Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast akkoord wilden bereiken " (Nederlands → Frans) :

Om die reden houdt de EU vast aan de doelstelling een globaal en evenwichtig akkoord te bereiken bij de onderhandelingen van Doha.

C'est pour cette raison que l'UE maintiendra l'objectif d'arriver à un accord global et équilibré aux négociations de Doha.


Mevrouw Thibaut stelt vast dat het overleg tussen de sociale partners eigen is aan ons sociaal bestel maar dat zij er niet in geslaagd zijn om een finaal akkoord te bereiken.

Mme Thibaut constate que la concertation entre les partenaires sociaux est spécifique à notre système social, mais que ceux-ci n'ont pas réussi à conclure un accord final.


Om die reden houdt de EU vast aan de doelstelling een globaal en evenwichtig akkoord te bereiken bij de onderhandelingen van Doha.

C'est pour cette raison que l'UE maintiendra l'objectif d'arriver à un accord global et équilibré aux négociations de Doha.


Ingeval het Vast bureau geen consensus kan bereiken over de gelijkwaardigheid van niveau, wordt een tweede vergadering georganiseerd binnen de 60 dagen om het akkoord te bereiken.

Dans le cas où le Bureau permanent ne peut dégager de consensus sur l'équivalence de niveau, une deuxième réunion est convoquée dans un délai de 60 jours pour aboutir à un accord.


Indien de onderzoekende ambtenaar en de bezwaarindiener, ondanks de eventuele bemiddeling, geen akkoord bereiken over het kadastraal inkomen dat aan het onroerend goed moet worden toegekend, wordt een proces-verbaal van niet-akkoord opgesteld en hebben de onderzoekende ambtenaar en de bezwaarindiener de mogelijkheid een scheidsrechterlijke beslissing te vorderen teneinde het bedoelde kadastraal inkomen vast te stelle ...[+++]

Si, malgré la conciliation éventuelle, l’agent enquêteur et le réclamant ne peuvent s’accorder sur le montant du revenu cadastral à attribuer à l’immeuble, un procès-verbal de désaccord est dressé et l’agent enquêteur et le réclamant ont la faculté de requérir un arbitrage pour fixer le revenu cadastral en questio.


België wil een politiek akkoord bereiken over het opzetten van een vaste eenheid van magistraten uit de 15 EU-lidstaten die over instructiebevoegdheid beschikt.

La Belgique veut parvenir à un accord politique sur la création d'une unité permanente de magistrats originaires des 15 États membres de l'UE et disposant d'une compétence d'instruction.


Dit overleg zal in het bijzonder toelaten de te volgen strategie binnen sommige dossiers over het genegotieerd beheer van de publieke ruimte vast te leggen en een akkoord te bereiken over een aantal prioriteiten die dienen weerhouden te worden binnen het kader van de actieplannen verkeersveiligheid,.

Cette concertation permettra notamment de définir la stratégie à suivre dans certains dossiers en matière de gestion négociée de l'espace public, de s'accorder sur certaines priorités à retenir dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière,.


Het bleek ook onmogelijk om in de loop van het jaar 2006 met de Regeringen van de Gemeenschappen en Gewesten een dergelijk akkoord te bereiken. Bijgevolg stelt dit besluit de bedragen van de door de Gemeenschappen en Gewesten verschuldigde responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2007 vast op dezelfde bedragen als die welke verschuldigd waren voor het jaar 2002.

Comme en 2006 également il s'est avéré impossibée d'arriver à un tel accord avec les Gouvernemnts des Communautés et Régions, le préserd arrêté fixe les montants des contributions de responsabilisation dues par les Communaulés et Régions pour l'année 2007 aux mêmes montants que ceux qui étaient dus pour l'année 2002.


Volgens de Commissie zijn de belangrijkste taken en activiteiten op het niveau van de EU: de uitwisseling van ervaringen tussen beleidsmakers en preventiedeskundigen; de omschrijving en goedkeuring van prioritaire acties; een akkoord bereiken over doeltreffend gebleken beleidsmaatregelen/maatregelen inzake criminaliteitspreventie (goede methoden); een akkoord bereiken over uniforme methodologieën om preventiemaatregelen voor te bereiden, uit te voeren en te evalueren; in de hele Unie het belang van algemene misdaadpreventie benadrukken; een akkoord bereiken over gemeensc ...[+++]

La Commission considère que les principales tâches et activités à accomplir au niveau de l'UE sont les suivantes: procéder à un échange d'expériences entre responsables politiques et experts de la prévention; définir et arrêter de commun accord les actions prioritaires; convenir des politiques et mesures en matière de prévention de la criminalité dont l'efficacité a été démontrée (bonnes pratiques); convenir de méthodologies uniformes pour l'élaboration, la mise en oeuvre et l'évaluation des politiques de prévention; sensibiliser davantage la population de l'Union européenne à l'utilité de la prévention générale de la criminalité; c ...[+++]


De Conferentie komt overeen de kwesties in verband met het aantal leden van het Europees Parlement en het aantal leden van de Commissie uiterlijk eind 1992 te behandelen, ten einde een akkoord te bereiken dat het mogelijk maakt te voorzien in de rechtsgrondslag die nodig is om tijdig voor de verkiezingen van 1994 het aantal leden van het Europees Parlement vast te stellen.

La Conférence convient d'examiner les questions relatives au nombre des membres de la Commission et au nombre des membres du Parlement européen à la fin de 1992 au plus tard, en vue d'aboutir à un accord qui permettra d'établir la base juridique nécessaire à la fixation du nombre des membres du Parlement européen en temps voulu pour les élections de 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast akkoord wilden bereiken' ->

Date index: 2023-08-07
w