Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Geringe afwijking
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Variatie
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening
Variaties in haarkleur
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «variaties in onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]




variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

modulation des taux de participation | modulation des taux d'intervention


variaties in haarkleur

Anomalies de la couleur des cheveux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biodiversiteit – de buitengewone variatie aan ecosystemen, soorten en genen die ons omringt – is onze levensverzekering , schenkt ons voedsel, zuiver water, schone lucht, beschutting en geneesmiddelen, verzacht natuurrampen, plagen en ziekten en draagt bij aan de regulering van het klimaat.

La biodiversité, c'est-à-dire l'extraordinaire variété d'écosystèmes, d'espèces et de gènes qui nous entourent, est notre assurance-vie; elle nous prodigue nourriture, eau fraîche et air pur, abri et médicaments, elle tempère les catastrophes naturelles, les parasites et les maladies et contribue à réguler le climat.


De richtsnoeren voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid moeten zeker een centraal thema zijn in het Europees semester en worden aangepast aan de variaties van de jaarlijkse groeianalyse evenals aan het uitvoeringstempo in onze landen.

Les lignes directrices pour la politique économique et pour la politique de l’emploi doivent indéniablement constituer l’un des axes majeurs du semestre européen. Il est nécessaire qu’elles s’ajustent aux évolutions de l’examen annuel de la croissance et aux délais de mise en œuvre propres aux pays membres.


Onze jongere generatie moet zich goed bewust worden van het Europees erfgoed, aangezien het van groot belang is dat er geen variaties bestaan in de verschillende versies en pogingen tot populistische interpretatie. Het gaat immers om onze gemeenschappelijke Europese geschiedenis en die weerspiegelt onze gehele culturele en linguïstische diversiteit.

Nous devons sensibiliser la génération montante à notre patrimoine européen commun parce qu’il est indispensable d’en assurer une version identique et d’en éviter toute interprétation populiste, puisqu’il s’agit de notre histoire européenne commune et que ce patrimoine reflète toute notre diversité culturelle et linguistique.


Ten slotte zal Frontex gebruik maken van onze gezamenlijke inspanningen om nieuwe kennis op te bouwen, die een breder bereik en meer variatie qua functies heeft.

Enfin, Frontex utilisera nos efforts combinés pour créer un nouveau savoir-faire dont le champ sera plus large et les fonctions, plus variées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze Voorzitter sloot zijn betoog van vandaag af met een variatie op een citaat van Bronisław Geremek: “Laten we aan de slag gaan, ieder op zijn eigen gebied, en laten we deze kans op verandering benutten in plaats van elkaar zwart te maken!”

À la fin de son allocution, notre président a paraphrasé une citation de Bronisław Geremek: «Nous devons tous travailler dur, chacun à sa façon, et profiter de l’occasion qui nous est donnée de provoquer un changement au lieu de nous gêner les uns les autres!»


Het actualiseren van rechtsregels is een bijzonder moeilijke en arbeidsintensieve opdracht, niet enkel door de complexiteit en de variaties in onze wetgeving maar vaak ook door het verplicht verder bouwen op oude rechtsregels.

L'actualisation des règles de droit est une tâche particulièrement difficile et qui demande beaucoup de travail, pas seulement en raison de la complexité de notre législation et de ses variations, mais souvent aussi à cause de l'obligation de travailler au départ d'anciennes règles de droit.


Door de voortschrijdende vergrijzing, waardoor soms vijf generaties tegelijk leven, de individualisering van wensen en behoeften, en de grotere variatie in migratiestromen worden onze samenlevingen opener, diverser en complexer.

Avec le vieillissement de la population et la possibilité pour pratiquement cinq générations de coexister, l’individualisation des préférences et la diversification des flux migratoires, nos sociétés deviennent plus ouvertes, diverses et complexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'variaties in onze' ->

Date index: 2021-01-13
w