Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast jaarlijks werkingsbudget beschikt " (Nederlands → Frans) :

Voorts vestig ik uw aandacht erop dat elke wachtpost over een vast jaarlijks werkingsbudget beschikt dat door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) wordt gestort.

Je vous rappele par ailleurs que chaque poste de garde dispose d’un budget fixe annuel de fonctionnement versé par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI).


Zo beschikte Sürya in 1998 en 1999 over een jaarlijks werkingsbudget van 7,5 miljoen.

Ainsi, en 1998 et 1999, Sürya disposait d'un budget annuel de fonctionnement de 7,5 millions.


Art. 12. De VARIO beschikt voor het uitvoeren van zijn opdrachten over een apart werkingsbudget dat jaarlijks ingeschreven wordt in de beleidskredieten van de begroting van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie.

Art. 12. Pour l'exécution de ses missions, le VARIO dispose d'un budget de fonctionnement séparé, inscrit annuellement aux crédits opérationnels du budget du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation.


Het Vast Comité I is echter niet in staat om op dit ogenblik besluiten te trekken over het laag jaarlijks aantal beroepen omdat het niet beschikt over globale statistieken inzake het totaal aantal veiligheidsonderzoeken en het aantal beslissingen tot weigering of intrekking van de veiligheidsmachtiging.

Le Comité permanent R n'est toutefois pas à même, à ce stade, de tirer des conclusions sur le nombre annuel réduit de recours puisqu'il ne dispose pas des statistiques globales concernant le total des enquêtes de sécurité et le nombre des décisions de refus ou de retrait.


Het Vast Comité I is echter niet in staat om op dit ogenblik besluiten te trekken over het laag jaarlijks aantal beroepen omdat het niet beschikt over globale statistieken inzake het totaal aantal veiligheidsonderzoeken en het aantal beslissingen tot weigering of intrekking van de veiligheidsmachtiging.

Le Comité permanent R n'est toutefois pas à même, à ce stade, de tirer des conclusions sur le nombre annuel réduit de recours puisqu'il ne dispose pas des statistiques globales concernant le total des enquêtes de sécurité et le nombre des décisions de refus ou de retrait.


25. stelt vast dat het aantal regelgevende en uitvoerende agentschappen en gemeenschappelijke ondernemingen die krachtens artikel 185 van het Financieel Reglement door de IAS gecontroleerd moeten worden, almaar toeneemt; verzoekt de Commissie de bevoegde commissie van het Parlement mee te delen of de IAS over voldoende personeel beschikt om de financiën van al deze organen de komende jaren jaarlijks te kunnen controleren;

25. attire l'attention sur le nombre croissant d'agences de régulation et exécutives et d'entreprises communes devant faire l'objet d'un audit du SAI en vertu de l'article 185 du règlement financier; demande à la Commission d'informer sa commission compétente sur la question de savoir si les effectifs dont dispose le SAI seront suffisants pour permettre un audit annuel de tous ces organismes dans les années à venir;


Art. 5. Een door de Regeringen en het College goedgekeurd samenwerkingsakkoord legt het jaarlijks werkingsbudget van de Raad vast, in het kader van de bedragen die te dien einde vermeld zijn in de budgetten van de overeenkomstsluitende partijen.

Art. 5. Un accord de coopération approuvé par les Gouvernements et le Collège fixe le budget annuel de fonctionnement du Conseil, dans le cadre des montants figurant à cette fin aux budgets des parties contractantes.


10. wijst op het standpunt van de Rekenkamer dat de directeur-generaal van de Dienst voor samenwerking EuropeAid in het jaarlijks activiteitenverslag voorbehoud had moeten maken en een verklaring had moeten inlassen over nog vast te stellen schulden en het correcte gebruik van de Stabex-middelen omdat hij op dat ogenblik nog niet over voldoende informatie beschikte om gefundeerde conclusies te trekken;

10. relève que, selon la Cour, le directeur général de l'Office de coopération EuropeAid aurait dû faire une réserve dans le rapport annuel d'activité et faire une déclaration relative aux créances restant à constater et à l'utilisation conforme des fonds Stabex puisqu'il ne disposait pas d'informations suffisantes à l'époque pour tirer des conclusions bien fondées;


6. constateert met voldoening dat het jaarlijks activiteitenverslag en de verklaring van de directeur-generaal van AIDCO voor 2002 ook betrekking hebben op het EOF, ook was het handvest van de gedelegeerde ordonnateurs op dat moment niet van toepassing op EOF-verrichtingen; stelt voorts vast dat de Rekenkamer - uit methodologisch oogpunt - van mening is dat de directeur-generaal van AIDCO nog niet over alle nodige informatie beschikte met betrekking tot ...[+++]

6. constate avec satisfaction que le rapport d'activité annuel et la déclaration du directeur général d'AIDCO relatifs à 2002 couvraient également le FED, bien que la charte des ordonnateurs par délégation ne couvrît pas à l'époque les opérations du Fonds; relève également, toutefois, que la Cour des comptes considère que du point de vue de la méthode, le directeur général d'AIDCO n'était pas encore en possession de toutes les informations nécessaires concernant la réalité, la légalité et la régularité des transactions sur place, notamment pour ce qui est des éléments suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast jaarlijks werkingsbudget beschikt' ->

Date index: 2025-05-23
w