Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dakloze
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Iran
Islamitische Republiek Iran
Landloperij
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Ontlening
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "vast dat iran " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

installation fixe d'affaires


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
T. stelt vast dat Iran zich niet heeft gehouden aan de uiterste termijn van eind 2009 om in te gaan op het verzoek om zijn nucleaire installaties open te stellen voor de inspecteurs van het IAEA; stelt eveneens vast dat Iran tot op heden niets heeft gedaan om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen en de wereld te overtuigen van het louter vreedzame karakter van zijn nucleair programma;

T. constatant que l'Iran a laissé passer le délai de la fin de l'année 2009 pour se conformer à la demande d'ouvrir ses centrales nucléaires aux inspecteurs de l'AIEA; qu'il n'a, à ce jour, rien entrepris pour regagner la confiance de la communauté internationale et convaincre le monde de la nature exclusivement pacifique de son programme nucléaire;


Ik stel met tevredenheid vast dat Iran intussen het voorlopige akkoord, dat in november 2013 met de E3+3 afgesloten werd, correct uitvoert.

C'est très satisfait que je constate que l'Iran applique correctement l'accord provisoire conclu en novembre 2013 avec l'E3+3.


De Raad stelt met buitengewone bezorgdheid vast dat Iran de IAEA geen medewerking verleent om alle resterende vraagstukken te verduidelijken, ook wat betreft de eventuele militaire dimensie van het nucleaire programma van Iran.

Le Conseil juge particulièrement préoccupant que l'Iran entrave les travaux de l'AIEA visant à clarifier toutes les questions en suspens, y compris celles qui concernent la dimension militaire que pourrait comporter le programme nucléaire iranien.


Mevrouw de Bethune stelt vast dat Rusland begin mei 2005 het voorstel gelanceerd heeft om verrijkt uranium te leveren aan Iran voor vreedzaam gebruik, wat de spanning tussen Iran en de internationale gemeenschap zou kunnen doen wegebben.

Mme de Bethune constate que la Russie a proposé, au début du mois de mai 2005, de fournir à l'Iran de l'uranium enrichi devant servir à un usage pacifique, dans l'espoir d'aplanir les tensions entre l'Iran et la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de Bethune stelt vast dat Rusland begin mei 2005 het voorstel gelanceerd heeft om verrijkt uranium te leveren aan Iran voor vreedzaam gebruik, wat de spanning tussen Iran en de internationale gemeenschap zou kunnen doen wegebben.

Mme de Bethune constate que la Russie a proposé, au début du mois de mai 2005, de fournir à l'Iran de l'uranium enrichi devant servir à un usage pacifique, dans l'espoir d'aplanir les tensions entre l'Iran et la communauté internationale.


uitvoer non-proliferatie van kernwapens staatsveiligheid Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten Iran douane uitvoervergunning kernwapen

exportation non-prolifération nucléaire sûreté de l'Etat Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements Iran douane licence d'exportation arme nucléaire


Besluit 2012/635/GBVB van de Raad stelt aanvullende beperkende maatregelen tegen Iran in de financiële, handels- , energie- en vervoerssector vast.

La décision 2012/635/PESC du Conseil prévoit des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de l'Iran dans les secteurs financier, commercial, énergétique et dans celui des transports.


De Raad stelt weliswaar vast dat in de samenwerking tussen Iran en Europa bij de drugsbestrijding vooruitgang is geboekt, maar herhaalt dat het verdere verloop van de betrekkingen op lange termijn tussen Iran en Europa en het vermijden van verslechtering van die betrekkingen zal afhangen van de concrete maatregelen die Iran treft om alle punten waarover de EU zich zorgen maakt daadwerkelijk aan te pakken.

Tout en notant les progrès enregistrés dans la coopération entre l'Iran et l'Europe en matière de la lutte contre la drogue, le Conseil réaffirme que l'évolution des relations à long terme entre l'Iran et l'Europe, si l'on veut éviter une détérioration, dépendra des mesures que prendra l'Iran pour répondre efficacement à toutes les préoccupations de l'UE.


Beide partijen stelden vast dat hun betrekkingen met Iran aanzienlijk waren verbeterd en hoopten dat de nog resterende ernstige vraagstukken kunnen worden aangepakt.

Les deux parties ont constaté des améliorations sensibles dans leurs relations avec l'Iran et elles espèrent que les sujets de grave préoccupation qui demeurent pourront trouver une solution.


- Ik houd mijn hart vast, als de helft van de bewoners aan Iran wordt overgedragen.

- Je reste inquiète à l'idée que la moitié des résidents retournera en Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat iran' ->

Date index: 2021-10-02
w