Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Index met vaste basis
Indexcijferreeks met vaste basis
Op reguliere basis in vaste dienst werkzaam zijn
Vaste basis

Vertaling van "vaste basis beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
index met vaste basis | indexcijferreeks met vaste basis

indice à base fixe




op reguliere basis in vaste dienst werkzaam zijn

employé de façon régulière et habituelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling eveneens gebaseerd op de Modelovereenkomst van de Verenigde Naties, verleent aan de bronstaat het recht de inkomsten uit werkzaamheden in die Staat uitgeoefend door zelfstandigen te belasten, niet enkel indien deze er over een vaste basis beschikken (regel vastgesteld in het OESO-modelverdrag) maar ook indien zij, niet beschikkend over een dergelijke vaste basis, er gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 opeenvolgende maanden verblijven.

Cette disposition, également inspirée par le modèle de convention des Nations Unies, attribue à l'État de la source le droit d'imposer les revenus des activités exercées dans cet État par des travailleurs indépendants, non seulement lorsque ceux-ci y disposent d'une base fixe (règle consacrée par le modèle OCDE) mais aussi lorsque, ne disposant pas d'une telle base fixe, ils y séjournent pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois consécutifs.


Deze bepaling eveneens gebaseerd op de Modelovereenkomst van de Verenigde Naties, verleent aan de bronstaat het recht de inkomsten uit werkzaamheden in die Staat uitgeoefend door zelfstandigen te belasten, niet enkel indien deze er over een vaste basis beschikken (regel vastgesteld in het OESO-modelverdrag) maar ook indien zij, niet beschikkend over een dergelijke vaste basis, er gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 opeenvolgende maanden verblijven.

Cette disposition, également inspirée par le modèle de convention des Nations Unies, attribue à l'État de la source le droit d'imposer les revenus des activités exercées dans cet État par des travailleurs indépendants, non seulement lorsque ceux-ci y disposent d'une base fixe (règle consacrée par le modèle OCDE) mais aussi lorsque, ne disposant pas d'une telle base fixe, ils y séjournent pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois consécutifs.


Deze bepaling, gebaseerd op de Modelovereenkomst van de Verenigde Naties, verleent aan de bronstaat het recht om zelfstandige werknemers te belasten, niet enkel indien zij beschikken over een vaste basis in die Staat (regel vastgesteld in het OESO-modelverdrag), maar ook indien zij er gedurende ten minste 183 dagen in enig tijdperk van twaalf maanden dat aanvangt of eindigt in het betrokken kalenderjaar verblijven.

Cette disposition, inspirée du modèle de convention des Nations unies, attribue à l'État de la source le droit d'imposer les travailleurs indépendants non seulement lorsque ceux-ci disposent d'une base fixe dans cet État (règle consacrée par le modèle OCDE) mais aussi lorsqu'ils y séjournent pendant au moins 183 jours au cours d'une période de 12 mois commençant ou se terminant au cours de l'année civile considérée.


Deze bepaling, gebaseerd op de Modelovereenkomst van de Verenigde Naties, verleent aan de bronstaat het recht om zelfstandige werknemers te belasten, niet enkel indien zij beschikken over een vaste basis in die Staat (regel vastgesteld in het OESO-modelverdrag), maar ook indien zij er gedurende ten minste 183 dagen in enig tijdperk van twaalf maanden dat aanvangt of eindigt in het betrokken kalenderjaar verblijven.

Cette disposition, inspirée du modèle de convention des Nations unies, attribue à l'État de la source le droit d'imposer les travailleurs indépendants non seulement lorsque ceux-ci disposent d'une base fixe dans cet État (règle consacrée par le modèle OCDE) mais aussi lorsqu'ils y séjournent pendant au moins 183 jours au cours d'une période de 12 mois commençant ou se terminant au cours de l'année civile considérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een persoon die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat wordt geacht over een vaste basis te beschikken in de andere overeenkomstsluitende Staat indien hij tijdens enig tijdperk van twaalf opeenvolgende maanden gedurende een periode van meer dan 183 dagen verblijft in die andere Staat.

Une personne qui est un résident d'un Etat contractant est considérée comme disposant d'une base fixe dans l'autre Etat contractant lorsque son séjour dans l'autre Etat contractant, excède au total 183 jours au cours de toute période de douze mois consécutifs.


