Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaste activa moeten beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Artikel 77 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zoals aangevuld door de voormelde programmawet, voorziet erin dat de aard van de in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van hetzelfde Wetboek, bedoelde vaste activa, alsook de criteria waaraan deze vaste activa moeten beantwoorden om recht te geven op de verhoogde investeringsaftrek worden vastgesteld bij een koninklijk besluit na overleg in Ministerraad.

L'article 77 du Code des impôts sur les revenus 1992, complété par la loi-programme susvisée, prévoit que la nature des immobilisations visées par l'article 69, § 1 , alinéa 1 , 2°, f, du même Code, ainsi que les critères auxquels ces immobilisations doivent répondre pour donner droit à la déduction pour investissement majorée sont déterminés par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres.


Investeringssubsidies voor vaste activa moeten in de balans worden opgenomen wanneer bij de aanschaf van materiële vaste activa niet-terugbetaalbare subsidies en dotaties worden toegekend door derden (bijvoorbeeld de staat, een gewest, gemeenschap,...).

Les subventions d'investissement relatives aux immobilisations sont à inscrire dans les cas où des subsides et dotations non remboursables sont octroyés par des tiers (p.ex. : Etat, Région, Communauté,...) lors de l'acquisition d'immobilisations corporelles.


Afhankelijk van de bestemming van de financiële vaste activa moet worden bepaald of deze activa geboekt moeten worden als vaste activa op lange termijn onder "leningen", dan wel als financiële vordering op korte termijn onder "andere vermogensbestanddelen".

Suivant la destination de l'immobilisation financière, il faudra décider d'inscrire le montant comme un placement à long terme sous "prêts" ou comme créance financière à court terme sous "autres éléments patrimoniaux".


Gedeeltelijke leveringen of dienstverleningen, waarvoor geen vooruitbetalingen zijn gedaan, moeten worden geboekt op de rekening "vaste activa in aanbouw".

Les livraisons et prestations de services partielles, pour lesquelles aucun acompte n'a été versé, seront imputées au compte "immobilisations corporelles en cours".


Vervolgens moeten de instellingen en ondernemingen, voor de financiële vaste activa die in aanmerking worden genomen tegen een hoger bedrag dan hun reële waarde, zowel de nettoboekwaarde als de reële waarde van de afzonderlijke activa vermelden.

Par ailleurs, pour les immobilisations financières comptabilisées à un montant supérieur à leur juste valeur, les établissements et les entreprises sont tenus de mentionner tant la valeur comptable nette que la juste valeur des actifs pris isolément.


Investeringssubsidies voor vaste activa moeten in de balans worden opgenomen wanneer bij de aanschaf van materiële vaste activa niet-terugbetaalbare toelagen en subsidies worden toegekend door derden (bijvoorbeeld de staat, een gewest, gemeenschap,.).

Les subventions d'investissement relatives aux immobilisations sont à inscrire dans les cas où des allocations et subsides non remboursables sont octroyés par des tiers (p.ex. Etat, Région, Communauté,..) lors de l'acquisition d'immobilisations corporelles.


Investeringssubsidies voor vaste activa moeten in de balans worden opgenomen wanneer bij de aanschaf van materiële vaste activa niet-terugbetaalbare toelagen en subsidies worden toegekend door derden (bijvoorbeeld de staat, een gewest, gemeenschap,.).

Les subventions d'investissement relatives aux immobilisations sont à inscrire dans les cas où des allocations et subsides non remboursables sont octroyés par des tiers (p.ex. Etat, Région, Communauté,..) lors de l'acquisition d'immobilisations corporelles.


Richtlijn 93/15/EEG van de Raad betreffende de harmonisatie van de bepalingen inzake het in de handel brengen van en de controle op explosieven voor civiel gebruik[5] (bijvoorbeeld in steengroeven of bij sloopwerkzaamheden) legt de fundamentele eisen vast waaraan conformiteitsproeven voor explosieven moeten beantwoorden om het vrije verkeer van deze producten te waarborgen zonder dat dit een verlaging van de optimale beveiligings- en veiligheidsniveaus inhoudt.

La directive 93/15/CEE du Conseil relative à l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil[5] (par exemple pour les travaux d'extraction en carrière ou de démolition) définit les exigences essentielles auxquelles doivent satisfaire les essais de conformité des explosifs afin de garantir la libre circulation de ces produits, sans que les niveaux de sécurité et de sûreté optimaux ne soient abaissés.


3.109. De bruto-investeringen in vaste activa in de vorm van verbeteringen aan gebruikte vaste activa moeten onder de aankopen van nieuwe vaste activa van dezelfde soort worden ingedeeld.

3.109. La formation brute de capital fixe correspondant à des améliorations d'actifs fixes existants doit être classée avec les acquisitions d'actifs fixes neufs du même type.


In het geval van grond en andere niet-geproduceerde activa moeten zij worden gescheiden van de koop en verkoop zelf en bij de classificatie van de bruto-investeringen in vaste activa moeten zij in een afzonderlijke rubriek worden geregistreerd.

Pour les terrains et les autres actifs non produits, ils doivent être séparés des achats et ventes et enregistrés sous une rubrique distincte dans la classification de la formation brute de capital fixe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste activa moeten beantwoorden' ->

Date index: 2025-04-18
w