6. bevestigt opnieuw zijn steu
n voor het Europees perspectief van Bosnië en Herzegovina, dat een integrerend deel van de EU zal worden zodra het land voldoet aan de vastgestelde criteria; onderstreept evenwel dat h
et Verdrag van Nice geen bruikbare basis is voor de voortzetting van het Europees integratieproces;
wijst erop dat de Europese Unie derhalve zijn eigen huis
...[+++]werk zal moeten doen en echte vooruitgang zal moeten boeken met de hervorming van zijn eigen organisatie en instellingen, voordat nóg meer landen lid kunnen worden dan de huidige 25 en de twee landen waarover reeds overeenstemming bestaat; 6. réaffirme son soutien à l'égar
d de la perspective européenne de la Bosnie-et-Herzégovine qui deviendra partie intégrante de l'UE lorsqu'elle satisfera aux critères fixés; souligne néanmoins que le traité de Nice ne constitue pas une base viable pour la poursuite du processus d'intégration européenne; relève par conséquent que l'Uni
on européenne devra avoir fait son propre travail et marqué des progrès réels en ce qui concerne la réforme de son organisation et de ses institutions avant de pouvoir envisager l'adhésion d'un autre Ét
...[+++]at en plus des 25 existants et des 2 déjà acceptés;