Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Combinatiereis
Consolidatie
Consolidatie van wetteksten
Dakloze
Documentaire consolidatie
Georganiseerde reis
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Landloperij
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Ontlening
Operator installaties voor verwerking vast afval
Pakketreis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Weekendpackage
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "vast in wetteksten zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs


versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs


consolidatie | consolidatie van wetteksten | documentaire consolidatie

consolidation | consolidation documentaire | consolidation officieuse


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De « grote Franchimont » legt het begrip benadeelde persoon vast in wetteksten(zie art. 44 en volgende — Stuk Senaat nr. 3-450/21), die van bij het stadium van het opsporingsonderzoek rechten krijgt.

Le grand Franchimont consacre la notion de personne lésée (voir art. 44 et suivants — doc. Sénat, nº 3-450/21) à qui des droits sont reconnus dès le stade de l'information.


De « grote Franchimont » legt het begrip benadeelde persoon vast in wetteksten(zie art. 44 en volgende — Stuk Senaat nr. 3-450/21), die van bij het stadium van het opsporingsonderzoek rechten krijgt.

Le grand Franchimont consacre la notion de personne lésée (voir art. 44 et suivants — doc. Sénat, nº 3-450/21) à qui des droits sont reconnus dès le stade de l'information.


2. Inzake bereik, beperkt tot de algemene regeling, stellen we de laatste tien jaar een belangrijke positieve evolutie vast bij jongeren (zie bijlage).

2. En ce qui concerne la portée, limitée au régime général, nous constatons ces dix dernières années une importante évolution positive chez les jeunes (voir annexe).


Met dit ontwerp zou de Kamer zich de exclusieve bevoegdheid toe-eigenen om « de statuten en de formaties van het personeel van de Vaste Comités vast te stellen, dus niet alleen van het Vast Comité P, maar ook van het Vast Comité I (zie stuk Kamer, nr. 51-3098/1, art. 9 en stuk Senaat, nr. 3-1061/7, art. 3).

Ce projet permettrait à la Chambre des représentants de s'arroger le pouvoir exclusif d'arrêter les statuts et les cadres du personnel des Comités permanents, c'est-à-dire non seulement du Comité permanent P, mais aussi du Comité permanent R (voir do c. Chambre, nº 51-3098/1, art. 9, et doc. Sénat, nº 3-1061/7, art. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Armand De Decker, voorzitter, wijst erop dat de beide ontwerpen de Kamer van volksvertegenwoordigers onder meer de exclusieve bevoegdheid beogen te verlenen om de statuten en de formaties van het personeel van de Vaste Comités vast te stellen, dus niet alleen van het Vast Comité P, maar ook van het Vast Comité I (zie stuk Kamer, nr. 51-3098/1, art. 9 en stuk Senaat, nr. 3-1061/7, art. 3).

M. Armand De Decker, président, souligne que les deux projets visent notamment à accorder à la Chambre des représentants le pouvoir exclusif d'arrêter les statuts et les cadres du personnel des Comités permanents, c'est-à-dire non seulement du Comité permanent P, mais aussi du Comité permanent R (voir do c. Chambre, nº 51-3098/1, art. 9, et doc. Sénat, nº 3-1061/7, art. 3).


Met dit ontwerp zou de Kamer zich de exclusieve bevoegdheid toe-eigenen om « de statuten en de formaties van het personeel van de Vaste Comités vast te stellen, dus niet alleen van het Vast Comité P, maar ook van het Vast Comité I (zie stuk Kamer, nr. 51-3098/1, art. 9 en stuk Senaat, nr. 3-1061/7, art. 3).

Ce projet permettrait à la Chambre des représentants de s'arroger le pouvoir exclusif d'arrêter les statuts et les cadres du personnel des Comités permanents, c'est-à-dire non seulement du Comité permanent P, mais aussi du Comité permanent R (voir do c. Chambre, nº 51-3098/1, art. 9, et doc. Sénat, nº 3-1061/7, art. 3).


Hetzij, 12 hypothetische maandelijkse kredietopnemingen CL van 6.000 euro, 1 onmiddellijke betaling D1 van 60 euro en 12 termijnbedragen D van 6.000 euro, zoals in volgend aflossingsschema : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voorbeeld 31 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een kredietopening van onbepaalde duur waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en, aan het einde van deze periode, een nieuwe debetrentevoet wordt vastgesteld die vervolgens period ...[+++]

Soit, 12 prélèvements de crédit mensuels CL hypothétiques de 6.000 euros, 1 paiement immédiat D1 de 60 euros et 12 montants de terme D de 6.000 euros, comme dans l'échéancier de remboursement suivant : Pour la consultation du tableau, voir image L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 31 - Un exemple pour illustrer une ouverture de crédit à durée indéterminée pour laquelle un taux débiteur fixe est convenu pour la première période et, à la fin de cette période, un nouveau taux débiteur est déterminé et ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur convenu.


Art. 7 bis. Op 1 januari 2016 wordt het effectief vast maandloon voor de gebaremiseerde bedienden verhoogd met 0,7 pct., met voor het gebaremiseerd bediendepersoneel een minimum van 23 EUR op het vast maandloon vanaf 1 januari 2016 (zie bijlagen 3 en 4).

Art. 7 bis. Le 1 janvier 2016, les salaires effectifs du personnel employé barémisé sont augmentés de 0,7 p.c., avec pour le personnel barémisé employé un minimum de 23 EUR sur le salaire mensuel de base à partir du 1 janvier 2016 (voir annexes 3 et 4).


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter ui ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situat ...[+++]


(11) Zie hierover de voorafgaande beslissing nr. 2010.023 van 23 februari 2010 ("Gelet op wat voorafgaat, kan worden gesteld dat de winst die door de vaste inrichting van X in de VAE gerealiseerd zal worden, op basis van artikel 23, § 2, a, van de Overeenkomst in België vrijgesteld kan worden van belasting, ook al zal overeenkomstig de huidige wetgeving van toepassing in de VAE geen effectieve taxatie doorgevoerd worden omdat die vaste inrichting gelegen zal zijn in een vrijhandelszone".).

(11) Voir, à cet égard, la décision anticipée n° 2010.023 du 23 février 2010. Compte tenu de ce qui précède, on peut affirmer que sur la base de l'article 23, § 2, a, de la Convention, le bénéfice qui sera réalisé par l'établissement stable de X par les E.A.U. peut être exempté de la taxe en Belgique même si, conformément à la législation actuelle applicable dans les E.A.U., aucune taxation n'interviendra au motif que cet établissement stable est situé dans une zone de libre-échange).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast in wetteksten zie' ->

Date index: 2021-01-18
w