Overwegende dat de instellingen moet worden gevraagd in onderling overleg de positieve maatregelen vast te stellen ter bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de gebieden waarop het statuut en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, betrekking hebben,
considérant qu'il convient d'inviter les institutions à définir, d'un commun accord, les actions positives destinées à promouvoir l'égalité des chances entre hommes et femmes dans les domaines couverts par le statut et le régime applicable aux autres agents,