Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergwaarts varen
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Dicht langs de wal varen
Kort langs de wal blijven varen
Leeg varen
Opvaren
Stroomopwaarts varen
Varen in ballast
Wal houden
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "varen waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leeg varen | varen in ballast

navigation à vide | navigation sur lest


bergwaarts varen | opvaren | stroomopwaarts varen

monter le fleuve | naviguer vers l'amont | remonter le fleuve


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

serrer la rive | tenir de près la rive


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is geba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

équipement de travail mobile avec travailleur porté


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Elke Partij verlangt dat de schepen waarop dit Verdrag van toepassing is en die gerechtigd zijn haar vlag te voeren of die onder haar gezag varen, voldoen aan de vereisten vervat in dit Verdrag, met inbegrip van de toepasselijke normen en vereisten in de Bijlage en neemt doeltreffende maatregelen om te waarborgen dat die schepen voldoen aan die vereisten.

1. Chaque Partie exige que les navires auxquels la présente Convention s'applique, et qui sont autorisés à battre son pavillon ou sont exploités sous son autorité, respectent les prescriptions de la présente Convention, y compris les normes et prescriptions applicables de l'Annexe, et prend des mesures effectives pour veiller à ce que ces navires satisfassent à ces prescriptions.


aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten in Europese havens; dringt er tevens bij de schepen die niet onder EU-v ...[+++]

rappelle que, dans un grand nombre de navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'Union qui font escale dans les ports européens, l'équipage est en grande majorité philippin et que bon nombre de ces marins travaillent dans des conditions extrêmement dures et inhumaines, et demande dès lors aux États membres de ne pas autoriser l'accueil, dans les ports européens, de ces navires dans lesquels les conditions de travail sont contraires aux droits des travailleurs et aux principes consacrés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; demande également que les navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'U ...[+++]


17. Elke lidstaat waarop lid 16 van toepassing is, eist dat reders van schepen die onder zijn vlag varen en selectie- en wervingsdiensten voor zeevarenden gebruiken die gevestigd zijn in landen of gebieden waar het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 niet van toepassing is, in de mate van het mogelijke ervoor zorgen dat die diensten voldoen aan de in leden 7 tot 18 vermelde vereisten.

17. Tout État membre auquel le paragraphe 16 s'applique exige que les armateurs de navires battant son pavillon qui utilisent des services de recrutement et de placement des gens de mer établis dans des pays ou territoires auxquels la convention du travail maritime de 2006 ne s’applique pas s’assurent, dans la mesure du possible, que ces services respectent les prescriptions des paragraphes 7 à 18.


4. Naast de voorschriften van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 maakt de kapitein van een vissersvaartuig dat niet beschikt over een vismachtiging, alvorens het in artikel 2 van deze verordening genoemde gebied binnen te varen, een aantekening in zijn logboek waarbij hij dag en uur opgeeft waarop de laatste visserijactiviteit is beëindigd en de haven wordt gespecificeerd waarnaar koers wordt gezet.

4. En complément des obligations fixées à l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, avant de pénétrer dans la zone visée à l'article 2 du présent règlement, le capitaine du navire de pêche qui ne détient pas l'autorisation de pêche fait une annotation dans son journal de bord, qui indique la date et l'heure de la fin de la dernière opération de pêche et précise le port de débarquement prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 ter. Bovenop de voorschriften van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 maakt de kapitein van het in lid 3 bedoelde vaartuig, alvorens het in lid 2 genoemde gebied binnen te varen, een aantekening in zijn logboek waarbij hij dag en uur opgeeft waarop de laatste visserijactiviteit is beëindigd en de haven wordt gespecificeerd waarnaar koers wordt gezet.

2 ter. En complément des obligations fixées à l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, avant de pénétrer dans la zone visée au paragraphe 2, le capitaine du navire de pêche visé au paragraphe 3 fait une annotation dans son journal de bord, qui indique la date et l'heure de la fin de la dernière opération de pêche et précise le port de débarquement prévu.


Het resultaat van deze invoerverboden (later gevolgd door invoerverboden voor zwaardvis en grootoogtonijn) was echter maar tijdelijk, omdat schepen onder de vlag van landen gingen varen waarop geen invoerverbod rustte.

Les effets de ces interdictions sur les importations (d'autres suivirent pour l'espadon et le patudo) ont cependant été temporaires et ont donné lieu à un jeu de "pavillons musicaux", les navires passant d'un pavillon soumis à l'interdiction à un autre qui ne l'était pas.


Om te zorgen voor de samenwerking met Europese organen, waarop in overweging 16 van het onderhavige voorstel wordt aangedrongen, en om te waarborgen dat de gegevens naar behoren worden beschermd overeenkomstig Verordening nr. 45/2001, zou het zinvol zijn dat de gegevensbeschermingsfunctionaris van Europol toetreedt tot het bestaande netwerk van gegevensbeschermingsfunctionarissen, opdat Europol ten aanzien van de gegevensbescherming eenzelfde koers kan varen varen als de communautaire organen.

Afin d'assurer la coopération avec les organes européens, comme le souligne le considérant 16 de la proposition actuelle, et de garantir un degré suffisant de protection des données conformément au règlement (CE) n° 45/2001, il serait utile que le délégué à la protection des données d'Europol participe au réseau existant de délégués à la protection des données en vue d'adopter une approche à l'égard des questions de protection des données conforme à celle adoptée par les organes communautaires.


- door de fabrikant aanbevolen aantal personen aan boord tijdens het varen, waarop de boot berekend is.

- nombre de personnes recommandé par le fabricant pour le transport desquelles le bateau a été conçu.


- door de fabrikant aanbevolen aantal personen aan boord tijdens het varen, waarop de boot berekend is.

- nombre de personnes recommandé par le fabricant pour le transport desquelles le bateau a été conçu.


- door de fabrikant aanbevolen aantal personen aan boord tijdens het varen, waarop de boot berekend is.

- nombre de personnes recommandé par le fabricant pour le transport desquelles le bateau a été conçu.




Anderen hebben gezocht naar : bergwaarts varen     dicht langs de wal varen     leeg varen     opvaren     stroomopwaarts varen     varen in ballast     wal houden     varen waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varen waarop' ->

Date index: 2022-07-29
w