Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «varieert wel naargelang » (Néerlandais → Français) :

Dit aantal varieert wel naargelang van de periodes van het jaar (weeromstandigheden).

Ce nombre reste cependant variable en fonction des périodes de l'année (conditions atmosphériques).


De verhouding tussen het aantal technische motieven en het aantal opportuniteitsmotieven varieert wel naargelang het arrondissement in kwestie.

La proportion entre le nombre de motifs techniques et le nombre de motifs d'opportunité varie en fonction de l'arrondissement concerné.


De flexibiliteit varieert naargelang een lidstaat onder het preventieve dan wel het corrigerende deel van het pact valt.

Le degré de flexibilité varie selon que l'État membre est soumis au volet préventif ou correctif du pacte.


De situatie van de vrijgesproken beklaagde en van de burgerrechtelijk aansprakelijke varieert dus op het vlak van de verhaalbaarheid naargelang zij worden vervolgd op initiatief van de burgerlijke partij dan wel van het openbaar ministerie : in het eerste geval kunnen zij de verhaalbaarheid genieten en in het tweede geval niet.

La situation du prévenu acquitté et du civilement responsable varie donc, en matière de répétibilité, selon que les poursuites sont exercées à l'initiative de la partie civile ou du ministère public : dans le premier cas, ils peuvent bénéficier de la répétibilité, dans le second cas, non.


De situatie van de vrijgesproken beklaagde en van de burgerrechtelijk aansprakelijke varieert dus op het vlak van de verhaalbaarheid naargelang zij worden vervolgd op initiatief van de burgerlijke partij dan wel van het openbaar ministerie : in het eerste geval kunnen zij de verhaalbaarheid genieten en in het tweede geval niet.

La situation du prévenu acquitté et du civilement responsable varie donc, en matière de répétibilité, selon que les poursuites sont exercées à l'initiative de la partie civile ou du ministère public : dans le premier cas, ils peuvent bénéficier de la répétibilité, dans le second cas, non.


Wanneer de spilindex wordt overschreden, worden diverse mechanismen op het gebied van automatische indexering geactiveerd, maar dit volgens een timing die varieert naargelang de beoogde categorieën van personen: - wat de uitkeringsgerechtigden betreft, gebeurt de automatische indexering in de maand die volgt op de overschrijding; - wat de ambtenaren betreft, gebeurt de automatische indexering in de tweede maand die volgt op de overschrijding; - wat de werknemers betreft, gebeurt de automatische indexering ofwel op basis van de spili ...[+++]

Lorsque l'indice-pivot est dépassé, les différents mécanismes d'indexation automatique sont activés mais selon un timing qui varie en fonction des catégories de personnes visées: - en ce qui concerne les allocataires sociaux, l'indexation automatique se fait le mois qui suit le dépassement; - en ce qui concerne les fonctionnaires, elle a lieu le 2e mois qui suit; - en ce qui concerne les travailleurs salariés, elle a lieu, soit sur base de l'indice-pivot, soit à des moments fixes (par exemple tous les trois mois ou une fois par an), soit encore sur base de modalités plus spécifiques.


G. overwegende dat dus sprake is van ongelijkheid in dubbel opzicht: in de eerste plaats bestaat er niet in alle lidstaten een roerende zaakbelasting op woonruimte (zij het in de meeste wel), en in de tweede plaats varieert het te betalen bedrag naargelang de lidstaat waar het onroerend goed gelegen is;

G. considérant, par conséquent, qu'une double dissemblance existe: premièrement, l'imposition des immeubles à usage d'habitation n'est pas pratiquée dans tous les États membres (bien que dans une bonne partie d'entre eux) et, deuxièmement, le montant de l'impôt varie en fonction de l'État membre dans lequel est situé l'immeuble;


De flexibiliteit varieert naargelang een lidstaat onder het preventieve dan wel het corrigerende deel van het pact valt.

Le degré de flexibilité varie selon que l'État membre est soumis au volet préventif ou correctif du pacte.


3º De termijn waarna een veroordeelde in elk geval in aanmerking komt voor voorwaardelijke invrijheidstelling varieert naargelang de veroordeelde voor het eerst is veroordeeld dan wel zich in staat van wettelijke herhaling bevindt, en dat door de rechter in zijn vonnis is vastgesteld.

3º Le délai à partir duquel le condamné est d'office admissible à la libération conditionnelle varie selon que le condamné est un délinquant primaire ou un condamné en état de récidive légale ­ et pour lequel le juge a constaté cet état de récidive dans son jugement.


3º De termijn waarna een veroordeelde in elk geval in aanmerking komt voor voorwaardelijke invrijheidstelling varieert naargelang de veroordeelde voor het eerst is veroordeeld dan wel zich in staat van wettelijke herhaling bevindt, en dat door de rechter in zijn vonnis is vastgesteld.

3º Le délai à partir duquel le condamné est d'office admissible à la libération conditionnelle varie selon que le condamné est un délinquant primaire ou un condamné en état de récidive légale ­ et pour lequel le juge a constaté cet état de récidive dans son jugement.


w