Het invoeren van de mogelijkheid om deze procedure in te leiden, houdt dan een variante en dus een wijziging van dit beginsel in, hetgeen slechts door een grondwetsherziening kan worden bewerkstelligd.
L'instauration de la possibilité d'engager cette procédure implique alors une variante et, partant, une modification de ce principe, ce qui n'est réalisable que par une révision de la Constitution.