Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Huiselijk geweld
Huiselijke verwarmingssystemen
Huishoudelijke verwarmingssystemen
Intrafamilaal geweld
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Partnergeweld
Roerend goed voor huiselijk gebruik
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Verdrag van Istanbul

Vertaling van "vast dat huiselijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
roerend goed voor huiselijk gebruik

bien meuble d'usage familial




luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


huiselijke verwarmingssystemen | huishoudelijke verwarmingssystemen

systèmes de chauffage domestique


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique


geweld binnen het gezin | huiselijk geweld

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Commission nationale permanente du pacte culturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
106. stelt met bezorgdheid vast dat huiselijk geweld elk jaar toeneemt in Europa, en dringt er bij de Commissie op aan te blijven werken aan de aanpak van dit probleem door haar voorgenomen niet-wetgevingsstrategie aan te nemen;

106. note avec inquiétude la multiplication en Europe, année après année, des cas de violence domestique et demande instamment à la Commission de poursuivre ses travaux sur les remèdes qui s'imposent par l'adoption de sa stratégie non législative;


75. prijst de Montenegrijnse regering voor de vooruitgang die is geboekt bij de aanpak van huiselijk geweld door middel van de goedkeuring van een gedragscode voor procedures voor gecoördineerd institutioneel optreden; stelt echter met bezorgdheid vast dat huiselijk geweld in Montenegro nog altijd een bron van grote zorg is en dringt er bij de regering op aan voldoende middelen beschikbaar te stellen en zich krachtdadig in te zetten voor de tenuitvoerlegging van de desbetreffende wetgeving en gedragscode, een nationaal noodnummer in het leven te roepen en gegevens te verzamelen;

75. félicite le gouvernement monténégrin pour les progrès accomplis dans la lutte contre les violences domestiques grâce à l'adoption d'un code de conduite relatif aux procédures pour une réponse institutionnelle coordonnée; constate avec inquiétude, cependant, que les violences domestiques restent très préoccupantes au Monténégro et invite le gouvernement à fournir des fonds et des efforts suffisants pour la mise en œuvre de la législation pertinente et du code de conduite, pour mettre en place une ligne nationale d'assistance et pour collecter des données;


Eind vorige week heeft de voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie een proefballonnetje opgelaten en verklaard dat huiselijk geweld niet langer een prioriteit voor de regering is.

En fin de semaine dernière, on a pu entendre le président de la Commission Permanente de la Police Locale lancer une sorte de ballon d'essai en expliquant que la violence conjugale ne serait plus une priorité pour le gouvernement.


vrouwenarbeid geweld staking gerechtsdeurwaarder politie migrant culturele verscheidenheid gemeenschapswacht gevangenispersoneel arrestatie gemeentepolitie disciplinaire procedure strafgevangenis Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten ASTRID huiselijk geweld douane misdaadbestrijding verslag over de werkzaamheden politiecontrole mensenhandel geldboete

travail féminin violence grève huissier police migrant pluralisme culturel gardien de la paix personnel pénitentiaire arrestation police locale procédure disciplinaire établissement pénitentiaire Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements ASTRID violence domestique douane lutte contre le crime rapport d'activité contrôle de police trafic de personnes amende


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regelt de installaties, stelt ze in werking en voert er herstelwerkzaamheden aan uit; kan ventilatie- en airconditioningsystemen voor huiselijk gebruik installeren en maakt alle elementen klaar die noodzakelijk zijn voor de volledige installatie van een verwarmingssysteem (gas, stookolie en vaste brandstoffen) en plaatst ze volgens de veiligheidsregels teneinde het verwarmingssysteem in gebouwen voor huishoudelijk en tertiair gebruik te realiseren en in bedrijf te stellen.

Règle les installations, les met en service et effectue des travaux de réparation; peut installer des systèmes de ventilation et de climatisation à usage domestique et prépare tous les éléments qui sont nécessaires pour l'installation complète d'un système de chauffage (gaz, mazout et combustibles solides) et les installe conformément aux règles de sécurité afin de réaliser et de mettre en service le système de chauffage dans des bâtiments destiné à un usage domestique ou tertiaire.


39. stelt met bezorgdheid vast dat huiselijk geweld en andere vormen van geweld jegens vrouwen nog steeds op grote schaal voorkomen; dringt er bij Turkije op aan om volledige wettelijke bescherming, rechtsbijstand en economische steun aan de slachtoffers te verlenen alsook te zorgen voor opvanghuizen en soortgelijke faciliteiten, die thans praktisch niet bestaan; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op dit gebied op de voet te blijven volgen;

39. note avec préoccupation que la violence domestique et d'autres formes de violence contre les femmes demeurent répandues; demande à la Turquie d'assurer une pleine protection juridique ainsi qu'une aide judiciaire et économique aux victimes, de même que de prévoir des refuges et d'autres facilités de même nature, qui, à l'heure actuelle, n'existent, semble-t-il, pas dans le pays; demande à la Commission de continuer à suivre attentivement les développements dans ce domaine;


5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk geweld en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;

5. note avec inquiétude que la violence domestique et les propos qui déprécient les femmes dans les médias constituent une source de préoccupation particulière dans l'ensemble des pays de l'Europe du Sud-Est et que différents rapports établis par les pays de la région font apparaître que ces derniers n'en sont encore qu'aux prémices de l'organisation de leur lutte contre différentes formes de violence contre les femmes (tant verbale que physique) et de discrimination basée sur le sexe;


5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;

5. note avec inquiétude que la violence domestique et les propos offensants à l'encontre des femmes dans les médias constituent une source de préoccupation particulière dans l'ensemble des pays de l'Europe du Sud-Est et que différents rapports établis par les pays de la région font apparaître que ces derniers n'en sont encore qu'aux prémices de l'organisation de leur lutte contre différentes formes de violence contre les femmes (tant verbale que physique) et de discrimination basée sur le sexe;


- Adviezen van de vaste commissies 2006/2007-0 Sectie 23 - FOD Werkgelegenheid (Partim : Gelijke Kansen tussen Vrouwen en Mannen) (Verslag commissie Sociale Zaken - Danielle Van Lombeek-Jacobs) Federaal label voor diversiteit.- Deeltijdswerken.- Gedwongen huwelijken.- Gendermainstreaming.- Intrafamiliaal/huiselijk geweld.- Examens van SELOR 51K2704004 Annemie Turtelboom ,VLD - Blz : 378,379 Nahima Lanjri ,CD&V - Blz : 379,380,384,385 Danielle Van Lombeek-Jacobs ,PS - Blz : 380,381 Benoît Drèze ,cdH - Blz : 382,384 Maggie De Block ,VL ...[+++]

- Avis des commissions permanentes 2006/2007-0 Section 23 - SPF Emploi (Partim : Egalité des Chances entre Hommes et Femmes) (Rapport commission des Affaires sociales - Danielle Van Lombeek-Jacobs) Label fédéral pour la diversité.- Travail à temps partiel.- Mariages forcés.- Gendermaintreaming.- Violence conjugale.- Examens du SELOR 51K2704004 Annemie Turtelboom ,VLD - Page(s) : 378,379 Nahima Lanjri ,CD&V - Page(s) : 379,380,384,385 Danielle Van Lombeek-Jacobs ,PS - Page(s) : 380,381 Benoît Drèze ,cdH - Page(s) : 382,384 Maggie De Block ,VLD - Page(s) : 382 Ministre Christian Dupont ,PS - Page(s) : 383-385




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat huiselijk' ->

Date index: 2024-05-17
w