Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom verleende steun
Door de overheid verleende steun

Traduction de «varkens verleende steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonoom verleende steun

aides octroyées à titre autonome


door de overheid verleende steun

aide accordée par un organisme public


vermindering van het aantal gebieden waaraan regionale steun zal worden verleend

réduction de la couverture des aides régionales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor in de betrokken gebieden gehouden varkens mag slechts steun worden verleend indien de dieren worden geleverd aan de slachthuizen en worden geslacht en het van de dieren verkregen vlees en de van de dieren verkregen vleesproducten worden gemarkeerd conform de striktere veterinaire voorschriften die op de dag van levering van toepassing zijn op de betrokken gebieden.

Pour les porcs élevés dans les zones concernées, il convient que ce soutien soit subordonné à la livraison des animaux à l’abattoir, à leur abattage, au marquage et à la commercialisation des viandes ou produits à base de viandes qui en sont issus, conformément aux règles vétérinaires plus strictes applicables aux zones concernées le jour de la livraison.


Voor in de betrokken gebieden gehouden biggen en andere varkens mag slechts steun worden verleend indien de dieren worden geleverd aan de slachthuizen en worden geslacht en de striktere veterinaire voorschriften worden nageleefd die op de dag van levering van toepassing zijn op de betrokken gebieden.

Pour les porcelets et autres porcins élevés dans les zones concernées, il convient que ce soutien soit subordonné à la livraison des animaux à l'abattoir, à leur abattage et au respect des règles vétérinaires les plus strictes en vigueur dans les zones concernées le jour de la livraison.


2° in § 3 worden de woorden " betreffen de steun voor schapen en/of geiten door de gegevens betreffende de in 2004 verleende steun voor runderen en/of varkens" vervangen door de woorden " betreffende enerzijds de steun voor schapen en/of runderen voor de aanvragen ingediend in 2005 en anderzijds de steun voor tabak voor de aanvragen ingediend in 2006, door de gegevens betreffende dezelfde steun gekregen in 2004" .

2° au § 3, les mots " relatives aux aides ovines et/ou bovines par les données relatives aux aides ovines et/ou bovines reçues en 2004" sont remplacés par les mots " relatives, d'une part, aux aides ovines et/ou bovines pour les demandes introduites en 2005 et, d'autre part, aux aides tabac pour les demandes introduites en 2006, par les données relatives aux mêmes aides reçues en 2004" .


In geval van motivering gegrond op investeringen in productiecapaciteit, wanneer aan de in §§ 1 en 2 bedoelde voorwaarden voldaan is, wordt het in artikel 37, eerste paragraaf, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde referentiebedrag berekend door vervanging van de referentiebedragen betreffen de steun voor schapen en/of geiten door de gegevens betreffende de in 2004 verleende steun voor runderen en/of varkens.

En cas de motivation fondée sur des investissements dans des capacités de production, lorsque les conditions visées aux paragraphes 1 et 2 sont satisfaites, le montant de référence tel que visé par l'article 37, premier paragraphe, du Règlement (CE) n° 1782/2003 est calculé en remplaçant les données de référence relatives aux aides ovines et/ou bovines par les données relatives aux aides ovines et/ou bovines reçues en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« (1) Moet de Beschikking van de Commissie van 7 mei 1991 waar zij in artikel 1 van het beschikkend gedeelte stelt dat ` de door België in de sectoren runderen en varkens verleende steun die uit de verplichte bijdragen als bedoeld in het Koninklijk Besluit van 11 december 1987 betreffende verplichte bijdragen aan het Fonds voor de gezondheid en de produktie van de dieren wordt gefinancierd, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt ' aldus worden uitgelegd, dat de gehele steun onverenigbaar moet worden beschouwd, of slechts voorzover de financiering ervan gebeurde uit parafiscale heffingen die de ingevoerde producten belasten ?

« (1) La décision de la Commission du 7 mai 1991, où elle affirme à l'article 1 du dispositif que ` Les aides accordées par la Belgique dans le secteur des bovins et des porcins, qui sont financées par la cotisation obligatoire prévue par l'arrêté royal du 11 décembre 1987 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds de la santé et de la production des animaux, sont incompatibles avec le marché commun ' doit-elle s'interpréter en ce sens que toutes les aides doivent être considérées comme incompatibles ou uniquement pour autant que leur financement a eu lieu à partir de prélèvements parafiscaux qui grèvent les produits importés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varkens verleende steun' ->

Date index: 2023-07-29
w