Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Conflict
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Onenigheid
Paradoxaal
Rookverbod
Strijd
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «vastbesloten de strijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in strijd met de wetgeving

violation de la législation




paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]






(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is vastbesloten de strijd aan te gaan met racisme, xenofobie en discriminatie van migranten en mensen met een migrantenachtergrond (zoals migranten van de tweede en derde generatie). Ze zal zich inzetten voor een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen en een integratiebeleid bevorderen waarbij migranten rechten en plichten krijgen die vergelijkbaar zijn met die van de EU‑burgers.

L'UE est déterminée à combattre le racisme, la xénophobie et la discrimination à l'encontre des migrants et des personnes issues de l'immigration (migrants de deuxième et de troisième génération), ainsi qu'à garantir un traitement équitable des ressortissants de pays tiers et à promouvoir une politique d'intégration accordant à ces derniers des droits et des obligations comparables à ceux des citoyens de l'UE.


Wat de thematische prioriteiten betreft, zijn de drie voorzitterschappen vastbesloten de inspanningen van de vorige voorzitterschappen op het gebied van immigratie, terrorismebestrijding, de strijd tegen de georganiseerde misdaad, justitiële samenwerking in strafzaken en in burgerlijke zaken en het verbeteren van de bescherming van de grondrechten voort te zetten.

Pour ce qui est des priorités thématiques, les trois présidences sont déterminées à poursuivre les efforts déployés par les présidences précédentes dans le domaine de l'immigration, de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, de la coopération judiciaire en matière pénale et civile et du renforcement et de la protection des droits fondamentaux.


Wat de thematische prioriteiten betreft, zijn de drie voorzitterschappen vastbesloten de inspanningen van de vorige voorzitterschappen op het gebied van immigratie, terrorismebestrijding, de strijd tegen de georganiseerde misdaad, justitiële samenwerking in strafzaken en in burgerlijke zaken en het verbeteren van de bescherming van de grondrechten voort te zetten.

Pour ce qui est des priorités thématiques, les trois présidences sont déterminées à poursuivre les efforts déployés par les présidences précédentes dans le domaine de l'immigration, de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, de la coopération judiciaire en matière pénale et civile et du renforcement et de la protection des droits fondamentaux.


De EU is vastbesloten de strijd tegen de klimaatverandering aan te binden en verbindt zich ertoe haar interne emissies uiterlijk 2020 met ten minstens 20 % te verminderen.

Déterminée à lutter contre le changement climatique, l'UE s'engage à réduire ses émissions internes de 20 % au moins d'ici 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn vastbesloten om strijd te leveren tegen deze decadentie, als Europese federalisten en uit naam van degenen die u verraadt: Spinelli, Adenauer, Schuman, De Gasperi, Monnet.

Nous lutterons contre ce déshonneur, en tant que fédéralistes européens et au nom de ceux que vous trahissez: Spinelli, Adenauer, Schuman, De Gasperi, Monnet.


Hoewel de Commissie nog geen specifieke strategie heeft ontwikkeld voor de strijd tegen seksuele verminking van vrouwen, zijn wij vastbesloten acties ter bestrijding hiervan te blijven steunen en zijn wij van plan deze kwestie ook in het vervolg in het kader van het intern en extern beleid van de Unie aan de kaak te stellen.

Bien que la Commission n’ait pas encore élaboré de stratégie spécifique en matière de lutte contre les mutilations sexuelles féminines, nous sommes fermement résolus à poursuivre notre soutien aux actions visant à empêcher celles-ci et entendons continuer à soulever cette question dans le cadre des politiques internes et externes de l’Union.


Europa is vastbesloten om de strijd aan te binnen tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, maar deze strijd moet stoelen op gepaste rechtsgrondslagen.

L’Europe est déterminée à lutter contre le terrorisme et le crime organisé, mais ce combat doit être fondé sur les bases juridiques appropriées.


De strijd tegen alle vormen van terrorisme dient te worden voortgezet. Ons Parlement, dat altijd voor de waardigheid van mensen heeft gestreden, is vastbesloten om de strijd aan te gaan die geen enkel Europees land in zijn eentje kan winnen.

Nous devons continuer à combattre toutes les formes de terrorisme, et notre Parlement, qui a toujours combattu en faveur de la dignité des êtres humains, est pleinement engagé dans une lutte qu’aucun pays européen ne peut gagner seul.


Laat mij allereerst zeggen dat de Commissie veel belang blijft hechten aan de strijd tegen doping en dat wij vastbesloten zijn deze strijd aan te gaan.

Je commencerai par affirmer que la lutte contre le dopage reste une préoccupation majeure de la Commission et que celle-ci est déterminée à y répondre.


De Commissie erkent dat er al verstrekkende anti-witwasmaatregelen zijn getroffen, maar is vastbesloten de strijd tegen het witwassen van geld voort te zetten en wetgeving te ontwikkelen tegen de achtergrond van een steeds verfijnder internationaal financieel stelsel.

Tout en reconnaissant qu'il existe déjà des systèmes très poussés de lutte contre le blanchiment de capitaux, la Commission est déterminée à poursuivre la lutte anti-blanchiment et à mettre au point une législation anti-blanchiment adaptée à un système financier international toujours plus sophistiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastbesloten de strijd' ->

Date index: 2023-06-12
w