Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen voortgezet onderwijs
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
Docente literatuur voortgezet onderwijs
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leerkracht kunst voortgezet onderwijs
Leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs
Leerkracht letterkunde secundair onderwijs
Leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs
MAVO
Middelbaar algemeen voortgezet onderwijs
Middelbare school
NIVO
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs
Recht op voortgezet verblijf
Secundair onderwijs
Voortgezet onderwijs

Vertaling van "vastberadenheid voortgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs | onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs | leerkracht kunst voortgezet onderwijs | leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs

professeure d’arts appliqués | professeure d’arts plastiques | professeur d’arts plastiques | professeur d’enseignements artistiques/professeure d’enseignements artistiques


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


docente literatuur voortgezet onderwijs | leerkracht letterkunde secundair onderwijs | leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs | onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer




algemeen voortgezet onderwijs

enseignement secondaire général


secundair onderwijs | voortgezet onderwijs

enseignement du second degré | enseignement secondaire


Nieuwe Informatietechnologie in het Voortgezet Onderwijs | NIVO [Abbr.]

Nouvelles Technologies de l'Information dans l'Enseignement Secondaire | NIVO [Abbr.]


middelbaar algemeen voortgezet onderwijs | MAVO [Abbr.]

enseignement secondaire général moyen


voortgezet onderwijs [ middelbare school ]

enseignement secondaire [ école secondaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.

Partant des réalisations passées, toutes les actions, nouvelles et améliorées, devront être poursuivies avec vigueur et détermination pour conférer aux efforts consentis par l'UE en matière de recherche et d'innovation, une intensité et une efficacité de niveau mondial.


Op die basis kunnen onderhandelingen die begin 2000 worden aangeknoopt en met een grote dosis politieke vastberadenheid worden voortgezet, aan het eind van het jaar resulteren in een substantieel hervormingspakket.

Sur cette base, une négociation engagée au début de l'an 2000 et poursuivie avec une ferme détermination politique pourrait très bien aboutir à l'adoption d'un ensemble substantiel de réformes pour la fin de l'année.


Ik vind dus dat de “kritische dialoog” die door de 27 lidstaten van de Europese Unie is gestart moet worden voortgezet, met als doel Belarus ervan te overtuigen met meer vastberadenheid de weg in te slaan naar Europese normen op het gebied van eerbiediging van de democratie en bescherming van de mensenrechten.

Je dirais donc que le «dialogue critique» déjà mis en place par les 27 États membres de l’UE doit être poursuivi afin de convaincre la Biélorussie de renforcer sa résolution de suivre les critères européens en termes de démocratie et de protection des droits de l’homme.


De uitvoering van de wetgeving en de strategieën moet met meer vastberadenheid worden voortgezet.

Il convient de faire preuve d'une plus grande détermination dans la mise en œuvre des législations et stratégies en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad moet met vastberadenheid worden voortgezet.

La lutte contre la corruption et la criminalité organisée doit être poursuivie avec détermination.


Deze vorderingen en successen dienen vandaag te worden erkend, maar staat u mij toe, mijnheer de president, daaraan toe te voegen dat deze hervormingen ook met enige vastberadenheid dienen te worden voortgezet.

Ces progrès et les succès obtenus doivent à présent être reconnus à leur juste valeur, mais je devrais peut-être ajouter, Monsieur le Président, qu’ils doivent être poursuivis, avec détermination.


De ‘parallelle aanpak’, waarbij enerzijds het verzoenende werk met betrekking tot de toekomst van het Verdrag wordt voortgezet en anderzijds met meer vastberadenheid de aandacht wordt gericht op resultaten en projecten die de dagelijkse processen in hogere mate vergemakkelijken, lijkt de correcte te zijn.

L’«approche parallèle», qui, d’une part, poursuit le travail de réconciliation sur l’avenir du Traité et, de l’autre, se penche plus particulièrement sur les résultats et les projets qui facilitent les processus quotidiens, semble appropriée.


Er zijn bemoedigende signalen dat de volgende voorzitterschappen van de G8, die van Rusland en Japan, vast van plan zijn hiermee door te gaan en ik heb er alle vertrouwen in dat de aanpak van dit belangrijke vraagstuk door de EU met onverminderde vastberadenheid zal worden voortgezet.

Des signes encourageants indiquent que les prochaines présidences du G8 - la Russie et le Japon - ont bien l’intention d’agir ainsi et je suis convaincue de la détermination permanente de l’UE à s’occuper de cette question vitale.


Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.

Partant des réalisations passées, toutes les actions, nouvelles et améliorées, devront être poursuivies avec vigueur et détermination pour conférer aux efforts consentis par l'UE en matière de recherche et d'innovation, une intensité et une efficacité de niveau mondial.


Dit proces moet met vastberadenheid worden voortgezet en moet met name tot uitdrukking komen in het werk van het parlement.

Ce processus doit être poursuivi avec détermination et transparaître, notamment, dans les travaux du parlement.


w