Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "variant is zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de tweede variant worden de essentiële eisen op een zeer flexibele manier geformuleerd en wordt consensus over de belangrijkste prestatie-indicatoren ontwikkeld door een of ander mechanisme achteraf, wat op zijn beurt behulpzaam kan zijn bij het formuleren en implementeren van normen.

Dans la seconde version, les exigences essentielles sont tout d'abord formulées de manière relativement souple, puis un consensus sur les indicateurs de performances clés est recherché, qui peut ensuite servir à la formulation et à la mise en oeuvre de normes.


Deze nieuwe variant is zeer moeilijk te bestrijden en is vermoedelijk ontstaan door het gebruik van bestrijdingsmiddelen tegen schimmels in de leefomgeving.

Cette nouvelle variété est très difficile à combattre et est probablement le fruit de d'utilisation de fongicides dans le cadre de vie.


Zoals de heer Thiery in het speciaal nummer van het Tijdschrift voor Verzekeringen zeer goed heeft uitgelegd, zullen ze eveneens de Belgische variant van de antidiscriminatiewet moeten naleven.

Comme M. Thiery l'a très bien expliqué dans le numéro spécial du Bulletin des assurances, ils devront également respecter la variante belge de la loi anti-discrimination.


Zoals de heer Thiery in het speciaal nummer van het Tijdschrift voor Verzekeringen zeer goed heeft uitgelegd, zullen ze eveneens de Belgische variant van de antidiscriminatiewet moeten naleven.

Comme M. Thiery l'a très bien expliqué dans le numéro spécial du Bulletin des assurances, ils devront également respecter la variante belge de la loi anti-discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant heb je de beter betalende bediendejobs waarvoor een wat hogere opleiding vereist is, en die grosso modo bijna volledig door blanke dertigers met een Vlaamse naam worden ingevuld. Aan de andere kant heeft zich een secundaire markt ontwikkeld, met slechter betaalde en vaak deeltijdse banen in een zeer flexibel statuut, onze eigen variant op de mini-jobs.

On trouve d'un côté les emplois de cols blancs, mieux payés et qualifiés, qu'occupent surtout par des trentenaires au nom autochtone ; de l'autre se développe un autre marché du travail, avec des boulots moins bien rémunérés, souvent à temps partiel avec un statut très flexible : notre version des mini-jobs.


.Wegens het bestaan van die regel heeft men bij wijze van overgangsmaatregel het beginsel van de automatische verlenging van de mandatarissen vastgelegd wier beoordeling zeer gunstig was en die dat wensten dan wel, bij wijze van variante op die eerste maatregel, de voorrang voor diezelfde mandatarissen in de toekenning van de andere bij mandaat te begeven betrekkingen.

C'est l'existence de cette règle qui justifie que l'on ait prévu, au titre de disposition transitoire, le principe de la reconduction automatique des mandataires ayant reçu l'évaluation très favorable, et qui le souhaitent, ou, ce qui constitue une variante de cette première mesure, la priorité accordée à ces mêmes mandataires dans l'attribution des autres emplois à pourvoir par mandat.


Bovendien mogen we niet vergeten dat ziekten geen grenzen kennen, en dat een zeer actieve variant van de vogelgriep zich gemakkelijk over de grenzen heen kan verspreiden en de hele Gemeenschap kan treffen, en niet een enkele lidstaat.

Rappelons-nous également que les maladies ne connaissent pas de frontières; une souche de grippe aviaire très virulente peut facilement se propager et poser problème à la Communauté dans son ensemble, au-delà d’un seul pays.


Bij de tweede variant worden de essentiële eisen op een zeer flexibele manier geformuleerd en wordt consensus over de belangrijkste prestatie-indicatoren ontwikkeld door een of ander mechanisme achteraf, wat op zijn beurt behulpzaam kan zijn bij het formuleren en implementeren van normen.

Dans la seconde version, les exigences essentielles sont tout d'abord formulées de manière relativement souple, puis un consensus sur les indicateurs de performances clés est recherché, qui peut ensuite servir à la formulation et à la mise en oeuvre de normes.


52. onderstreept de noodzaak om het onderzoek naar overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) in het algemeen en naar de nieuwe variant van CJD (nvCJD) in het bijzonder op Europees niveau te coördineren en te financieren, daar er enerzijds nog steeds sprake is van aanzienlijke kennishiaten en anderzijds de particuliere en commerciële belangstelling voor onderzoek op dit terrein zeer gering is;

52. souligne la nécessité de coordonner et de soutenir financièrement au niveau européen les recherches menées sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST), en général, et sur la nouvelle variante de la MCJ, en particulier, étant donné que, d'une part, les connaissances dans ce domaine sont encore très lacunaires et que, d'autre part, le secteur privé ne porte qu'un faible intérêt à la recherche dans ce domaine;


Het risico voor de consument is zeer beperkt, te meer daar in België tot op heden geen enkel geval van de nieuwe variant van Creutzfeldt-Jakob is aangetroffen.

Le risque actuel pour le consommateur est très limité, d'autant plus qu'aucun cas de la nouvelle variante de Creutzfeldt-Jakob n'a été décelé jusqu'à présent en Belgique.


w