeft verklaard.

Il convient de préciser que les taux forfaitaires, les montants forfaitaires et les barèmes de coûts unitaires ne font pas l'objet d'audits, comme expliqué par la Commission.


Bepaald dient te worden, dat de hoogte van vaste bedragen ineens beneden een drempelwaarde van 25 000 EUR en de hoogte van forfaitaire financieringen door de Commissie worden vastgesteld op basis van objectieve elementen, zoals statistische gegevens indien deze beschikbaar zijn.

En ce qui concerne les montants forfaitaires, il convient de spécifier que les montants unitaires des sommes forfaitaires inférieures à un seuil de 25 000 EUR et les valeurs des taux forfaitaires sont fixés par la Commission sur la base d'éléments objectifs, comme des données statistiques, si elles sont disponibles.


De hoogte van het aan te houden eigen vermogen moet afgestemd worden op de bestaande aansprakelijkheidsrisico's en niet op vaste bedragen (zoals bijvoorbeeld de lopende kosten of provisies), zonder verdere differentiatie.

Les obligations de couverture en fonds propres devraient être déterminées par le risque de responsabilité existant et non par des grandeurs forfaitaires (par exemple, les frais de fonctionnement ou les provisions transmises) sans autres différenciations.


Aangezien het hier om een vast bedrag gaat, dient dit bedrag transparant gemaakt te worden in EUR net zoals dat voor de vaste bedragen in de regelgeving het geval is.

Vu qu'il s'agit d'un montant forfaitaire, ce montant doit devenir transparent en EUR, comme c'est le cas pour les montants forfaitaires dans la réglementation.




D'autres ont cherché : formulier e127     individuele vaste bedragen     vaste bedragen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste bedragen zoals' ->

Date index: 2024-10-06
w