De Vlaamse Regering legt, op voorstel van het agentschap Sport Vlaanderen, na advies van de stuurgroep Topsport, om de vier jaar de topsporttakkenlijst met de sporttakken die voor subsidiëring van de topsporters in aanmerking kunnen komen, en de indeling daarvan in categorieën, vast en kan die lijst tussentijds aanpassen, op basis van de volgende criteria : 1° het beschikken over een topsportvisie op basis van een sporttak- of disc ...[+++]

Tous les quatre ans et sur proposition de l'agence « Sport Vlaanderen », le Gouvernement flamand établit, après avis du groupe de pilotage Sport de haut niveau, la liste des disciplines sportives de haut niveau reprenant les disciplines potentiellement éligibles au subventionnement des sportifs de haut niveau et leur répartition en catégories et peut, entre-temps, adapter cette liste sur la base des critères suivants : 1° disposer d'une vision du sport de haut niveau sur la base d'une ligne de développement sport de haut niveau spécif ...[+++]


Wat specifiek de ANPR-camera's (Automated Number Plate Recognition) betreft, kunnen we op basis van de cijfers waar we over beschikken zeggen dat er in België reeds een 380-tal ANPR-camera's in gebruik zijn, zowel mobiele als vaste, waarvan 96 % in Vlaanderen, 3 % in Wallonië en 1 % in Brussel. 2. Onderstaande cijfers geven het aantal ANPR-camera's - vaste en mobiele - weer per provincie, op basis van de gegevens waar mijn diensten over beschikten op ...[+++]

En ce qui concerne spécifiquement les caméras ANPR (Automated Number Plate Recognition), nous pouvons affirmer sur la base des chiffres à notre disposition qu'environ 380 caméras ANPR sont déjà opérationnelles en Belgique, tant mobiles que fixes, dont 96 % en Flandre, 3 % en Wallonie et 1 % à Bruxelles. 2. Les chiffres ci-dessous reflètent le nombre de caméras ANPR, fixes et mobiles, par province, sur la base des données dont disposaient mes services au 1er janvier 2016.


Bovendien beschikken bepaalde niet-gekadastreerde percelen niet over een kadasternummer; - Wat de opmerkingen over de afwezigheid van criteria, methodologie en studies die aan de basis liggen van het besluit, wordt doorverwezen naar het technisch rapport van 2002 over de habitatrichtlijn 92/43/CE in het Brussels gewest "la directive habitat 92/43/CE dans la Région bruxelloise, zones spéciales de conservation, dossier technique et scientifique de la Division espaces verts IBGE" die de basis legt voor de perimeter van SBZ I. Het rapport van 2008, vermeld ...[+++]

De plus, certaines zones non-cadastrées ne disposent pas d'un numéro cadastral; - En ce qui concerne les remarques relatives à l'absence de critères, de méthodologie et d'études ayant fondés l'arrêté, il est renvoyé au rapport technique de 2002 sur la directive habitat 92/43/CE dans la Région bruxelloise, zones spéciales de conservation, dossier technique et scientifique de la Division espaces verts IBGE qui constitue le fondement du périmètre de la ZSC I. Le rapport de 2008, mentionné dans les considérant de l'arrêté, permet quant à lui, de fixer les objectifs de conservation spécifiques du site compte tenu des relevés subséquents relatifs ...[+++]


15. stelt vast dat niet alle sectoren en alle lidstaten over dezelfde capaciteiten en vaardigheden beschikken, en dat dit niet bevorderlijk is voor samenwerking op basis van vertrouwen en dat het de werking van de interne markt ondermijnt;

15. note que les différents secteurs et les États membres ne disposent pas des mêmes moyens et compétences, ce qui entrave le développement d'une coopération basée sur la confiance et nuit au bon fonctionnement du marché unique;


3. onderstreept dat de groep werkloze jongeren in werkelijkheid zeer divers is en dat deze jongeren daarom, met het oog op een betere tenuitvoerlegging van de getroffen maatregelen, moeten worden geïdentificeerd op basis van hun behoeften en capaciteiten; acht het noodzakelijk hun belangrijkste competenties vast te stellen om deze jongeren sneller toegang te bieden tot de arbeidsmarkt en tot stabieler en duurzamer werk; is van mening dat daarbij bijzondere aandacht moet uitgaan naar jongeren die over geen enkel diploma ...[+++]

3. souligne que les jeunes chômeurs ne constituent pas un groupe homogène et qu'il est donc nécessaire de définir les différents groupes existants en fonction de leurs besoins et de leurs capacités pour améliorer la mise en œuvre des mesures adoptées; estime qu'il y a lieu de définir les compétences-clés permettant à ces jeunes d'accéder de manière plus rapide, plus stable et plus durable au marché du travail; est persuadé qu'il convient d'accorder une importance particulière aux jeunes qui ne disposent pas de diplôme, ne font pas d'étude, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation;




Anderen hebben gezocht naar : index met vaste basis     indexcijferreeks met vaste basis     vaste basis     vaste basis beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste basis beschikken' ->

Date index: 2024-01-10
w