Reeds in de 19e eeuw was Filderkraut/Filderspitzkrau
t tot ver buiten de regio bekend wegens zijn uitstekende smaak: „Es gibt verschiedene Varietäten und man unterscheidet bei uns d
as wohlschmeckende, sehr weiße, spitzköpfige Filderkraut [.
]” (Er zijn diverse variëteiten en bij ons treft men het smaakvolle, zeer witte Filderkraut met de spitse koolkop aan [.]) (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Kr
...[+++]ieg. — Edt. 2 — Rioger'sche Verlagsbuchhandlung).
Déjà au 19e siècle, le «Filderkraut/Filderspitzkraut» était connu bien au-delà des frontières régionales pour son goût excellent: «Il existe différentes variétés et l’on distingue chez nous le chou des Filder, savoureux, très blanc, à pomme pointue [.]» (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg. — Edt. 2 — Rioger’sche Verlagsbuchhandlung).