Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "variëteit waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ggo's zijn organismen waarvan het genetisch materiaal (DNA) niet is gewijzigd via natuurlijke vermeerdering en/of recombinatie, maar door het inbrengen van een gewijzigd gen of een gen uit een andere variëteit of soort.

Les OGM sont des organismes dont le matériel génétique (ADN) n'a pas été modifié par la multiplication et/ou la recombinaison naturelle, mais par l'introduction d'un gène modifié ou d'un gène appartenant à une autre variété ou espèce.


„Ten eerste moeten de olijven afkomstig zijn van olijfgaarden die binnen het productiegebied liggen en zijn gecertificeerd, en waarvan is vastgesteld dat er enkel de toegestane variëteit wordt gekweekt”.

«Premièrement, les olives proviennent d’oliveraies situées dans la zone de production et certifiées, dans lesquelles on cultive exclusivement la variété autorisée».


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE35001 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie van de vijvers van Boneffe is opmerkelijk wegens de variëteit van de vogels die er, in de aquatische milieus en de rietvelden, hun habitat geheel of gedeeltelijk hebben.

Considérant que l'article 26, § 1 , alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE35001 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site des étangs de Bonneffe est remarquable pour la variété des oiseaux qui y trouvent, dans les milieux aquatiques et les roselières, tout ou une partie de leur habitat.


Nu zijn in Zweden op velden in de onmiddellijke omgeving van de "Amflora" aardappelplanten van de variëteit "Amadea" ontdekt, een variëteit waarvan de aanplant verboden is.

Des plants de pomme de terre «Amadea», variété interdite à la culture, ont été découverts à proximité de pommes de terre «Amflora» dans des champs en Suède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun aanpassing aan de fysieke omstandigheden en het grazen in weiden met een grote variëteit aan vegetatie, waarvan het aantal inheemse plantensoorten uniek is, leiden tot de productie van melk met een bijzonder rijke chemische samenstelling en uitstekende smaakeigenschappen.

Cette capacité d’adaptation aux conditions naturelles et la valorisation de pâturages couverts d’une végétation extrêmement variée, dont la diversité des espèces végétales endémiques est unique, ont entraîné le fait que le lait produit a une composition chimique particulièrement riche et des propriétés organoleptiques exceptionnelles.


Die acht regionale TV2-zenders beschikken allemaal over een raad van toezicht waarvan de samenstelling een weerspiegeling vormt van de brede variëteit aan regionale cultuur- en gemeenschapsaspecten.

Un conseil consultatif, composé de représentants de la vie culturelle et de la société civile régionales, est associé à chacune de ces sociétés.


Hoewel de consument tot voor kort te maken had met een onderscheid tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s waren geproduceerd (QWpsr) en tafelwijnen, is het belangrijkste onderscheid tegenwoordig dat tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s zijn geproduceerd (QWpsr) en wijnen die worden geclassificeerd op grond van de gebruikte variëteit druif waarvan ze zijn gemaakt. Dit is onder andere het gevolg van verschuivingen in de smaak van consumenten, van de toenemende rol van grote winkelketens en van de toenemende import van wijnen uit de ‘Nieuwe Wereld’.

Alors que, jusqu'à une période récente, les consommateurs distinguaient et choisissaient entre les vins de qualité produits dans des régions déterminées (VQPRD) et les vins de table, désormais, avec l'évolution des goûts, l'expansion de la grande distribution et l'augmentation des importations de vin des pays du "nouveau monde", les distinctions s'effectuent à la fois entre les VQPRD et en fonction des variétés dont sont issus les vins.


a) "gespecialiseerde percelen": oppervlakten beplant met wijnstokken voor de productie van sultaninedruiven (variëteit sultanina), blauwe druiven van Korinthe, (variëteit korinthiaka) en moscateldruiven, waarvan de volledige geoogste productie verse druiven wordt gedroogd met het oog op verwerking tot producten van GN-code ex 0806 20;

a) "parcelles spécialisées": les superficies plantées en vignes des variétés sultanines (sultanina), raisins noirs de Corinthe (korinthiaki) et moscatel dont la totalité de la production récoltée de raisins frais est séchée en vue de sa transformation en produits du code NC ex 0806 20;


In haar interpretatieve mededeling over concessieovereenkomsten in het communautaire recht die in het PBEG C 121 van 29 april 2000 werd gepubliceerd, heeft de Europese Commissie eerst niet willen inzien dat er een grote variëteit aan samenwerkingsverbanden bestaat waarvan de kenmerken niet overeenstemmen met die van de concessieovereenkomsten als bedoeld in de mededeling.

Dans sa communication interprétative sur les concessions en droit communautaire, publiée dans le JOCE C 121 du 29 avril 2000, la Commission européenne a renoncé à appréhender dans un premier temps les multiples formes de partenariat qui ne présentaient pas des caractéristiques analogues à celles de la concession au sens de la communication.


In haar interpretatieve mededeling over concessieovereenkomsten in het communautaire recht die in het PBEG C 121 van 29 april 2000 werd gepubliceerd, heeft de Europese Commissie eerst niet willen inzien dat er een grote variëteit aan samenwerkingsverbanden bestaat waarvan de kenmerken niet overeenstemmen met die van de concessieovereenkomsten als bedoeld in de mededeling.

Dans sa communication interprétative sur les concessions en droit communautaire, publiée dans le JOCE C 121 du 29 avril 2000, la Commission européenne a renoncé à appréhender dans un premier temps les multiples formes de partenariat qui ne présentaient pas des caractéristiques analogues à celle de la concession au sens de la communication.




Anderen hebben gezocht naar : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     variëteit waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'variëteit waarvan' ->

Date index: 2025-01-29
w